Ezekiel 34:21
Because ye have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad;
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
Ezekiel 34:21-22. Because ye have thrust with side and shoulder, &c. — Have molested and vexed the poor and weak by your unjust and violent dealings; therefore will I save my flock — I will interpose, and rescue the poor of my people from violence and oppression. The reader will easily observe that the metaphors used in these verses are taken from two sorts of cattle, the one of the larger and stronger kind, the other of the smaller and weaker sort, which the larger ones are wont to thrust aside and push at with their horns.

34:17-31 The whole nation seemed to be the Lord's flock, yet they were very different characters; but he knew how to distinguish between them. By good pastures and deep waters, are meant the pure word of God and the dispensing of justice. The latter verses, 23-31, prophesy of Christ, and of the most glorious times of his church on earth. Under Him, as the good Shepherd, the church would be a blessing to all around. Christ, though excellent in himself, was as a tender plant out of a dry ground. Being the Tree of life, bearing all the fruits of salvation, he yields spiritual food to the souls of his people. Our constant desire and prayer should be, that there may be showers of blessings in every place where the truth of Christ is preached; and that all who profess the gospel may be filled with fruits of righteousness.Yahweh having promised to be a Ruler of His people, the administration of the divine kingdom is now described, as carried on by One King, the representative of David, whose dominion should fulfill all the promises originally made to the man after God's own heart. Ezekiel does not so much add to, as explain and develope, the original promise; and as the complete fulfillment of the spiritual blessings, which the prophets were guided to proclaim, was manifestly never realized in any temporal prosperity of the Jews, and never could and never can be realized in any earthly kingdom, we recognize throughout the Sacred Volume the one subject of all prophecy - the Righteous King, the Anointed Prince, the Son and the Lord of David.21. scattered them abroad—down to the time of the carrying away to Babylon [Grotius]. No text from Poole on this verse.

Because ye have thrust with side and with shoulder,.... As the stronger cattle do the lesser:

and pushed all the diseased with your horns; as horned cattle do those they dislike, and bear an antipathy to; which to do to the diseased is great cruelty: sheep, it is said, will take some care of those that are diseased among them, and bring them to places of sunshine and shelter; but here the horned part of the flock, and in health, are represented as acting a barbarous part to the weak and diseased: this may denote such as are in power and authority, using it to the hurt and detriment of those that are under them, and whom they should relieve and protect: it may be applied to the anathemas and excommunications of the Jews, who pronounced those an accursed and ignorant people that believed in Christ, and expelled such out of their synagogues that professed his name; and to their persecutions of the apostles and first Christians:

till he have scattered them abroad; or "without" (s); that is, without the land. The Targum is,

"through the provinces;''

obliged them to quit their country, and go unto other parts, as the first preachers of the word did; who, upon the persecution at the death of Stephen, were scattered abroad everywhere, Acts 8:1.

(s) "foras", Junius & Tremellius, Piscator, Polanus, Cocceius, Starckius,

Because ye have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad;
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Ezekiel 34:21Jehovah Himself will seek His flock, gather it together from the dispersion, lead it to good pasture, and sift it by the destruction of the bad sheep. - Ezekiel 34:11. For thus saith the Lord Jehovah, Behold, I myself, I will inquire after my flock, and take charge thereof. Ezekiel 34:12. As a shepherd taketh charge of his flock in the day when he is in the midst of his scattered sheep, so will I take charge of my flock, and deliver them out of all the places whither they have been scattered in the day of cloud and cloudy night. Ezekiel 34:13. And I will bring them out from the nations, and gather them together out of the lands, and bring them into their land, and feed them upon the mountains of Israel, in the valleys, and in all the dwelling-places of the land. Ezekiel 34:14. I will feed them in a good pasture, and on the high mountains of Israel will their pasture-ground be: there shall they lie down in a good pasture-ground, and have fat pasture on the mountains of Israel. Ezekiel 34:15. I will feed my flock, and I will cause them to lie down, is the saying of the Lord Jehovah. Ezekiel 34:16. That which is lost will I seek, and that which is driven away will I bring back; that which is wounded will I bind up, and that which is sick will I:strengthen: but that which is fat and strong will I destroy, and feed them according to justice. Ezekiel 34:17. And you, my sheep, thus saith the Lord Jehovah, Behold, I will judge between sheep and sheep, and the rams and the he-goats. Ezekiel 34:18. Is it too little for you, that ye eat up the good pasture, and what remains of your pasture ye tread down with your feet? and the clear water ye drink, and render muddy what remains with your feet? Ezekiel 34:19. And are my sheep to have for food that which is trodden down by your feet, and to drink that which is made muddy by your feet? Ezekiel 34:20. Therefore thus saith the Lord Jehovah to them, Behold, I, I will judge between fat sheep and lean. Ezekiel 34:21. Because ye press with side and shoulder, and thrust all the weak with your horns, till ye have driven them out; Ezekiel 34:22. I will help my sheep, so that they shall no more become a prey; and will judge between sheep and sheep. - All that the Lord will do for His flock is summed up in Ezekiel 34:11, in the words דּרשׁתּי את־צאני וּבקּרתּים, which stand in obvious antithesis to 'ואין דּורשׁ וגו in Ezekiel 34:6 - an antithesis sharply accentuated by the emphatic הנני אני, which stands at the head in an absolute form. The fuller explanation is given in the verses which follow, from Ezekiel 34:12 onwards. Observe here that biqeer is substituted for בּקּשׁ. בּקּר, to seek and examine minutely, involves the idea of taking affectionate charge. What the Lord does for His people is compared in Ezekiel 34:12 to the care which a shepherd who deserves the name manifests towards sheep when they are scattered (נפרשׁות without the article is connected with צאנו in the form of apposition); and in Ezekiel 34:12 it is still more particularly explained. In the first place, He will gather them from all the places to which they have been scattered. הצּיל implies that in their dispersion they have fallen into a state of oppression and bondage among the nations (cf. Exodus 6:6). בּיום belongs to the relative clause: whither they have been scattered. The circumstance that these words are taken from Joel 2:2 does not compel us to take them in connection with the principal clause, as Hitzig and Kliefoth propose, and to understand them as relating to the time when God will hold His judgment of the heathen world. The notion that the words in Joel signify "God's day of judgment upon all the heathen" (Kliefoth), is quite erroneous; and even Hitzig does not derive this meaning from Joel 2:2, but from the combination of our verse with Ezekiel 30:3 and Ezekiel 29:21. The deliverance of the sheep out of the places to which they have been scattered, consists in the gathering together of Israel out of the nations, and their restoration to their own land, and their feeding upon the mountains and all the dwelling-places of the land (מושׁב, a place suitable for settlement), and that in good and fat pasture (Ezekiel 34:14); and lastly, in the fact that Jehovah bestows the necessary care upon the sheep, strengthens and heals the weak and sick (Ezekiel 34:15 and Ezekiel 34:16) - that is to say, does just what the bad shepherds have omitted (Ezekiel 34:4) - and destroys the fat and strong. In this last clause another side is shown of the pastoral fidelity of Jehovah. אשׁמיד has been changed by the lxx, Syr., and Vulg. into ,אשׁמורφυλάχω; and Luther has followed them in his rendering, "I will watch over them." But this is evidently a mistake, as it fails to harmonize with ארענּה במשׁפּט. The fat and strong sheep are characterized in Ezekiel 34:18 and Ezekiel 34:19 as those which spoil the food and water of the others. The allusion, therefore, is to the rich and strong ones of the nation, who oppress the humble and poor, and treat them with severity. The destruction of these oppressors shows that the loving care of the Lord is associated with righteousness - that He feeds the flock בּמשׁפּט.

This thought is carried out still further in Ezekiel 34:17-21, the sheep themselves being directly addressed, and the Lord assuring them that He will judge between sheep and sheep, and put an end to the oppressive conduct of the fat sheep and the strong. בּין שׂה לשׂה: between the one sheep and the other. לשׂה is extended in the apposition, "the rams and he-goats," which must not be rendered, "with regard to the rams and he-goats," as it has been by Kliefoth. The thought is not that Jehovah will divide the rams and he-goats from the sheep, as some have explained it, from an inappropriate comparison with Matthew 25:32; but the division is to be effected in such a manner that sheep will be separated from sheep, the fat sheep being placed on one side with the rams and he-goats, and kept apart from the lean (רזה, Ezekiel 34:20) and the sickly sheep (נהלות, Matthew 25:21). It is to the last-named sheep, rams, and he-goats that Matthew 25:18 and Matthew 25:19 are addressed. With regard to the charge brought against them, that they eat up the pasture and tread down the remainder with their feet, etc., Bochart has already correctly observed, that "if the words are not quite applicable to actual sheep, they are perfectly appropriate to the mystical sheep intended here, i.e., to the Israelites, among whom many of the rich, after enjoying an abundant harvest and vintage, grudged the poor their gleaning in either one or the other." משׁקע, a substantive formation, like מרמס, literally, precipitation of the water, i.e., the water purified by precipitation; for שׁקע, to sink, is the opposite of רפשׂ, to stir up or render muddy by treading with the feet (compare Ezekiel 32:14 and Ezekiel 32:2). בּריה, Ezekiel 34:20 equals בּראה or בּריּה. Ezekiel 34:22 brings to a close the description of the manner in which God will deliver His flock, and feed it with righteousness. והושׁעתּי points back to והצּלתּי in Ezekiel 34:12, and ושׁפטתּי to ארענּה במשׁפּט in Ezekiel 34:16. - To this there is appended in Ezekiel 34:23. a new train of thought, describing how God will still further display to His people His pastoral fidelity.

Links
Ezekiel 34:21 Interlinear
Ezekiel 34:21 Parallel Texts


Ezekiel 34:21 NIV
Ezekiel 34:21 NLT
Ezekiel 34:21 ESV
Ezekiel 34:21 NASB
Ezekiel 34:21 KJV

Ezekiel 34:21 Bible Apps
Ezekiel 34:21 Parallel
Ezekiel 34:21 Biblia Paralela
Ezekiel 34:21 Chinese Bible
Ezekiel 34:21 French Bible
Ezekiel 34:21 German Bible

Bible Hub














Ezekiel 34:20
Top of Page
Top of Page