Zechariah 9:6
Good News Translation
People of mixed race will live in Ashdod. The LORD says, "I will humble all these proud Philistines.

Contemporary English Version
A mob of half-breeds will settle in Ashdod, and the Lord himself will rob Philistia of pride.

Douay-Rheims Bible
And the divider shall sit in Azotus, and I will destroy the pride of the Philistines.

New American Bible
and the illegitimate will rule in Ashdod. I will destroy the pride of the Philistines

Treasury of Scripture Knowledge

And the divider shall sit in Azotus, and I will destroy the pride of the Philistines.

Ecclesiastes 2:18-21 Again I hated all my application wherewith I had earnestly laboured under the sun, being like to have an heir after me, . . .

Ecclesiastes 6:2 A man to whom God hath given riches, and substance, and honour, and his soul wanteth nothing of all that he desireth: yet God doth not give him power to eat thereof, but a stranger shall eat it up. This is vanity and a great misery.

Amos 1:8 And I will cut off the inhabitant from Azotus, and him that holdeth the sceptre from Ascalon: and I will turn my hand against Accaron, and the rest of the Philistines shall perish, saith the Lord God.

Isaiah 2:12-17 Because the day of the Lord of hosts shall be upon every one that is proud and highminded, and upon every one that is arrogant, and he shall be humbled. . . .

Isaiah 23:9 The Lord of hosts hath designed it, to pull down the pride of all glory, and bring to disgrace all the glorious ones of the earth.

Isaiah 28:1 Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, and to the fading flower the glory his joy, who were on the head of the fat valley, staggering with wine.

Daniel 4:37 0

Zephaniah 2:10 This shall befall them for their pride: because they have blasphemed, and have been magnified against the people of the Lord of hosts.

1 Peter 5:5 In like manner, ye young men, be subject to the ancients. And do you all insinuate humility one to another: for God resisteth the proud, but to the humble he giveth grace.

Context
Judgement Against Israel's Enemies
5Ascalon shall see, and shall fear, and Gaza, and shall be very sorrowful: and Accaron, because her hope is confounded: and the king shall perish from Gaza, and Ascalon shall not be inhabited. 6And the divider shall sit in Azotus, and I will destroy the pride of the Philistines.7And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: and even he shall be left to our God, and he shall be as a governor in Juda, and Accaron as a Jebusite.…
Cross References
Jeremiah 47:1
The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet against the people of Palestine, before Pharao took Gaza.

Amos 1:8
And I will cut off the inhabitant from Azotus, and him that holdeth the sceptre from Ascalon: and I will turn my hand against Accaron, and the rest of the Philistines shall perish, saith the Lord God.

Zephaniah 2:4
For Gaza shall be destroyed, and Ascalon shall be a desert, they shall cast out Azotus at noonday, and Accaron shall be rooted up.

Zechariah 9:5
Ascalon shall see, and shall fear, and Gaza, and shall be very sorrowful: and Accaron, because her hope is confounded: and the king shall perish from Gaza, and Ascalon shall not be inhabited.

Zechariah 9:7
And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: and even he shall be left to our God, and he shall be as a governor in Juda, and Accaron as a Jebusite.

Additional Translations
A mixed race will occupy Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines.And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines.

And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines.

And aliens shall dwell in Azotus, and I will bring down the pride of the Philistines.

And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines;

And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines.

And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines.

Foreigners will dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines.

And dwelt hath a foreigner in Ashdod, And I have cut off the excellency of the Philistines.
Jump to Previous
Ashdod Bastard Cut Dwell Dwelt End Excellency Foreigner Foreigners Mixed Occupy Philistia Philistines Pride Race
Jump to Next
Ashdod Bastard Cut Dwell Dwelt End Excellency Foreigner Foreigners Mixed Occupy Philistia Philistines Pride Race
Links
Zechariah 9:6 NIV
Zechariah 9:6 NLT
Zechariah 9:6 ESV
Zechariah 9:6 NASB
Zechariah 9:6 KJV

Zechariah 9:6 Bible Apps
Zechariah 9:6 Biblia Paralela
Zechariah 9:6 Chinese Bible
Zechariah 9:6 French Bible
Zechariah 9:6 German Bible

Alphabetical: a and Ashdod cut dwell Foreigners I in mongrel occupy of off Philistines pride race the will

OT Prophets: Zechariah 9:6 Foreigners will dwell in Ashdod and (Zech. Zec Zc) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Zechariah 9:5
Top of Page
Top of Page