Isaiah 37:27
Good News Translation
The people who lived there were powerless; they were frightened and stunned. They were like grass in a field or weeds growing on a roof when the hot east wind blasts them.

Contemporary English Version
Their people became weak, terribly confused. They were like wild flowers or like tender young grass growing on a flat roof or like a field of grain before it matures.

Douay-Rheims Bible
The inhabitants of them were weak of hand, they trembled, and were confounded: they became like the grass of the field, and the herb of the pasture, and like the grass of the housetops, which withered before it was ripe.

Treasury of Scripture Knowledge

The inhabitants of them were weak of hand, they trembled, and were confounded: they became like the grass of the field, and the herb of the pasture, and like the grass of the housetops, which withered before it was ripe.

their inhabitants

Isaiah 19:16 In that day Egypt shall be like unto women, and they shall be amazed, and afraid, because of the moving of the hand of the Lord of hosts, which he shall move over it.

Numbers 14:9 Be not rebellious against the Lord: and fear ye not the people of this land, for we are able to eat them up as bread. All aid is gone from them: the Lord is with us, fear ye not.

2 Kings 19:26 And the inhabitants of them were weak of hand, they trembled and were confounded, they became like the grass of the field, and the green herb on the tops of houses, which withered before it came to maturity.

Psalm 127:1,2 A gradual canticle of Solomon. Unless the Lord build the house, they labour in vain that build it. Unless the Lord keep the city, he watcheth in vain that keepeth it. . . .

Jeremiah 5:10 Scale the walls thereof, and throw them down, but do not utterly destroy: take away the branches thereof, because they are not the Lord's.

Jeremiah 37:10 Now when the army of the Chaldeans was gone away from Jerusalem, because of Pharao's army,

of small power.

Isaiah 40:6-8 The voice of one, saying: Cry. And I said: What shall I cry? All flesh is grass, and all the glory thereof as the flower of the field. . . .

Psalm 37:2 For they shall shortly wither away as grass, and as the green herbs shall quickly fall.

Psalm 90:5,6 Things that are counted nothing, shall their years be. . . .

Psalm 92:7 When the wicked shall spring up as grass: and all the workers of iniquity shall appear: That they may perish for ever and ever:

Psalm 103:15 Man's days are as grass, as the flower of the field so shall he flourish.

Psalm 129:6 Let them be as grass upon the tops of houses: which withereth before it be plucked up:

James 1:10,11 And the rich, in his being low: because as the flower of the grass shall he pass away. . . .

1 Peter 1:24 For all flesh is as grass and all the glory thereof as the flower of grass. The grass is withered and the flower thereof is fallen away.

Context
The Fall of Sennacherib Prophesied
26Hast thou not heard what I have done to him of old? from the days of old I have formed it: and now I have brought it to effect: and it hath come to pass that hills fighting together, and fenced cities should be destroyed. 27The inhabitants of them were weak of hand, they trembled, and were confounded: they became like the grass of the field, and the herb of the pasture, and like the grass of the housetops, which withered before it was ripe.28I know thy dwelling, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.…
Cross References
Matthew 10:27
That which I tell you in the dark, speak ye in the light: and that which you hear in the ear, preach ye upon the housetops.

Genesis 41:6
Then seven other ears sprung up thin and blasted,

Psalm 129:6
Let them be as grass upon the tops of houses: which withereth before it be plucked up:

Isaiah 40:7
The grass is withered, and the flower is fallen, because the spirit of the Lord hath blown upon it. Indeed the people is grass:

Additional Translations
Therefore their inhabitants, devoid of power, are dismayed and ashamed. They are plants of the field, tender green shoots, grass on the roofs, scorched before it is grown.Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded: they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up.

Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as a field of grain before it is grown up.

I weakened their hands, and they withered; and they became as dry grass on the house-tops, and as grass.

And their inhabitants were powerless, they were dismayed and put to shame; they were [as] the grass of the field and the green herb, [as] the grass on the housetops, and grain blighted before it be grown up.

Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as a field of corn before it be grown up.

Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded: they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the house-tops, and as corn blasted before it is grown up.

Therefore their inhabitants had little power. They were dismayed and confounded. They were like the grass of the field, and like the green herb, like the grass on the housetops, and like a field before its crop has grown.

And their inhabitants are feeble-handed, They were broken down, and are dried up. They have been the herb of the field, And the greenness of the tender grass, Grass of the roofs, And blasted corn, before it hath risen up.
Jump to Previous
Blasted Cold Confounded Corn Crop Dismayed Drained Feeble-Handed Field Grass Green Grown Grows Herb Housetops House-Tops Inhabitants Little Makes Plants Power Powerless Roof Scorched Shame Shoots Short Small Sprouting Strength Tender Townsmen Vegetation Waste Wind
Jump to Next
Blasted Cold Confounded Corn Crop Dismayed Drained Feeble-Handed Field Grass Green Grown Grows Herb Housetops House-Tops Inhabitants Little Makes Plants Power Powerless Roof Scorched Shame Shoots Short Small Sprouting Strength Tender Townsmen Vegetation Waste Wind
Links
Isaiah 37:27 NIV
Isaiah 37:27 NLT
Isaiah 37:27 ESV
Isaiah 37:27 NASB
Isaiah 37:27 KJV

Isaiah 37:27 Bible Apps
Isaiah 37:27 Biblia Paralela
Isaiah 37:27 Chinese Bible
Isaiah 37:27 French Bible
Isaiah 37:27 German Bible

Alphabetical: and are as before dismayed drained field grass green grown grows herb housetops in inhabitants is it like of on people plants power put roof scorched shame shoots short sprouting strength tender the Their Therefore They to up vegetation were

OT Prophets: Isaiah 37:27 Therefore their inhabitants had little power (Isa Isi Is) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 37:26
Top of Page
Top of Page