Verse (Click for Chapter) New International Version it was paid to the workers, who used it to repair the temple. New Living Translation It was paid to the workmen, who used it for the Temple repairs. English Standard Version for that was given to the workmen who were repairing the house of the LORD with it. Berean Standard Bible Instead, it was paid to those doing the work, and with it they repaired the house of the LORD. King James Bible But they gave that to the workmen, and repaired therewith the house of the LORD. New King James Version But they gave that to the workmen, and they repaired the house of the LORD with it. New American Standard Bible for they gave that to those who did the work, and with it they repaired the house of the LORD. NASB 1995 for they gave that to those who did the work, and with it they repaired the house of the LORD. NASB 1977 for they gave that to those who did the work, and with it they repaired the house of the LORD. Legacy Standard Bible for they gave that to those who did the work, and with it they repaired the house of Yahweh. Amplified Bible but they gave that to those who did the work, and with it they repaired the house of the LORD. Christian Standard Bible Instead, it was given to those doing the work, and they repaired the LORD’s temple with it. Holman Christian Standard Bible Instead, it was given to those doing the work, and they repaired the LORD’s temple with it. American Standard Version for they gave that to them that did the work, and repaired therewith the house of Jehovah. Aramaic Bible in Plain English But they gave it to those doing the work and by it they repaired the house of LORD JEHOVAH. Brenton Septuagint Translation for they were to give it to the workmen, and they repaired therewith the house of the Lord. Contemporary English Version It went only to pay for repairs. Douay-Rheims Bible For it was given to them that did the work, that the temple of the Lord might be repaired. English Revised Version for they gave that to them that did the work, and repaired therewith the house of the LORD. GOD'S WORD® Translation Instead, the money was given to the workmen, and they used it to repair the temple. Good News Translation It was all used to pay the workers and to buy the materials used in the repairs. International Standard Version because that money had been allocated to the workmen who were repairing the LORD's Temple. JPS Tanakh 1917 for they gave that to them that did the work, and repaired therewith the house of the LORD. Literal Standard Version for they give it to those doing the work, and they have strengthened the house of YHWH with it, Majority Standard Bible Instead, it was paid to those doing the work, and with it they repaired the house of the LORD. New American Bible Instead, they were given to the workers, and with them they repaired the house of the LORD. NET Bible It was handed over to the foremen who used it to repair the LORD's temple. New Revised Standard Version for that was given to the workers who were repairing the house of the LORD with it. New Heart English Bible for they gave that to those who did the work, and repaired therewith the house of the LORD. Webster's Bible Translation But they gave that to the workmen, and repaired with it the house of the LORD. World English Bible for they gave that to those who did the work, and repaired Yahweh’s house with it. Young's Literal Translation for to those doing the work they give it, and they have strengthened with it the house of Jehovah, Additional Translations ... Context Joash Repairs the Temple…13However, the money brought into the house of the LORD was not used for making silver basins, wick trimmers, sprinkling bowls, trumpets, or any articles of gold or silver for the house of the LORD. 14Instead, it was paid to those doing the work, and with it they repaired the house of the LORD. 15No accounting was required from the men who received the money to pay the workmen, because they acted with integrity.… Cross References 2 Kings 12:13 However, the money brought into the house of the LORD was not used for making silver basins, wick trimmers, sprinkling bowls, trumpets, or any articles of gold or silver for the house of the LORD. 2 Kings 12:15 No accounting was required from the men who received the money to pay the workmen, because they acted with integrity. Treasury of Scripture But they gave that to the workmen, and repaired therewith the house of the LORD. Jump to Previous Building House It Paid Repair Repaired Repairing Strengthened Temple Therewith Used Work WorkmenJump to Next Building House It Paid Repair Repaired Repairing Strengthened Temple Therewith Used Work Workmen2 Kings 12 1. Jehoash reigns well all the days of Jehoiada4. He gives order for the repair of the temple 17. Hazael is diverted from Jerusalem by a present of the hallowed treasures 19. Jehoash being slain, Amaziah succeeds him (14) But they gave that to the workmen.--Literally, for to the doers of the work they used to give it, and they used to repair, &c. In Chronicles it is added that, after the repairs were finished, the money that was left was applied to the purpose of making "spoons and vessels of gold and silver" for the house of the Lord. This certainly has the appearance of having been added to the original account, for the purpose of edifying the chronicler's contemporaries. He may, however, have found it in the compilation on which he mainly depended.Verse 14. - But they gave that - i.e., the whole money contributed - to the workmen - equivalent to "the carpenters, builders, masons, hewers of stone," etc., mentioned in vers. 11, 12 - and repaired therewith the house of the Lord; i.e. expended the money on the repairs. Parallel Commentaries ... Hebrew Instead,כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction it was paid יִתְּנֻ֑הוּ (yit·tə·nu·hū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set to those doing לְעֹשֵׂ֥י (lə·‘ō·śê) Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 6213: To do, make the work, הַמְּלָאכָ֖ה (ham·mə·lā·ḵāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property and with it ב֖וֹ (ḇōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew they repaired וְחִזְּקוּ־ (wə·ḥiz·zə·qū-) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer the house בֵּ֥ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links 2 Kings 12:14 NIV2 Kings 12:14 NLT 2 Kings 12:14 ESV 2 Kings 12:14 NASB 2 Kings 12:14 KJV 2 Kings 12:14 BibleApps.com 2 Kings 12:14 Biblia Paralela 2 Kings 12:14 Chinese Bible 2 Kings 12:14 French Bible 2 Kings 12:14 Catholic Bible OT History: 2 Kings 12:14 For they gave that to those who (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |