אָמַ֜רְתִּי אַךְ־ תִּירְאִ֤י אֹותִי֙ תִּקְחִ֣י מוּסָ֔ר וְלֹֽא־ יִכָּרֵ֣ת מְעֹונָ֔הּ כֹּ֥ל אֲשֶׁר־ פָּקַ֖דְתִּי עָלֶ֑יהָ אָכֵן֙ הִשְׁכִּ֣ימוּ הִשְׁחִ֔יתוּ כֹּ֖ל עֲלִילֹותָֽם׃
KJV with Strong's
I said Surely thou wilt fear me thou wilt receive instruction so their dwelling should not be cut off howsoever __ I punished them but they rose early and corrupted all their doings
צפניה 3:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אָמַ֜רְתִּי אַךְ־תִּירְאִ֤י אֹותִי֙ תִּקְחִ֣י מוּסָ֔ר וְלֹֽא־יִכָּרֵ֣ת מְעֹונָ֔הּ כֹּ֥ל אֲשֶׁר־פָּקַ֖דְתִּי עָלֶ֑יהָ אָכֵן֙ הִשְׁכִּ֣ימוּ הִשְׁחִ֔יתוּ כֹּ֖ל עֲלִילֹותָֽם׃
צפניה 3:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
צפניה 3:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
צפניה 3:7 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
"I said, 'Surely you will revere Me, Accept instruction.' So her dwelling will not be cut off According to all that I have appointed concerning her. But they were eager to corrupt all their deeds.
King James Bible
I said, Surely thou wilt fear me, thou wilt receive instruction; so their dwelling should not be cut off, howsoever I punished them: but they rose early, and corrupted all their doings.
Holman Christian Standard Bible
I thought: You will certainly fear Me and accept correction. Then her dwelling place would not be cut off based on all that I had allocated to her. However, they became more corrupt in all their actions.
Treasury of Scripture Knowledge
LinksZephaniah 3:7 • Zephaniah 3:7 NIV • Zephaniah 3:7 NLT • Zephaniah 3:7 ESV • Zephaniah 3:7 NASB • Zephaniah 3:7 KJV • Zephaniah 3:7 Bible Apps • Zephaniah 3:7 Biblia Paralela • Zephaniah 3:7 Chinese Bible • Zephaniah 3:7 French Bible • Zephaniah 3:7 German Bible • Bible Hub