1 Samuel 23:24
New International Version
So they set out and went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the Desert of Maon, in the Arabah south of Jeshimon.

New Living Translation
So the men of Ziph returned home ahead of Saul. Meanwhile, David and his men had moved into the wilderness of Maon in the Arabah Valley south of Jeshimon.

English Standard Version
And they arose and went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah to the south of Jeshimon.

Berean Study Bible
So they set out and went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the Wilderness of Maon in the Arabah south of Jeshimon,

New American Standard Bible
Then they arose and went to Ziph before Saul. Now David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah to the south of Jeshimon.

New King James Version
So they arose and went to Ziph before Saul. But David and his men were in the Wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.

King James Bible
And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.

Christian Standard Bible
So they went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the wilderness near Maon in the Arabah south of Jeshimon,

Contemporary English Version
The people from Ziph went back ahead of Saul, and they found out that David and his men were still south of Jeshimon in the Maon Desert.

Good News Translation
So they left and returned to Ziph ahead of Saul. David and his men were in the wilderness of Maon, in a desolate valley in the southern part of the Judean wilderness.

Holman Christian Standard Bible
So they went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the wilderness near Maon in the Arabah south of Jeshimon,

International Standard Version
The people from Ziph got up and left Saul, while David and his men were in the wilderness of Maon in the Arabah south of Jeshimon.

NET Bible
So they left and went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the desert of Maon, in the Arabah to the south of Jeshimon.

New Heart English Bible
They arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of the desert.

GOD'S WORD® Translation
They left for Ziph ahead of Saul. David and his men were in the desert of Maon, in the plains south of Jeshimon.

JPS Tanakh 1917
And they arose, and went to Ziph before Saul; but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of Jeshimon.

New American Standard 1977
Then they arose and went to Ziph before Saul. Now David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah to the south of Jeshimon.

Jubilee Bible 2000
And they arose and went to Ziph before Saul, but David and his men were in the wilderness of Maon in the plain on the right hand side of the wilderness.

King James 2000 Bible
And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.

American King James Version
And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.

American Standard Version
And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of the desert.

Brenton Septuagint Translation
And the Ziphites arose, and went before Saul: and David and his men were in the wilderness of Maon, westward, to the right of Jessaemon.

Douay-Rheims Bible
And they arose and went to Ziph before Saul: and David and his men were in the desert of Maon, in the plain at the right hand of Jesimon.

Darby Bible Translation
And they arose and went to Ziph before Saul; but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of the waste.

English Revised Version
And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of the desert.

Webster's Bible Translation
And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.

World English Bible
They arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of the desert.

Young's Literal Translation
And they rise and go to Ziph before Saul, and David and his men are in the wilderness of Maon, in the plain, at the south of the desolate place.
Study Bible
Saul Pursues David
23Observe and find out all the places where he hides. Then come back to me with certainty, and I will go with you. If he is in the land, I will search him out among all the clans of Judah.” 24So they set out and went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the Wilderness of Maon in the Arabah south of Jeshimon, 25and Saul and his men went to seek him. When David was told about it, he went down to the rock and stayed in the Wilderness of Maon. And when Saul heard of this, he pursued David there.…
Cross References
Joshua 15:55
Maon, Carmel, Ziph, Juttah,

1 Samuel 23:23
Observe and find out all the places where he hides. Then come back to me with certainty, and I will go with you. If he is in the land, I will search him out among all the clans of Judah."

1 Samuel 23:25
and Saul and his men went to seek him. When David was told about it, he went down to the rock and stayed in the Wilderness of Maon. And when Saul heard of this, he pursued David there.

1 Samuel 25:2
Now there was a man in Maon whose business was in Carmel; he was a very wealthy man with a thousand goats and three thousand sheep, which he was shearing in Carmel.

Treasury of Scripture

And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.

1 Samuel 25:2
And there was a man in Maon, whose possessions were in Carmel; and the man was very great, and he had three thousand sheep, and a thousand goats: and he was shearing his sheep in Carmel.

Maon

1 Samuel 25:2
And there was a man in Maon, whose possessions were in Carmel; and the man was very great, and he had three thousand sheep, and a thousand goats: and he was shearing his sheep in Carmel.

Joshua 15:55
Maon, Carmel, and Ziph, and Juttah,

the south

1 Samuel 23:19
Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself with us in strong holds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?







Lexicon
So they set out
וַיָּק֛וּמוּ (way·yā·qū·mū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

and went
וַיֵּלְכ֥וּ (way·yê·lə·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

to Ziph
זִ֖יפָה (zî·p̄āh)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 2128: Ziph -- a son of Judah, also a city Southeast of Hebron and a city in southern Judah

ahead of
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

Saul.
שָׁא֑וּל (šā·’ūl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites

Now David
וְדָוִ֨ד (wə·ḏā·wiḏ)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

and his men
וַאֲנָשָׁ֜יו (wa·’ă·nā·šāw)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

were in the Wilderness
בְּמִדְבַּ֤ר (bə·miḏ·bar)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4057: A pasture, a desert, speech

of Maon
מָעוֹן֙ (mā·‘ō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4584: Maon -- 'habitation', a place in Judah, also a man of Judah, also an enemy of Israel

in the Arabah
בָּעֲרָבָ֔ה (bā·‘ă·rā·ḇāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 6160: Arabah -- a steppe or desert plain, also a desert valley running south from the Sea of Galilee

south
יְמִ֥ין (yə·mîn)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3225: The right hand, side, the south

of Jeshimon,
הַיְשִׁימֽוֹן׃ (hay·šî·mō·wn)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3452: Waste, wilderness
(24) In the wilderness of Maon.--Still further to the south. The name of this district is still preserved in the village or small town of Main, which is built on a prominent conical hill.

In the plain.--This accurate description was, no doubt, inserted by the compiler of these books, owing to the intense interest which the wanderings of this favourite hero and king excited among his countrymen. We can well imagine how gladly the dwellers in Judea, especially in later days--after the glorious reign of David had changed the tribes struggling with the surrounding petty nations for very existence into a great and renowned nation--would trace out the itinerary of the great king as he fled for his life before Saul. Is it too much to assume that each of these spots, which to us is little more than a hard, dry name, for a long period were the resort of reverent and curious pilgrims, anxious to gaze on localities made sacred by the weary wanderings and the hair-breadth escapes of the glorious king of Israel?

The plain.--Literally, the Arabah, the desert track which extends along the Jordan Valley from the Dead Sea to the Lake of Gennesareth; it is now called El-Ghor. The term is also applied to the desolate valley which lies between the Dead Sea and the Gulf of Akaba. Stanley, in his Sinai and Palestine, has given a picturesque description of these weird districts.

Verse 24. - While the Ziphites were conferring with Saul and gathering information David had moved about six miles to the south of Ziph, and was in the wilderness of Maon. This town is still called Main, and occupies a conical hill, whence Robinson ('Bibl. Res.,' 2:433) counted no less than nine cities belonging to the hill country of Judah. Conder ('Tent Work,' 2:90) calls it a great hump of rock. In the plain on the south of Jeshimon. Literally, "in the 'Arabah to the right of the desert." The 'Arabah was the name of the low-lying desert tract extending along the valley of the Jordan from the lake of Gennesareth to the Dead Sea. Maon lay upon the edge of this depression, in the southern portion of the Jeshimon or Solitude. 23:19-29 In the midst of his wickedness, Saul affected to speak the language of piety. Such expressions, without suitable effects, can only amuse or deceive those who hear, and those who use them. This mountain was an emblem of the Divine Providence coming between David and the destroyer. Let us not be dismayed at the prospect of future difficulties, but stay ourselves upon Him who is wonderful in counsel and excellent in working. Sooner than his promise shall fail, he will commission Philistines to effect our escape, at the very moment when our case appears most desperate. God requires entire dependence on him, If ye will not believe, surely ye shall not be established, Isa 7:9.
Jump to Previous
Ahead Arabah David Desert Desolate Jeshimon Jeshi'mon Maon Ma'on Plain Rise Saul South Waste Wilderness Ziph
Jump to Next
Ahead Arabah David Desert Desolate Jeshimon Jeshi'mon Maon Ma'on Plain Rise Saul South Waste Wilderness Ziph
Links
1 Samuel 23:24 NIV
1 Samuel 23:24 NLT
1 Samuel 23:24 ESV
1 Samuel 23:24 NASB
1 Samuel 23:24 KJV

1 Samuel 23:24 Bible Apps
1 Samuel 23:24 Biblia Paralela
1 Samuel 23:24 Chinese Bible
1 Samuel 23:24 French Bible
1 Samuel 23:24 German Bible

Alphabetical: ahead and Arabah arose before David Desert his in Jeshimon Maon men Now of out Saul set So south the Then they to went were wilderness Ziph

OT History: 1 Samuel 23:24 They arose and went to Ziph before (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 23:23
Top of Page
Top of Page