2 Chronicles 14:5
New International Version
He removed the high places and incense altars in every town in Judah, and the kingdom was at peace under him.

New Living Translation
Asa also removed the pagan shrines, as well as the incense altars from every one of Judah’s towns. So Asa’s kingdom enjoyed a period of peace.

English Standard Version
He also took out of all the cities of Judah the high places and the incense altars. And the kingdom had rest under him.

Berean Study Bible
He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah, and under him the kingdom was at peace.

New American Standard Bible
He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah. And the kingdom was undisturbed under him.

New King James Version
He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah, and the kingdom was quiet under him.

King James Bible
Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the images: and the kingdom was quiet before him.

Christian Standard Bible
He also removed the high places and the shrines from all the cities of Judah, and the kingdom experienced peace under him.

Contemporary English Version
He destroyed every local shrine and incense altar in Judah.

Good News Translation
Because he abolished the pagan places of worship and the incense altars from all the cities of Judah, the kingdom was at peace under his rule.

Holman Christian Standard Bible
He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah, and the kingdom experienced peace under him.

International Standard Version
He also removed the high places and incense altars from all of the cities of Judah. As a result, the kingdom enjoyed rest under Asa's leadership.

NET Bible
He removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah. The kingdom had rest under his rule.

New Heart English Bible
Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun images: and the kingdom was quiet before him.

GOD'S WORD® Translation
He got rid of the illegal places of worship and the altars for incense in all the cities of Judah. The kingdom was at peace during his reign.

JPS Tanakh 1917
Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun-images; and the kingdom was quiet before him.

New American Standard 1977
He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah. And the kingdom was undisturbed under him.

Jubilee Bible 2000
Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the images, and the kingdom had rest before him.

King James 2000 Bible
Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the incense altars: and the kingdom was quiet under him.

American King James Version
Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the images: and the kingdom was quiet before him.

American Standard Version
Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun-images: and the kingdom was quiet before him.

Brenton Septuagint Translation
And he removed from all the cities of Juda the altars and the idols, and established in quietness

Douay-Rheims Bible
And he took away out of all the cities of Juda the altars, and temples, and reigned in peace.

Darby Bible Translation
And he removed out of all the cities of Judah the high places and the sun-images; and the kingdom was quiet before him.

English Revised Version
Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun-images: and the kingdom was quiet before him.

Webster's Bible Translation
Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the images: and the kingdom was quiet before him.

World English Bible
Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun images: and the kingdom was quiet before him.

Young's Literal Translation
and he turneth aside out of all cities of Judah the high places and the images, and the kingdom is quiet before him.
Study Bible
Asa Reigns in Judah
4He commanded the people of Judah to seek the LORD, the God of their fathers, and to observe the law and the commandments. 5He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah, and under him the kingdom was at peace. 6Because the land was at peace, Asa built fortified cities in Judah. In those days no one made war with him, because the LORD had given him rest.…
Cross References
2 Chronicles 14:4
He commanded the people of Judah to seek the LORD, the God of their fathers, and to observe the law and the commandments.

2 Chronicles 34:4
Then in his presence the altars of the Baals were torn down, and he cut to pieces the incense altars that were above them. He shattered the Asherah poles, the carved idols, and the cast images, crushed them to dust, and scattered them over the graves of those who had sacrificed to them.

2 Chronicles 34:7
He tore down the altars and Asherah poles, crushed the idols to powder, and cut to pieces all the incense altars throughout the land of Israel. Then he returned to Jerusalem.

Ezekiel 6:4
Your altars will be demolished and your incense altars will be smashed; and I will cast down your slain before your idols.

Treasury of Scripture

Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the images: and the kingdom was quiet before him.

images [heb] sun-images

2 Chronicles 34:4
And they brake down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strowed it upon the graves of them that had sacrificed unto them.







Lexicon
He also removed
וַיָּ֙סַר֙ (way·yā·sar)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5493: To turn aside

the high places
הַבָּמ֖וֹת (hab·bā·mō·wṯ)
Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 1116: An elevation

and the incense altars
הַֽחַמָּנִ֑ים (ha·ḥam·mā·nîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2553: A sun-pillar

from all
מִכָּל־ (mik·kāl)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the cities
עָרֵ֣י (‘ā·rê)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 5892: Excitement

of Judah,
יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

and under him
לְפָנָֽיו׃ (lə·p̄ā·nāw)
Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6440: The face

the kingdom
הַמַּמְלָכָ֖ה (ham·mam·lā·ḵāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4467: Kingdom, sovereignty, dominion, reign

was at peace.
וַתִּשְׁקֹ֥ט (wat·tiš·qōṭ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 8252: To be quiet or undisturbed
Verse 5. - The images; Hebrew, חַמָּנֹים. The images spoken of here are, of coarse, not the same with those (noted upon already) of ver. 3. The present khammanim are mentioned seven times beside, viz. Leviticus 26:30; 2 Chronicles 34:4, 7; Isaiah 17:8; Isaiah 27:9; Ezekiel 6:4, 6. Gesenius says Khamman is an epithet of Baal as bearing rule over the sun (חַמָה, "heat," or "the sun"), in the oft-found compound expression, בַֹּעַל חַמָּן; he thinks the plural (חַמָּנִים), invariably found in the Old Testament, is short for בְּעָלִים חַמָּנִים. He does not agree with the translation of Haenaker ('Miscell. Phoen.,' p. 50), "sun-image" by aid of the word פֶסֶל understood, images said to have been of a pyramid form, and placed in the most sacred positions of Baal-temples. This, however, is the rendering adopted by not a few modern commentators (so 2 Chronicles 34:4). Gesenius would render "the Sun-Bard," or "the Sun-Lord," i.e. statues of the sun, representing a deity to whom (see ' Phoen. Inseript.') votive stones,were inscribed. In his 'Thesaurus' (p. 489) Gesenius instances the Phoenician inscriptions, as showing that our chemmanim denoted statues of both Baal, the sun-god, and Astarte, the moon-goddess. 14:1-15 Asa's piety, He strengthens his kingdom. - Asa aimed at pleasing God, and studied to approve himself to him. Happy those that walk by this rule, not to do that which is right in their own eyes, or in the eye of the world, but which is so in God's sight. We find by experience that it is good to seek the Lord; it gives us rest; while we pursue the world, we meet with nothing but vexation. Asa consulted with his people how to make a good use of the peace they enjoyed; and concluded with them that they must not be idle, nor secure. A formidable army of Ethiopians invaded Asa's kingdom. This evil came upon them, that their faith in God might be tried. Asa's prayer is short, but it is the real language of faith and expectation from God. When we go forth in God's name, we cannot but prosper, and all things work together for the good of those whom he favours.
Jump to Previous
Altars Bed Cities High Images Incense Judah Kingdom Peace Places Quiet Removed Rest Rule Sun Sun-Images Towns Turneth Undisturbed
Jump to Next
Altars Bed Cities High Images Incense Judah Kingdom Peace Places Quiet Removed Rest Rule Sun Sun-Images Towns Turneth Undisturbed
Links
2 Chronicles 14:5 NIV
2 Chronicles 14:5 NLT
2 Chronicles 14:5 ESV
2 Chronicles 14:5 NASB
2 Chronicles 14:5 KJV

2 Chronicles 14:5 Bible Apps
2 Chronicles 14:5 Biblia Paralela
2 Chronicles 14:5 Chinese Bible
2 Chronicles 14:5 French Bible
2 Chronicles 14:5 German Bible

Alphabetical: all also altars and at cities every from He high him in incense Judah kingdom of peace places removed the town under undisturbed was

OT History: 2 Chronicles 14:5 Also he took away out of all (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Chronicles 14:4
Top of Page
Top of Page