John 20:13
Good News Translation
"Woman, why are you crying?" they asked her. She answered, "They have taken my Lord away, and I do not know where they have put him!"

Contemporary English Version
The angels asked Mary, "Why are you crying?" She answered, "They have taken away my Lord's body! I don't know where they have put him."

Douay-Rheims Bible
They say to her: Woman, why weepest thou? She saith to them: Because they have taken away my Lord: and I know not where they have laid him.

New American Bible
And they said to her, “Woman, why are you weeping?” She said to them, “They have taken my Lord, and I don’t know where they laid him.”

Treasury of Scripture Knowledge

They say to her: Woman, why weepest thou? She saith to them: Because they have taken away my Lord: and I know not where they have laid him.

Woman.

John 2:4 And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? My hour is not yet come.

John 19:26 When Jesus therefore had seen his mother and the disciple standing whom he loved, he saith to his mother: Woman, behold thy son.

why.

John 20:15 Jesus saith to her: Woman, why weepest thou? Whom seekest thou? She, thinking that it was the gardener, saith to him: Sir, if thou hast taken him hence, tell me where thou hast laid him: and I will take him away.

John 14:27,28 Peace I leave with you: my peace I give unto you: not as the world giveth, do I give unto you. Let not your heart be troubled: nor let it be afraid. . . .

John 16:6,7,20-22 But because I have spoken these things to you, sorrow hath filled your heart. . . .

1 Samuel 1:8 Then Elcana, her husband, said to her: Anna, why weepest thou? and why dost thou not eat? and why dost thou afflict thy heart? Am not I better to thee than ten children?

Psalm 43:3-5 Sent forth thy light and thy truth: they have conducted me, and brought me unto thy holy hill, and into thy tabernacles. . . .

Ecclesiastes 3:4 A time to weep, and a time to laugh. A time to mourn, and a time to dance.

Jeremiah 31:16 Thus saith the Lord: Let thy voice cease from weeping, and thy eyes tears: for there is a reward for thy work, saith the Lord: and they shall return out of the land of the enemy.

Luke 24:17 And he said to them: What are these discourses that you hold one with another as you walk and are sad?

Acts 21:13 Then Paul answered and said: What do you mean, weeping and afflicting my heart? For I am ready not only to be bound, but to die also in Jerusalem, for the name of the Lord Jesus.

Because.

John 20:2 She ran therefore and cometh to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved and saith to them: They have taken away the Lord out of the sepulchre: and we know not where they have laid him.

Context
Jesus Appears to Mary Magdalene
12And she saw two angels in white, sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had been laid. 13They say to her: Woman, why weepest thou? She saith to them: Because they have taken away my Lord: and I know not where they have laid him. 14When she had thus said, she turned herself back and saw Jesus standing: and she knew not that it was Jesus.…
Cross References
John 20:2
She ran therefore and cometh to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved and saith to them: They have taken away the Lord out of the sepulchre: and we know not where they have laid him.

John 20:15
Jesus saith to her: Woman, why weepest thou? Whom seekest thou? She, thinking that it was the gardener, saith to him: Sir, if thou hast taken him hence, tell me where thou hast laid him: and I will take him away.

Additional Translations
“Woman, why are you weeping?” they asked. “Because they have taken my Lord away,” she said, “and I do not know where they have put Him.”

And they say to her, "Woman, why do you weep?" She says to them, "Because they have taken away my Lord, and I do not know where they have laid Him."

And they say to her, Woman, why weep you? She said to them, Because they have taken away my LORD, and I know not where they have laid him.

And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him.

And they say to her, Woman, why dost thou weep? She says to them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him.

And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him.

And they say to her, Woman, why weepest thou? she saith to them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him.

They spoke to her. "Why are you weeping?" they asked. "Because," she replied, "they have taken away my Lord, and I do not know where they have put him."

They told her, "Woman, why are you weeping?" She said to them, "Because they have taken away my Lord, and I don't know where they have laid him."

And they say to her, 'Woman, why dost thou weep?' she saith to them, 'Because they took away my Lord, and I have not known where they laid him;'
Jump to Previous
Crying Laid Weep Weepest Weeping
Jump to Next
Crying Laid Weep Weepest Weeping
Links
John 20:13 NIV
John 20:13 NLT
John 20:13 ESV
John 20:13 NASB
John 20:13 KJV

John 20:13 Bible Apps
John 20:13 Biblia Paralela
John 20:13 Chinese Bible
John 20:13 French Bible
John 20:13 German Bible

Alphabetical: and are asked away Because crying do don't have her him I know laid Lord my not put said she taken them They to weeping where why Woman you

NT Gospels: John 20:13 They told her Woman why are you (Jhn Jo Jn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

John 20:12
Top of Page
Top of Page