Mark 4:4
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
1096 [e]ἐγένετο
egeneto
it came to passV-AIM-3S
1722 [e]ἐν
en
asPrep
3588 [e]τῷ
- Art-DNS
4687 [e]σπείρειν
speirein
he sowed,V-PNA
3739 [e]
ho
someRelPro-NNS
3303 [e]μὲν
men
- Conj
4098 [e]ἔπεσεν
epesen
fellV-AIA-3S
3844 [e]παρὰ
para
alongPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
3598 [e]ὁδόν,
hodon
road,N-AFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2064 [e]ἦλθεν
ēlthen
cameV-AIA-3S
3588 [e]τὰ
ta
theArt-NNP
4071 [e]πετεινὰ
peteina
birdsN-NNP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2719 [e]κατέφαγεν
katephagen
devouredV-AIA-3S
846 [e]αὐτό.
auto
it.PPro-AN3S









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:4 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ σπείρειν ὃ μὲν ἔπεσεν παρὰ τὴν ὁδόν, καὶ ἦλθεν τὰ πετεινὰ καὶ κατέφαγεν αὐτό.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:4 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ σπείρειν ὃ μὲν ἔπεσεν παρὰ τὴν ὁδόν, καὶ ἦλθεν τὰ πετεινὰ καὶ κατέφαγεν αὐτό.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:4 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ σπείρειν ὃ μὲν ἔπεσεν παρὰ τὴν ὁδόν, καὶ ἦλθεν τὰ πετεινὰ καὶ κατέφαγεν αὐτό.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:4 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ σπείρειν, ὃ μὲν ἔπεσεν παρὰ τὴν ὁδόν, καὶ ἦλθεν τὰ πετεινὰ καὶ κατέφαγεν αὐτό.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ σπείρειν ὃ μὲν ἔπεσεν ἐπὶ τὴν ὁδόν, καὶ ἦλθον τὰ πετεινὰ καὶ κατέφαγεν αὐτό·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:4 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ σπείρειν ὃ μὲν ἔπεσεν παρὰ τὴν ὁδόν, καὶ ἦλθεν τὰ πετεινὰ καὶ κατέφαγεν αὐτό.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:4 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ σπείρειν, ὃ μὲν ἔπεσε παρὰ τὴν ὁδόν, καὶ ἦλθε τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ καὶ κατέφαγεν αὐτό.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 4:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ σπείρειν ὃ μὲν ἔπεσεν παρὰ τὴν ὁδόν καὶ ἦλθεν τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ καὶ κατέφαγεν αὐτό

Mark 4:4 Hebrew Bible
ויהי בזרעו ויפל מן הזרע על יד הדרך ויבא עוף השמים ויאכלהו׃

Mark 4:4 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܙܪܥ ܐܝܬ ܕܢܦܠ ܥܠ ܝܕ ܐܘܪܚܐ ܘܐܬܬ ܦܪܚܬܐ ܘܐܟܠܬܗ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
as he was sowing, some seed fell beside the road, and the birds came and ate it up.

King James Bible
And it came to pass, as he sowed, some fell by the way side, and the fowls of the air came and devoured it up.

Holman Christian Standard Bible
As he sowed, this occurred: Some seed fell along the path, and the birds came and ate it up.
Treasury of Scripture Knowledge

Mark 4:15 And these are they by the way side, where the word is sown; but when …

Genesis 15:11 And when the fowls came down on the carcasses, Abram drove them away.

Matthew 13:4,19 And when he sowed, some seeds fell by the way side, and the fowls …

Luke 8:5,12 A sower went out to sow his seed: and as he sowed, some fell by the …

Links
Mark 4:4Mark 4:4 NIVMark 4:4 NLTMark 4:4 ESVMark 4:4 NASBMark 4:4 KJVMark 4:4 Bible AppsMark 4:4 Biblia ParalelaMark 4:4 Chinese BibleMark 4:4 French BibleMark 4:4 German BibleBible Hub
Mark 4:3
Top of Page
Top of Page