Acts 28:13
Good News Translation
From there we sailed on and arrived in the city of Rhegium. The next day a wind began to blow from the south, and in two days we came to the town of Puteoli.

Contemporary English Version
From there we sailed to Rhegium. The next day a south wind began to blow, and two days later we arrived in Puteoli.

Douay-Rheims Bible
From thence, compassing by the shore, we came to Rhegium: and after one day, the south wind blowing, we came the second day to Puteoli:

New American Bible
and from there we sailed round the coast and arrived at Rhegium. After a day, a south wind came up and in two days we reached Puteoli.

Treasury of Scripture Knowledge

From thence, compassing by the shore, we came to Rhegium: and after one day, the south wind blowing, we came the second day to Puteoli:

Rhegium.

the south.

Acts 27:13 And the south wind gently blowing, thinking that they had obtained their purpose, when they had loosed from Asson, they sailed close by Crete.

Puteoli.

Context
Paul Arrives in Italy
12And when we were come to Syracusa, we tarried there three days. 13From thence, compassing by the shore, we came to Rhegium: and after one day, the south wind blowing, we came the second day to Puteoli: 14Where, finding brethren, we were desired to tarry with them seven days. And so we went to Rome.…
Cross References
Acts 28:12
And when we were come to Syracusa, we tarried there three days.

Acts 28:14
Where, finding brethren, we were desired to tarry with them seven days. And so we went to Rome.

Additional Translations
From there we weighed anchor and came to Rhegium. After one day, a south wind came up, and on the second day we arrived at Puteoli.

from where having gone around, we arrived at Rhegium. And after one day a south wind having come on, on the second day we came to Puteoli,

And from there we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day the south wind blew, and we came the next day to Puteoli:

And from thence we made a circuit, and arrived at Rhegium: and after one day a south wind sprang up, and on the second day we came to Puteoli;

Whence, going in a circuitous course, we arrived at Rhegium; and after one day, the wind having changed to south, on the second day we came to Puteoli,

And from thence we made a circuit, and arrived at Rhegium: and after one day a south wind sprang up, and on the second day we came to Puteoli:

And from thence we made a circuit, and came to Rhegium: and after one day the south wind blew, and we came the next day to Puteoli:

From there we came round and reached Rhegium; and a day later, a south wind sprang up which brought us by the evening of the next day to Puteoli.

From there we circled around and arrived at Rhegium. After one day, a south wind sprang up, and on the second day we came to Puteoli,

thence having gone round, we came to Rhegium, and after one day, a south wind having sprung up, the second day we came to Puteoli;
Jump to Previous
Arrived Blew Changed Circled Circuit Circuitous Compass Course Evening Fetched Following Later Reached Round Sailed Second South Sprang Thence Whence Wind
Jump to Next
Arrived Blew Changed Circled Circuit Circuitous Compass Course Evening Fetched Following Later Reached Round Sailed Second South Sprang Thence Whence Wind
Links
Acts 28:13 NIV
Acts 28:13 NLT
Acts 28:13 ESV
Acts 28:13 NASB
Acts 28:13 KJV

Acts 28:13 Bible Apps
Acts 28:13 Biblia Paralela
Acts 28:13 Chinese Bible
Acts 28:13 French Bible
Acts 28:13 German Bible

Alphabetical: a and around arrived at came day following From later next on Puteoli reached Rhegium sail sailed second set south sprang The there to up we wind

NT Apostles: Acts 28:13 From there we circled around and arrived (Acts of the Apostles Ac) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 28:12
Top of Page
Top of Page