Ezekiel 13:15
Thus will I accomplish my wrath on the wall, and on them that have daubed it with untempered mortar, and will say to you, The wall is no more, neither they that daubed it;
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
13:10-16 One false prophet built the wall, set up the notion that Jerusalem should be victorious, and made himself acceptable by it. Others made the matter yet more plausible and promising; they daubed the wall which the first had built; but they would, ere long, be undeceived when their work was beaten down by the storm of God's just wrath; when the Chaldean army desolated the land. Hopes of peace and happiness, not warranted by the word of God, will cheat men; like a wall well daubed, but ill built.Wall - A partition wall; in Ezekiel 13:12, the word used is the usual word for the outer wall of a house or city. The fall of the partition wall would perhaps involve the fall of the whole house.

Untempered morter - Or, whited plaster, employed to patch up a wall, so as to give it an appearance (without the reality) of strength and beauty. Compare Matthew 23:27. In the original there is a play upon a word rendered "folly" in Jeremiah 23:13.

14. The repetition of the same threat (see on [1036]Eze 13:11) is to awaken the people out of their dream of safety by the certainty of the event.

foundation—As the "wall" represents the security of the nation, so the "foundation" is Jerusalem, on the fortifications of which they rested their confidence. Grotius makes the "foundation" refer to the false principles on which they rested; Eze 13:16 supports the former view.

Thus, in this dreadful manner, by my hand visible in doing it,

will I fulfil what my prophets foretold, and perform my word and theirs, and fully pour out my wrath, so that it shall be fully according to the just displeasure they have provoked in me.

Will say unto you; I will deride them in their ruin, as Psalm 2:4 Proverbs 1:26. God curseth confidences in an arm of flesh, and will destroy them, for they are set up in direct opposition to his justice and sovereignty, to his threats and truth of them. Thus will I accomplish my wrath upon the wall,.... Or upon the city, as the Targum; pour out all his indignation, and inflict just punishment upon the city of Jerusalem and its inhabitants:

and upon them that have daubed it with untempered mortar; the false prophets: so the Targum,

"and the false prophets that prophesy in it false prophecies:''

and will say unto you, the wall is no more, neither they that daubed it; neither the city of Jerusalem, nor the prophets that prophesied of its safety; nor their false prophecies; nor the vain hopes of the people they fed them with: so the Targum,

"there is no city, nor false prophets.''

Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have daubed it with {h} untempered mortar, and will say to you, The wall is no more, neither they that daubed it;

(h) By which is meant whatever man of himself sets forth under the authority of God's word.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Against the False Prophets

Their conduct. - Ezekiel 13:1. And the word of Jehovah came to me, saying, Ezekiel 13:2. Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to the prophets out of their heart, Hear ye the word of Jehovah. Ezekiel 13:3. Thus saith the Lord Jehovah, Woe upon the foolish prophets, who go after their spirit, and that which they have not seen! Ezekiel 13:4. Like foxes in ruins have thy prophets become, O Israel. Ezekiel 13:5. Ye do not stand before the breaches, nor wall up the wall around the house of Israel to stand firm in the battle on the day of Jehovah. Ezekiel 13:6. They see vanity and lying soothsaying, who say, "Oracle of Jehovah;" and Jehovah hath not sent them; so that they might hope for the fulfilment of the word. Ezekiel 13:7. Do ye not see vain visions, and speak lying soothsaying, and say, Oracle of Jehovah; and I have not spoken? - The addition הנּבּאים, "who prophesy," is not superfluous. Ezekiel is not to direct his words against the prophets as a body, but against those who follow the vocation of prophet in Israel without being called to it by God on receiving a divine revelation, but simply prophesying out of their own heart, or according to their own subjective imagination. In the name of the Lord he is to threaten them with woes, as fools who follow their own spirit; in connection with which we must bear in mind that folly, according to the Hebrew idea, was not merely a moral failing, but actual godlessness (cf. Psalm 14:1). The phrase "going after their spirit" is interpreted and rendered more emphatic by לבלתּי, which is to be taken as a relative clause, "that which they have not seen," i.e., whose prophesying does not rest upon intuition inspired by God. Consequently they cannot promote the welfare of the nation, but (Ezekiel 13:4) are like foxes in ruins or desolate places. The point of comparison is to be found in the undermining of the ground by foxes, qui per cuniculos subjectam terram excavant et suffodiunt (Bochart). For the thought it not exhausted by the circumstance that they withdraw to their holes instead of standing in front of the breach (Hitzig); and there is no force in the objection that, with this explanation, בּחרבות is passed over and becomes in fact tautological (Hvernick). The expression "in ruins" points to the fall of the theocracy, which the false prophets cannot prevent, but, on the contrary, accelerate by undermining the moral foundations of the state. For (Ezekiel 13:5) they do not stand in the breaches, and do not build up the wall around the house of Israel (לא belongs to both clauses). He who desires to keep off the enemy, and prevent his entering the fortress, will stand in the breach. For the same purpose are gaps and breaches in the fortifications carefully built up. The sins of the people had made gaps and breaches in the walls of Jerusalem; in other words, had caused the moral decay of the city. But they had not stood in the way of this decay and its causes, as the calling and duty of prophets demanded, by reproving the sins of the people, that they might rescue the people and kingdom from destruction by restoring its moral and religious life. לעמד בּמּלחמה, to stand, or keep ground, i.e., so that ye might have kept your ground in the war. The subject is the false prophets, not Israel, as Hvernick supposes. "In the day of Jehovah," i.e., in the judgment which Jehovah has decreed. Not to stand, does not mean merely to avert the threatening judgment, but not to survive the judgment itself, to be overthrown by it. This arises from the fact that their prophesying is a life; because Jehovah, whose name they have in their mouths, has not sent them (Ezekiel 13:6). ויחלוּ is dependent upon שׁלחם: God has not sent them, so that they could hope for the fulfilment of the word which they speak.The rendering adopted by others, "and they cause to hope," is untenable; for יחל with ל does not mean "to cause to hope," or give hope, but simply to hope for anything. This was really the case; and it is affirmed in the declaration, which is repeated in the form of a direct appeal in Ezekiel 13:7, to the effect that their visions were vain and lying soothsaying. For this they are threatened with the judgment described in the verses which follow.

Links
Ezekiel 13:15 Interlinear
Ezekiel 13:15 Parallel Texts


Ezekiel 13:15 NIV
Ezekiel 13:15 NLT
Ezekiel 13:15 ESV
Ezekiel 13:15 NASB
Ezekiel 13:15 KJV

Ezekiel 13:15 Bible Apps
Ezekiel 13:15 Parallel
Ezekiel 13:15 Biblia Paralela
Ezekiel 13:15 Chinese Bible
Ezekiel 13:15 French Bible
Ezekiel 13:15 German Bible

Bible Hub






Ezekiel 13:14
Top of Page
Top of Page