Exodus 12:48
Good News Translation
but no uncircumcised man may eat it. If a foreigner has settled among you and wants to celebrate Passover to honor the LORD, you must first circumcise all the males of his household. He is then to be treated like a native-born Israelite and may join in the festival.

Contemporary English Version
If anyone who isn't an Israelite wants to celebrate Passover with you, every man and boy in that family must first be circumcised. Then they may join in the meal, just like native Israelites. No uncircumcised man or boy may eat the Passover meal!

Douay-Rheims Bible
And if any stranger be willing to dwell among you, and to keep the Phase of the Lord, all his males shall first be circumcised, and then shall he celebrate it according to the manner: and he shall be as he that is born in the land: but if any man be uncircumcised, he shall not eat thereof.

Treasury of Scripture Knowledge

And if any stranger be willing to dwell among you, and to keep the Phase of the Lord, all his males shall first be circumcised, and then shall he celebrate it according to the manner: and he shall be as he that is born in the land: but if any man be uncircumcised, he shall not eat thereof.

a stranger

Exodus 12:43 And the Lord said to Moses and Aaron: This is the service of the Phase; no foreigner shall eat of it.

Numbers 9:14 The sojourner also and the stranger if they be among you, shall make the phase to the Lord according to the ceremonies and justifications thereof. The same ordinances shall be with you both for the stranger, and for him that was born in the land.

Numbers 15:15,16 There shall be all one law and judgment both for you and for them who are strangers in the land. . . .

let all

Genesis 17:12 An infant of eight days old shall be circumcised among you, every manchild in your generations: he that is born in the house, as well as the bought servant, shall be circumcised, and whosoever is not of your stock:

Ezekiel 44:9 Thus saith the Lord God: No stranger uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, no stranger that is in the midst of the children of Israel.

Ezekiel 47:22 And you shall divide it by lot for an inheritance to you, and to the strangers that shall come over to you, that shall beget children among you: and they shall be unto you as men of the same country born among the children of Israel: they shall divide the possession with you in the midst of the tribes of Israel.

shall be

Galatians 3:28 There is neither Jew nor Greek: there is neither bond nor free: there is neither male nor female. For you are all one in Christ Jesus.

Colossians 3:11 Where there is neither Gentile nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian nor Scythian, bond nor free. But Christ is all and in all.

Context
Instructions for the Passover
47All the assembly of the children of Israel shall keep it. 48And if any stranger be willing to dwell among you, and to keep the Phase of the Lord, all his males shall first be circumcised, and then shall he celebrate it according to the manner: and he shall be as he that is born in the land: but if any man be uncircumcised, he shall not eat thereof.49The same law shall be to him that is born in the land, and to the proselyte that sojourneth with you.…
Cross References
Genesis 17:11
And you shall circumcise the flesh of your foreskin, that it may be for a sign of the covenant between me and you.

Exodus 12:43
And the Lord said to Moses and Aaron: This is the service of the Phase; no foreigner shall eat of it.

Numbers 9:14
The sojourner also and the stranger if they be among you, shall make the phase to the Lord according to the ceremonies and justifications thereof. The same ordinances shall be with you both for the stranger, and for him that was born in the land.

Ezekiel 14:7
For every man of the house of Israel, and every stranger among the proselytes in Israel, if he separate himself from me, and place his idols in his heart, and set the stumblingblock of his iniquity before his face, and come to the prophet to inquire of me by him: I the Lord will answer him by myself.

Additional Translations
If a foreigner resides with you and wants to celebrate the LORD’s Passover, all the males in the household must be circumcised; then he may come near to celebrate it, and he shall be like a native of the land. But no uncircumcised man may eat of it.And when a stranger shall sojourn with you, and will keep the passover to the LORD, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land: for no uncircumcised person shall eat thereof.

And when a stranger shall sojourn with thee, and will keep the passover to Jehovah, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land: but no uncircumcised person shall eat thereof.

And if any proselyte shall come to you to keep the passover to the Lord, thou shalt circumcise every male of him, and then shall he approach to sacrifice it, and he shall be even as the original inhabitant of the land; no uncircumcised person shall eat of it.

And when a sojourner sojourneth with thee, and would hold the passover to Jehovah, let all his males be circumcised, and then let him come near and hold it; and he shall be as one that is born in the land; but no uncircumcised person shall eat thereof.

And when a stranger shall sojourn with thee, and will keep the passover to the LORD, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land: but no uncircumcised person shall eat thereof.

And when a stranger shall sojourn with thee, and will keep the passover to the LORD, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land: for no uncircumcised person shall eat of it.

When a stranger shall live as a foreigner with you, and will keep the Passover to Yahweh, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one who is born in the land: but no uncircumcised person shall eat of it.

And when a sojourner sojourneth with thee, and hath made a passover to Jehovah, every male of his is to be circumcised, and then he doth come near to keep it, and he hath been as a native of the land, but any uncircumcised one doth not eat of it;
Jump to Previous
Alien Born Celebrate Circumcised Eat Foreigner Household Live Male Males Native Part Passover Sojourn Sojourns Stranger Thereof Uncircumcised Wants
Jump to Next
Alien Born Celebrate Circumcised Eat Foreigner Household Live Male Males Native Part Passover Sojourn Sojourns Stranger Thereof Uncircumcised Wants
Links
Exodus 12:48 NIV
Exodus 12:48 NLT
Exodus 12:48 ESV
Exodus 12:48 NASB
Exodus 12:48 KJV

Exodus 12:48 Bible Apps
Exodus 12:48 Biblia Paralela
Exodus 12:48 Chinese Bible
Exodus 12:48 French Bible
Exodus 12:48 German Bible

Alphabetical: a alien all among An and be born But celebrate celebrates circumcised come eat have he him his household if in it land let like living LORD Lord's male males may must native near No of one part Passover person shall sojourns stranger take the then to uncircumcised wants who with you

OT Law: Exodus 12:48 When a stranger shall live as (Exo. Ex) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 12:47
Top of Page
Top of Page