Psalm 58:8 {57:9}
Good News Translation
May they be like snails that dissolve into slime; may they be like a baby born dead that never sees the light.

Contemporary English Version
Let them dry up like snails or be like a child that dies before seeing the sun.

Douay-Rheims Bible
Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun.

New American Bible
Let them dissolve like a snail that oozes away, like an untimely birth that never sees the sun.

Treasury of Scripture Knowledge

Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun.

a snail.

pass

Psalm 37:35,36 I have seen the wicked highly exalted, and lifted up like the cedars of Libanus. . . .

Matthew 24:35 Heaven and earth shall pass: but my words shall not pass.

James 1:10 And the rich, in his being low: because as the flower of the grass shall he pass away.

untimely

Job 3:16 Or as a hidden untimely birth, I should not be; or as they that, being conceived, have not seen the light.

Ecclesiastes 6:3 If a man beget a hundred children, and live many years, and attain to a great age, and his soul make no use of the goods of his substance, and he be without burial: of this man I pronounce, that the untimely born is better than he.

Context
God Judges the Earth
7They shall come to nothing, like water running down; he hath bent his bow till they be weakened. 8Like wax that melteth they shall be taken away: fire hath fallen on them, and they shall not see the sun.9Before your thorns could know the brier; he swalloweth them up, as alive, in his wrath.…
Cross References
Job 3:16
Or as a hidden untimely birth, I should not be; or as they that, being conceived, have not seen the light.

Ecclesiastes 6:3
If a man beget a hundred children, and live many years, and attain to a great age, and his soul make no use of the goods of his substance, and he be without burial: of this man I pronounce, that the untimely born is better than he.

Additional Translations
Like a slug that dissolves in its slime, like a woman’s stillborn child, may they never see the sun.As a snail which melts, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.

Let them be as a snail which melteth and passeth away, Like the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.

They shall be destroyed as melted wax: the fire has fallen and they have not seen the sun.

Let them be as a snail that melteth as it passeth away; [like] the untimely birth of a woman, let them not see the sun.

Let them be as a snail which melteth and passeth away: like the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.

As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.

Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun.

As a snail that melteth he goeth on, As an untimely birth of a woman, They have not seen the sun.
Jump to Previous
Birth Births Child End Fruit Gives Goes Melteth Melts Moves Passes Passeth Slime Snail Stillborn Sun Time Turned Untimely Water
Jump to Next
Birth Births Child End Fruit Gives Goes Melteth Melts Moves Passes Passeth Slime Snail Stillborn Sun Time Turned Untimely Water
Links
Psalm 58:8 NIV
Psalm 58:8 NLT
Psalm 58:8 ESV
Psalm 58:8 NASB
Psalm 58:8 KJV

Psalm 58:8 Bible Apps
Psalm 58:8 Biblia Paralela
Psalm 58:8 Chinese Bible
Psalm 58:8 French Bible
Psalm 58:8 German Bible

Alphabetical: a along as away be child goes it Let Like may melting melts miscarriages moves never not of see slug snail stillborn sun the them they which woman

OT Poetry: Psalm 58:8 Let them be like a snail which (Psalm Ps Psa.) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Psalm 58:7
Top of Page
Top of Page