1 John 1:6
New International Version
If we claim to have fellowship with him and yet walk in the darkness, we lie and do not live out the truth.

New Living Translation
So we are lying if we say we have fellowship with God but go on living in spiritual darkness; we are not practicing the truth.

English Standard Version
If we say we have fellowship with him while we walk in darkness, we lie and do not practice the truth.

Berean Standard Bible
If we say we have fellowship with Him yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth.

Berean Literal Bible
If we should say that we have fellowship with Him, and yet should walk in the darkness, we lie and do not practice the truth.

King James Bible
If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

New King James Version
If we say that we have fellowship with Him, and walk in darkness, we lie and do not practice the truth.

New American Standard Bible
If we say that we have fellowship with Him and yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth;

NASB 1995
If we say that we have fellowship with Him and yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth;

NASB 1977
If we say that we have fellowship with Him and yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth;

Legacy Standard Bible
If we say that we have fellowship with Him and yet walk in the darkness, we lie and do not do the truth;

Amplified Bible
If we say that we have fellowship with Him and yet walk in the darkness [of sin], we lie and do not practice the truth;

Christian Standard Bible
If we say, “We have fellowship with him,” and yet we walk in darkness, we are lying and are not practicing the truth.

Holman Christian Standard Bible
If we say, “We have fellowship with Him,” yet we walk in darkness, we are lying and are not practicing the truth.

American Standard Version
If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not the truth:

Aramaic Bible in Plain English
And if we say that we have communion with him and we walk in darkness, we are lying, and we are not informed of the truth.

Contemporary English Version
If we say we share in life with God and keep on living in the dark, we are lying and are not living by the truth.

Douay-Rheims Bible
If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth.

English Revised Version
If we say that we have fellowship with him, and walk in the darkness, we lie, and do not the truth:

GOD'S WORD® Translation
If we say, "We have a relationship with God" and yet live in the dark, we're lying. We aren't being truthful.

Good News Translation
If, then, we say that we have fellowship with him, yet at the same time live in the darkness, we are lying both in our words and in our actions.

International Standard Version
If we claim that we have fellowship with him but keep living in darkness, we are lying and not practicing the truth.

Literal Standard Version
if we may say, “We have fellowship with Him,” and may walk in the darkness—we lie, and do not [speak] the truth;

Majority Standard Bible
If we say we have fellowship with Him yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth.

New American Bible
If we say, “We have fellowship with him,” while we continue to walk in darkness, we lie and do not act in truth.

NET Bible
If we say we have fellowship with him and yet keep on walking in the darkness, we are lying and not practicing the truth.

New Revised Standard Version
If we say that we have fellowship with him while we are walking in darkness, we lie and do not do what is true;

New Heart English Bible
If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not tell the truth.

Webster's Bible Translation
If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

Weymouth New Testament
If, while we are living in darkness, we profess to have fellowship with Him, we speak falsely and are not adhering to the truth.

World English Bible
If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie and don’t tell the truth.

Young's Literal Translation
if we may say -- 'we have fellowship with Him,' and in the darkness may walk -- we lie, and do not the truth;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Walking in the Light
5And this is the message we have heard from Him and announce to you: God is light, and in Him there is no darkness at all. 6If we say we have fellowship with Him yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth. 7But if we walk in the light as He is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin.…

Cross References
John 3:21
But whoever practices the truth comes into the Light, so that it may be seen clearly that what he has done has been accomplished in God."

John 8:12
Once again, Jesus spoke to the people and said, "I am the light of the world. Whoever follows Me will never walk in the darkness, but will have the light of life."

John 8:55
You do not know Him, but I know Him. If I said I did not know Him, I would be a liar like you. But I do know Him, and I keep His word.

John 12:35
Then Jesus told them, "For a little while longer, the Light will be among you. Walk while you have the Light, so that darkness will not overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going.

2 Corinthians 6:14
Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership can righteousness have with wickedness? Or what fellowship does light have with darkness?

1 John 2:4
If anyone says, "I know Him," but does not keep His commandments, he is a liar, and the truth is not in him.

1 John 2:11
But whoever hates his brother is in the darkness and walks in the darkness. He does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.


Treasury of Scripture

If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

If.

1 John 1:8,10
If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us…

1 John 2:4
He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.

1 John 4:20
If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?

fellowship.

1 John 1:3
That which we have seen and heard declare we unto you, that ye also may have fellowship with us: and truly our fellowship is with the Father, and with his Son Jesus Christ.

Psalm 5:4-6
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee…

Psalm 94:20
Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?

walk.

1 John 2:9-11
He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now…

Psalm 82:5
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.

Proverbs 2:13
Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;

we lie.

1 John 1:10
If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.

1 John 4:20
If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen?

John 8:44,45
Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it…

do not.

John 3:21
But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.

Jump to Previous
Acts Adhering Claim Dark Darkness False. Falsely Fellowship Joined Lie Practice Practise Profess Speak Truth Walk Walking Words
Jump to Next
Acts Adhering Claim Dark Darkness False. Falsely Fellowship Joined Lie Practice Practise Profess Speak Truth Walk Walking Words
1 John 1
1. He describes the person of Christ, in whom we have eternal life, by a communion with God;
5. to which we must adjoin by walking in the light.














Verse 6. - A corollary from verse 5. If God is Light to the exclusion of all darkness, then fellowship with darkness excludes fellowship with him. If we say ἐὰν εἴπωμεν; "if any of us, no matter who he be, at any time say." The construction marks the supposed action as one likely to occur. The apostle includes himself in the possibility, and of course he and his readers did say that they had communion with God. By" walking" περιπατεῖν ´ερσαρι is meant our daily life, our movement and activity in the world (John 8:12; John 11:9, 10; John 12:35; John 21:18; Revelation 21:24); this activity will inevitably express the κοινωνία in which we live. To have communion with him who is Light, and be continually exhibiting a life of darkness, is impossible. The Carpocratians and other Gnostics, who taught that to the enlightened all action is indifferent, because neither purity nor filth can change the nature of pure gold, are perhaps here aimed at (Mansel, 'Gnostic Heresies,' pages 117-121). We lie, and do not the truth. As in verse 5, St. John enforces a statement by denying the opposite. But the negative is not a mere equivalent of the positive: the two together mean, "we are false both in word and deed." Truth with St. John is not confined to language; it is exhibited in conduct also (cf. ποιεῖν ψεῦδος, Revelation 21:27; Revelation 22:15).

Parallel Commentaries ...


Greek
If
Ἐὰν (Ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

we say
εἴπωμεν (eipōmen)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

we have
ἔχομεν (echomen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

fellowship
κοινωνίαν (koinōnian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2842: From koinonos; partnership, i.e. participation, or intercourse, or benefaction.

with
μετ’ (met’)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

Him
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

yet
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

walk
περιπατῶμεν (peripatōmen)
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strong's 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

darkness,
σκότει (skotei)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 4655: Darkness, either physical or moral. From the base of skia; shadiness, i.e. Obscurity.

we lie
ψευδόμεθα (pseudometha)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strong's 5574: To deceive, lie, speak falsely. Middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

{do} not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

practice
ποιοῦμεν (poioumen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

truth.
ἀλήθειαν (alētheian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 225: From alethes; truth.


Links
1 John 1:6 NIV
1 John 1:6 NLT
1 John 1:6 ESV
1 John 1:6 NASB
1 John 1:6 KJV

1 John 1:6 BibleApps.com
1 John 1:6 Biblia Paralela
1 John 1:6 Chinese Bible
1 John 1:6 French Bible
1 John 1:6 Catholic Bible

NT Letters: 1 John 1:6 If we say that we have fellowship (1J iJ 1Jn i jn 1 jo)
1 John 1:5
Top of Page
Top of Page