Matthew 12:12
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
4214 [e]πόσῳ
posō
How muchIPro-DNS
3767 [e]οὖν
oun
thereforeConj
1308 [e]διαφέρει
diapherei
is more valuableV-PIA-3S
444 [e]ἄνθρωπος
anthrōpos
a manN-NMS
4263 [e]προβάτου.
probatou
than a sheep!N-GNS
5620 [e]ὥστε
hōste
ThereforeConj
1832 [e]ἔξεστιν
exestin
it is lawfulV-PIA-3S
3588 [e]τοῖς
tois
on theArt-DNP
4521 [e]σάββασιν
sabbasin
SabbathsN-DNP
2573 [e]καλῶς
kalōs
goodAdv
4160 [e]ποιεῖν.
poiein
to do.V-PNA









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:12 Greek NT: Nestle 1904
πόσῳ οὖν διαφέρει ἄνθρωπος προβάτου. ὥστε ἔξεστιν τοῖς σάββασιν καλῶς ποιεῖν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:12 Greek NT: Westcott and Hort 1881
πόσῳ οὖν διαφέρει ἄνθρωπος προβάτου. ὥστε ἔξεστιν τοῖς σάββασιν καλῶς ποιεῖν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:12 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
πόσῳ οὖν διαφέρει ἄνθρωπος προβάτου. ὥστε ἔξεστιν τοῖς σάββασιν καλῶς ποιεῖν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:12 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Πόσῳ οὖν διαφέρει ἄνθρωπος προβάτου. Ὥστε ἔξεστιν τοῖς σάββασιν καλῶς ποιεῖν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
πόσῳ οὖν διαφέρει ἄνθρωπος προβάτου; ὥστε ἔξεστι τοῖς σάββασι καλῶς ποιεῖν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:12 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
πόσῳ οὖν διαφέρει ἄνθρωπος προβάτου· ὥστε ἔξεστιν τοῖς σάββασιν καλῶς ποιεῖν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:12 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
πόσῳ οὖν διαφέρει ἄνθρωπος προβάτου. ὥστε ἔξεστι τοῖς σάββασι καλῶς ποιεῖν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
πόσῳ οὖν διαφέρει ἄνθρωπος προβάτου ὥστε ἔξεστιν τοῖς σάββασιν καλῶς ποιεῖν

Matthew 12:12 Hebrew Bible
ומה יקר אדם מן הכבש לכן מתר להיטיב בשבת׃

Matthew 12:12 Aramaic NT: Peshitta
ܟܡܐ ܕܝܢ ܝܬܝܪ ܒܪܢܫܐ ܡܢ ܥܪܒܐ ܡܕܝܢ ܫܠܝܛ ܗܘ ܒܫܒܬܐ ܠܡܥܒܕ ܕܫܦܝܪ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"How much more valuable then is a man than a sheep! So then, it is lawful to do good on the Sabbath."

King James Bible
How much then is a man better than a sheep? Wherefore it is lawful to do well on the sabbath days.

Holman Christian Standard Bible
A man is worth far more than a sheep, so it is lawful to do what is good on the Sabbath."
Treasury of Scripture Knowledge

is a.

Matthew 6:26 Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, …

Luke 12:24 Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither …

it is.

Mark 3:4 And he said to them, Is it lawful to do good on the sabbath days, …

Luke 6:9 Then said Jesus to them, I will ask you one thing; Is it lawful on …

Links
Matthew 12:12Matthew 12:12 NIVMatthew 12:12 NLTMatthew 12:12 ESVMatthew 12:12 NASBMatthew 12:12 KJVMatthew 12:12 Bible AppsMatthew 12:12 Biblia ParalelaMatthew 12:12 Chinese BibleMatthew 12:12 French BibleMatthew 12:12 German BibleBible Hub
Matthew 12:11
Top of Page
Top of Page