Psalm 144:12 {143:12}
Good News Translation
May our sons in their youth be like plants that grow up strong. May our daughters be like stately columns which adorn the corners of a palace.

Contemporary English Version
Let's pray that our young sons will grow like strong plants and that our daughters will be as lovely as columns in the corner of a palace.

Douay-Rheims Bible
Whose sons are as new plants in their youth: Their daughters decked out, adorned round about after the similitude of a temple:

Treasury of Scripture Knowledge

Whose sons are as new plants in their youth: Their daughters decked out, adorned round about after the similitude of a temple:

as plants

Psalm 115:14,15 May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your children. . . .

Psalm 127:4,5 As arrows in the hand of the mighty, so the children of them that have been shaken. . . .

Psalm 128:3 Thy wife as a fruitful vine, on the sides of thy house. Thy children as olive plants, round about thy table.

Isaiah 44:3-5 For I will pour out waters upon the thirsty ground, and streams upon the dry land: I will pour out my spirit upon thy seed, and my blessing upon thy stock. . . .

Lamentations 4:2 Beth. The noble sons of Sion, and they that were clothed with the best gold: how are they esteemed as earthen vessels, the work of the potter's hands?

as corner stones

Job 42:15 And there were not found in all the earth women so beautiful as the daughters of Job: and their father gave them inheritance among their brethren.

Proverbs 31:10-27 Who shall find a valiant woman? far, and from the uttermost coasts is the price of her. . . .

Isaiah 3:16-24 And the Lord said: Because the daughters of Sion are haughty, and have walked with stretched out necks, and wanton glances of their eyes, and made a noise as they walked with their feet and moved in a set pace: . . .

polished.

Songs 8:8,9 Our sister is little, and hath no breasts. What shall we do to our sister in the day when she is to be spoken to? . . .

1 Peter 3:3-6 Whose adorning, let it not be the outward plaiting of the hair, or the wearing of gold, or the putting on of apparel: . . .

Context
Blessed Be the LORD, My Rock
11Deliver me, And rescue me out of the hand of strange children; whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity: 12Whose sons are as new plants in their youth: Their daughters decked out, adorned round about after the similitude of a temple:13Their storehouses full, flowing out of this into that. Their sheep fruitful in young, abounding in their goings forth:…
Cross References
Psalm 92:12
The just shall flourish like the palm tree: he shall grow up like the cedar of Libanus.

Psalm 128:3
Thy wife as a fruitful vine, on the sides of thy house. Thy children as olive plants, round about thy table.

Songs 4:4
Thy neck, is as the tower of David, which is built with bulwarks: a thousand bucklers hang upon it, all the armour of valiant men.

Songs 7:4
Thy neck as a tower of ivory. Thy eyes like the fishpools in Hesebon, which are in the gate of the daughter of the multitude. Thy nose is as the tower of Libanus, that looketh toward Damascus.

Additional Translations
Then our sons will be like plants nurtured in their youth, our daughters like corner pillars carved to adorn a palace.That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:

When our sons shall be as plants grown up in their youth, And our daughters as corner-stones hewn after the fashion of a palace;

whose children are as plants, strengthened in their youth: their daughters are beautiful, sumptuously adorned after the similitude of a temple.

That our sons may be as plants grown up in their youth; our daughters as corner-columns, sculptured after the fashion of a palace:

When our sons shall be as plants grown up in their youth; and our daughters as corner stones hewn after the fashion of a palace;

That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:

Then our sons will be like well-nurtured plants, our daughters like pillars carved to adorn a palace.

Because our sons are as plants, Becoming great in their youth, Our daughters as hewn stones, Polished -- the likeness of a palace,
Jump to Previous
Adorn Carved Corner Corner-Stones Cut Daughters Fashion Fashioned Full Grown Hewn House King's Palace Pillars Plants Polished Similitude Stones Structure Tall Young Youth
Jump to Next
Adorn Carved Corner Corner-Stones Cut Daughters Fashion Fashioned Full Grown Hewn House King's Palace Pillars Plants Polished Similitude Stones Structure Tall Young Youth
Links
Psalm 144:12 NIV
Psalm 144:12 NLT
Psalm 144:12 ESV
Psalm 144:12 NASB
Psalm 144:12 KJV

Psalm 144:12 Bible Apps
Psalm 144:12 Biblia Paralela
Psalm 144:12 Chinese Bible
Psalm 144:12 French Bible
Psalm 144:12 German Bible

Alphabetical: a adorn and as be carved corner daughters fashioned for grown-up in Let like our palace pillars plants sons their Then to well-nurtured will youth

OT Poetry: Psalm 144:12 Then our sons will be like well-nurtured (Psalm Ps Psa.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 144:11
Top of Page
Top of Page