Nahum 1:13
Good News Translation
I will now end Assyria's power over you and break the chains that bind you."

Contemporary English Version
I'll snap your chains and set you free from the Assyrians."

Douay-Rheims Bible
And now I will break in pieces his rod with which he struck thy back, and I will burst thy bonds asunder.

New American Bible
Now I will break his yoke off of you, and tear off your bonds.

Treasury of Scripture Knowledge

And now I will break in pieces his rod with which he struck thy back, and I will burst thy bonds asunder.

will I.

Isaiah 9:4 For the yoke of their burden, and the rod of their shoulder, and the sceptre of their oppressor thou hast overcome, as in the day of Madian.

Isaiah 10:27 And it shall come to pass in that day, that his burden shall be taken away from off thy shoulder, and his yoke from off thy neck, and the yoke shall putrefy at the presence of the oil.

Isaiah 14:25 So shall it fall out: That I will destroy the Assyrian in my land, and upon my mountains tread him under foot: and his yoke shall be taken away from them, and his burden shall be taken off their shoulder.

Jeremiah 2:20 Of old time thou hast broken my yoke, thou hast burst my bands, and thou saidst: I will not serve. For on every high hill, and under every green tree thou didst prostitute thyself.

Micah 5:5,6 And he shall stand, and feed in the strength of the Lord, in the height of the name of the Lord, his God: and they shall be converted, for now shall he be magnified even to the ends of the earth. . . .

will burst.

Psalm 107:14 And he brought them out of darkness, and the shadow of death; and broke their bonds in sunder.

Jeremiah 5:5 I will go therefore to the great men, and will speak to them: for they have known the way of the Lord, the judgment of their God: and behold these have altogether broken the yoke more, and have burst the bonds.

Context
The Oracle of Nineveh
12Thus saith the Lord: Though they were perfect: and many of them so, yet thus shall they be cut off, and he shall pass: I have afflicted thee, and I will afflict thee no more. 13And now I will break in pieces his rod with which he struck thy back, and I will burst thy bonds asunder.14And the Lord will give a commandment concerning thee, that no more of thy name shall be sown: I will destroy the graven and molten thing out of the house of thy God, I will make it thy grave, for thou art disgraced.…
Cross References
Psalm 107:14
And he brought them out of darkness, and the shadow of death; and broke their bonds in sunder.

Isaiah 9:4
For the yoke of their burden, and the rod of their shoulder, and the sceptre of their oppressor thou hast overcome, as in the day of Madian.

Isaiah 10:27
And it shall come to pass in that day, that his burden shall be taken away from off thy shoulder, and his yoke from off thy neck, and the yoke shall putrefy at the presence of the oil.

Isaiah 14:25
So shall it fall out: That I will destroy the Assyrian in my land, and upon my mountains tread him under foot: and his yoke shall be taken away from them, and his burden shall be taken off their shoulder.

Jeremiah 2:20
Of old time thou hast broken my yoke, thou hast burst my bands, and thou saidst: I will not serve. For on every high hill, and under every green tree thou didst prostitute thyself.

Additional Translations
For from you I will now break off his yoke and tear away your shackles.”For now will I break his yoke from off you, and will burst your bonds in sunder.

And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.

And now will I break his rod from off thee, and will burst thy bonds.

And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds asunder.

And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.

For now I will break his yoke from off thee, and will burst thy bonds asunder.

Now will I break his yoke from off you, and will burst your bonds apart."

And now I break his rod from off thee, And thy bands I do draw away.
Jump to Previous
Apart Asunder Bands Bar Bonds Break Broken Burst Chains Draw Neck Parted Rod Shackles Sunder Tear Yoke
Jump to Next
Apart Asunder Bands Bar Bonds Break Broken Burst Chains Draw Neck Parted Rod Shackles Sunder Tear Yoke
Links
Nahum 1:13 NIV
Nahum 1:13 NLT
Nahum 1:13 ESV
Nahum 1:13 NASB
Nahum 1:13 KJV

Nahum 1:13 Bible Apps
Nahum 1:13 Biblia Paralela
Nahum 1:13 Chinese Bible
Nahum 1:13 French Bible
Nahum 1:13 German Bible

Alphabetical: and away bar break from his I neck Now off shackles So tear their upon will yoke you your

OT Prophets: Nahum 1:13 Now will I break his yoke (Nah. Na) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Nahum 1:12
Top of Page
Top of Page