Deuteronomy 31:12
Gather the people together, men, and women, and children, and thy stranger that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the LORD your God, and observe to do all the words of this law:
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
31:9-13 Though we read the word in private, we must not think it needless to hear it read in public. This solemn reading of the law must be done in the year of release. The year of release was typical of gospel grace, which is called the acceptable year of the Lord; for our pardon and liberty by Christ, engage us to keep his commandments. It must be read to all Israel, men, women, children, and to the strangers. It is the will of God that all people should acquaint themselves with his word. It is a rule to all, therefore should be read to all. Whoever has read of the pains taken by many persons to get scraps of the Scriptures, when a whole copy could not be obtained, or safely possessed, will see how thankful we should be for the thousands of copies amongst us. They will also understand the very different situation in which the Israelites were placed for many ages. But the heart of man is so careless, that all will be found too little, to keep up a knowledge of the truths, precepts, and worship of God.Compare the marginal references. It is not to be supposed that the whole of the Pentateuch was read, nor does the letter of the command require that it should be so. This reading could not be primarily designed for the information and instruction of the people, since it only took place once in seven years; but was evidently a symbolic transaction, intended, as were so many others, to impress on the people the conditions on which they held possession of their privileges and blessings. 10, 11. At the end of every seven years, … thou shalt read this law—At the return of the sabbatic year and during the feast of tabernacles, the law was to be publicly read. This order of Moses was a future and prospective arrangement; for the observance of the sabbatic year did not commence till the conquest and peaceful occupation of Canaan. The ordinance served several important purposes. For, while the people had opportunities of being instructed in the law every Sabbath and daily in their own homes, this public periodical rehearsal at meetings in the courts of the sanctuary, where women and children of twelve years were present (as they usually were at the great festivals), was calculated to produce good and pious impressions of divine truth amid the sacred associations of the time and place. Besides, it formed a public guarantee for the preservation, integrity, and faithful transmission of the Sacred Book to successive ages. Gather the people together; not into one place, where all could not hear, but into divers assemblies or synagogues.

Women hereby are required to go to Jerusalem at this solemnity, as they were permitted to do in other solemnities, when the males only were enjoined to go, Exodus 23:17.

Children, to wit, such of them as could understand, as appears from Nehemiah 8:2,3.

Thy stranger, i.e. the proselytes, though others also were admitted.

That they may learn; that they may then certainly and constantly do so, though they had also other opportunities to do so, as upon the sabbath days, Acts 15:21, and other solemn feasts, yea, even in their private houses.

Gather the people together, men, and women, and children,.... At the three grand festivals in other years, only males were obliged to appear; women might if they would, but they were not bound to it; but at this time all of every age and sex were to be summoned and assembled together; and it is said (z), when the king read in the book of the law, all the people were obliged to come and bring their families, as it is said Deuteronomy 31:12; "gather the people", &c. and as it could not be done when it happened on the sabbath day, the reading of the section was put off to the day following:

and thy stranger that is within thy gates; not only the proselyte of righteousness, but the proselyte of the gate that renounced idolatry, for his further conviction and thorough conversion to the religion of the true God; or, as the Targum of Jonathan expresses it, that they might see the honour and glory of the law. The end is more fully expressed as follows:

that they may hear; all the laws which God had given:

and that they may learn; and attain unto the true knowledge and right understanding of them:

and fear the Lord your God; serve and worship him internally and externally, according to these laws:

and observe to do all the words of this law; so take notice of them as to put them in practice; and reading them in such a solemn and reverent manner made them the more servable, and raised the greater attention to them, to the importance of them; otherwise they were read in their families, and on sabbath days in their synagogues; see Deuteronomy 6:7 Acts 13:15.

(z) Bartenora in Misn. Megillah, c. 1. sect. 3.

Gather the people together, men and women, and children, and thy stranger that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the LORD your God, and observe to do all the words of this law:
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
12. Assemble the people] Again Sg. confirmed by Sam. though LXX codd. have Pl. Cp. Deuteronomy 4:10, assemble me the people. On assemble see Deuteronomy 5:22. It is not necessary to take Assemble … gates as a later intrusion (Marti) on the grounds that the command to assemble the people is out of order after the previous v., for this may be explained by the looseness of the writer’s style and by the writer’s use of the Sg., for as we have seen there are reasons for supposing that this is original. On men, women … gates see Deuteronomy 29:11.

hear … learn … fear, etc.] See Deuteronomy 4:10, Deuteronomy 14:23, Deuteronomy 17:19.

observe to do] Deuteronomy 5:1; all the words of this law, Deuteronomy 5:9.

Deuteronomy 31:12Moses then handed over the law which he had written to the Levitical priests who carried the ark of the covenant, and to all the elders of Israel, with instructions to read it to the people at the end of every seven years, during the festal season of the year of release ("at the end," as in Deuteronomy 15:1), viz., at the fast of Tabernacles (see Leviticus 23:34), when they appeared before the Lord. It is evident from the context and contents of these verses, apart from Deuteronomy 31:24, that the ninth verse is to be understood in the way described, i.e., that the two clauses, which are connected together by vav. relat. ("and Moses wrote this law," "and delivered it"), are not logically co-ordinate, but that the handing over of the written law was the main thing to be recorded here. With regard to the handing over of the law, the fact that Moses not only gave the written law to the priests, that they might place it by the ark of the covenant, but also "to all the elders of Israel," proves clearly enough that Moses did not intend at this time to give the law-book entirely out of his own hands, but that this handing over was merely an assignment of the law to the persons who were to take care, that in the future the written law should be kept before the people, as the rule of their life and conduct, and publicly read to them. The explanation which J. H. Mich. gives is perfectly correct, "He gave it for them to teach and keep." The law-book would only have been given to the priests, if the object had been simply that it should be placed by the ark of the covenant, or at the most, in the presence of the elders, but certainly not to all the elders, since they were not allowed to touch the ark. The correctness of this view is placed beyond all doubt by the contents of Deuteronomy 31:10. The main point in hand was not the writing out of the law, or the transfer of it to the priests and elders of the nation, but the command to read the law in the presence of the people at the feast of Tabernacles of the year of release. The writing out and handing over simply formed the substratum for this command, so that we cannot infer from them, that by this act Moses formally gave the law out of his own hands. He entrusted the reading to the priesthood and the college of elders, as the spiritual and secular rulers of the congregation; and hence the singular, "Thou shalt read this law to all Israel." The regulations as to the persons who were to undertake the reading, and also as to the particular time during the seven days' feast, and the portions that were to be read, he left to the rulers of the congregation. We learn from Nehemiah 8:18, that in Ezra's time they read in the book of the law every day from the first to the last day of the feast, from which we may see on the one hand, that the whole of the Thorah (or Pentateuch), from beginning to end, was not read; and on the other hand, by comparing the expression in Deuteronomy 31:18, "the book of the law of God," with "the law," in Deuteronomy 31:14, that the reading was not restricted to Deuteronomy: for, according to v. 14, they had already been reading in Leviticus (ch. 23) before the feast was held - an evident proof that Ezra the scribe did not regard the book of Deuteronomy like the critics of our day, as the true national law-book, an acquaintance with which was all that the people required. Moses did not fix upon the feast of Tabernacles of the sabbatical year as the time for reading the law, because it fell at the beginning of the year,

(Note: It by no means follows, that because the sabbatical year commenced with the omission of the usual sowing, i.e., began in the autumn with the civil year, it therefore commenced with the feast of Tabernacles, and the order of the feasts was reversed in the sabbatical year. According to Exodus 23:16, the feast of Tabernacles did not fall at the beginning, but at the end of the civil year. The commencement of the year with the first of Tisri was an arrangement introduced after the captivity, which the Jews had probably adopted from the Syrians (see my bibl. Archaeol. i. 74, note 15). Nor does it follow, that because the year of jubilee was to be proclaimed on the day of atonement in the sabbatical year with a blast of trumpets (Leviticus 25:9), therefore the year of jubilee must have begun with the feast of Tabernacles. The proclamation of festivals is generally made some time before they commence.)

as Schultz wrongly supposes, that the people might thereby be incited to occupy this year of entire rest in holy employment with the word and works of God. And the reading itself was nether intended to promote a more general acquaintance with the law on the part of the people, - an object which could not possibly have been secured by reading it once in seven years; nor was it merely to be a solemn promulgation and restoration of the law as the rule for the national life, for the purpose of removing any irregularities that might have found their way in the course of time into either the religious or the political life of the nation (Bhr, Symbol. ii. p. 603). To answer this end, it should have been connected with the Passover, the festival of Israel's birth. The reading stood rather in close connection with the idea of the festival itself; it was intended to quicken the soul with the law of the Lord, to refresh the heart, to enlighten the eyes, - in short, to offer the congregation the blessing of the law, which David celebrated from his own experience in Psalm 19:8-15, to make the law beloved and prized by the whole nation, as a precious gift of the grace of God. Consequently (Deuteronomy 31:12, Deuteronomy 31:13), not only the men, but the women and children also, were to be gathered together for this purpose, that they might hear the word of God, and learn to fear the Lord their God, as long as they should live in the land which He gave them for a possession. On Deuteronomy 31:11, see Exodus 23:17, and Exodus 34:23-24, where we also find לראות for להראות (Exodus 34:24).

Links
Deuteronomy 31:12 Interlinear
Deuteronomy 31:12 Parallel Texts


Deuteronomy 31:12 NIV
Deuteronomy 31:12 NLT
Deuteronomy 31:12 ESV
Deuteronomy 31:12 NASB
Deuteronomy 31:12 KJV

Deuteronomy 31:12 Bible Apps
Deuteronomy 31:12 Parallel
Deuteronomy 31:12 Biblia Paralela
Deuteronomy 31:12 Chinese Bible
Deuteronomy 31:12 French Bible
Deuteronomy 31:12 German Bible

Bible Hub














Deuteronomy 31:11
Top of Page
Top of Page