Deuteronomy 25:7
Good News Translation
But if the dead man's brother does not want to marry her, she is to go before the town leaders and say, 'My husband's brother will not do his duty; he refuses to give his brother a descendant among the people of Israel.'

Contemporary English Version
But suppose the brother refuses to marry the widow. She must go to a meeting of the town leaders at the town gate and say, "My husband died without having a son to carry on his name. And my husband's brother refuses to marry me so I can have a son."

Douay-Rheims Bible
But if he will not take his brother's wife, who by law belongeth to him, the woman shall go to the gate of the city, and call upon the ancients, and say: My husband's brother refuseth to raise up his brother's name in Israel: and will not take me to wife.

New American Bible
But if a man does not want to marry his brother’s wife, she shall go up to the elders at the gate and say, “My brother-in-law refuses to perpetuate his brother’s name in Israel and does not intend to perform his duty toward me.”

Treasury of Scripture Knowledge

But if he will not take his brother's wife, who by law belongeth to him, the woman shall go to the gate of the city, and call upon the ancients, and say: My husband's brother refuseth to raise up his brother's name in Israel: and will not take me to wife.

Context
Widowhood and Marriage
6And the first son he shall have of her he shall call by his name, that his name be not abolished out of Israel. 7But if he will not take his brother's wife, who by law belongeth to him, the woman shall go to the gate of the city, and call upon the ancients, and say: My husband's brother refuseth to raise up his brother's name in Israel: and will not take me to wife.8And they shall cause him to be sent for forthwith, and shall ask him. If he answer: I will not take her to wife:…
Cross References
Deuteronomy 25:8
And they shall cause him to be sent for forthwith, and shall ask him. If he answer: I will not take her to wife:

Ruth 4:5
And Booz said to him: When thou shalt buy the field at the woman's hand, thou must take also Ruth, the Moabitess, who was the wife of the deceased: to raise up the name of thy kinsman in his inheritance.

Ruth 4:6
He answered: I yield up my right of next akin: for I must not cut off the posterity of my own family. Do thou make use of my privilege, which I profess I do willingly forego.

Additional Translations
But if the man does not want to marry his brother’s widow, she is to go to the elders at the city gate and say, “My husband’s brother refuses to preserve his brother’s name in Israel. He is not willing to perform the duty of a brother-in-law for me.”And if the man like not to take his brother's wife, then let his brother's wife go up to the gate to the elders, and say, My husband's brother refuses to raise up to his brother a name in Israel, he will not perform the duty of my husband's brother.

And if the man like not to take his brother's wife, then his brother's wife shall go up to the gate unto the elders, and say, My husband's brother refuseth to raise up unto his brother a name in Israel; he will not perform the duty of a husband's brother unto me.

And if the man should not be willing to take his brother's wife, then shall the woman go up to the gate to the elders, and she shall say, My husband's brother will not raise up the name of his brother in Israel, my husband's brother has refused.

But if the man like not to take his brother's wife, his brother's wife shall go up to the gate unto the elders, and say, My husband's brother refuseth to raise up unto his brother a name in Israel: he will not perform for me the duty of a husband's brother.

And if the man like not to take his brother's wife, then his brother's wife shall go up to the gate unto the elders, and say, My husband's brother refuseth to raise up unto his brother a name in Israel, he will not perform the duty of an husband's brother unto me.

And if the man shall not like to take his brother's wife, then let his brother's wife go up to the gate to the elders, and say, My husband's brother refuseth to raise up to his brother a name in Israel, he will not perform the duty of my husband's brother.

If the man doesn't want to take his brother's wife, then his brother's wife shall go up to the gate to the elders, and say, "My husband's brother refuses to raise up to his brother a name in Israel; he will not perform the duty of a husband's brother to me."

'And if the man doth not delight to take his brother's wife, then hath his brother's wife gone up to the gate, unto the elders, and said, My husband's brother is refusing to raise up to his brother a name in Israel; he hath not been willing to perform the duty of my husband's brother;
Jump to Previous
Brother's Desire Duty Elders Establish Husband's Israel Perform Raise Refuses Refuseth Want Wife Willing
Jump to Next
Brother's Desire Duty Elders Establish Husband's Israel Perform Raise Refuses Refuseth Want Wife Willing
Links
Deuteronomy 25:7 NIV
Deuteronomy 25:7 NLT
Deuteronomy 25:7 ESV
Deuteronomy 25:7 NASB
Deuteronomy 25:7 KJV

Deuteronomy 25:7 Bible Apps
Deuteronomy 25:7 Biblia Paralela
Deuteronomy 25:7 Chinese Bible
Deuteronomy 25:7 French Bible
Deuteronomy 25:7 German Bible

Alphabetical: a and at brother brother-in-law brother's But carry desire does duty elders establish for fulfill gate go He his However husband's if in is Israel man marry me me' My name not of on perform refuses say shall she take the then to town up want wife will willing

OT Law: Deuteronomy 25:7 If the man doesn't want to take (Deut. De Du) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Deuteronomy 25:6
Top of Page
Top of Page