But the man would not tarry that night, but he rose up and departed, and came over against Jebus, which is Jerusalem; and there were with him two asses saddled, his concubine also was with him.
Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)Jebus, which is Jerusalem.—See Judges 1:8; Joshua 15:8.
Saddled.—Rather, loaded (Vulg., onustos).
but he rose up and departed; rose up from his seat, took his leave of his father-in-law, and proceeded on his journey:
and came over against Jebus, which is Jerusalem; which was then called Jebus, because inhabited by the Jebusites, as appears from the following verse; this was about six miles from Bethlehem (p); so far they were come on in their journey homewards:
and there were with him two asses saddled; which he brought with him when he came to Bethlehem, Judges 19:3 now said to be "saddled", either for him and his concubine to ride on; or they were bound or girt, as the word signifies, being loaded with bread, and wine, and provender; or it may be one of them was for him and his concubine to ride on by turns, and the other to carry the provisions:
and his concubine also was with him; matters being now made up between them, she had agreed to go with him, and did, which was the end of his coming to her father's house; and therefore this is observed on that account, as well as for what follows in the tragical part of this history.But the man would not tarry that night, but he rose up and departed, and came over against Jebus, which is Jerusalem; and there were with him two asses saddled, his concubine also was with him.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)10. Jebus] Only here and in 1 Chronicles 11:4-5 as the old name of Jerusalem. Long before the Israelite occupation, however, the Amarna tablets c. 1400 b.c. refer to the city as Urusalim (Nos. 180, 181, 183, 185 Winckler); and the O.T. itself gives early evidence for the antiquity of the name, Jdg 1:7-8; Jdg 1:21, Joshua 15:63 JE, 2 Samuel 5:6. We are told that the Jebusites lived there, Jdg 1:21, Josh. l.c., 2 Sam. l.c., and it may have been possible to speak of the Jebusite, meaning Jerusalem (in P, Joshua 15:8; Joshua 18:28; Joshua 18:16); but Jebus is merely an inference from the name of the inhabitants, not a survival from prehistoric times. Lagrange indeed thinks that the way in which the servant alludes to this city of the Jebusites implies that the text originally read Jerusalem in Jdg 19:10-11, and that Jebus is due to a copyist who wished to correct the reading in accordance with his theory. See G. A. Smith, Jerusalem, i. pp. 266 f.Verse 10. - Jebus. See Judges 1:21, note. Jerusalem is numbered among Joshua's conquests at Joshua 10:23; Joshua 12:10. But from this verse it would appear that the Israelite population had withdrawn and left the city to be entirely occupied by the Jebusites, who held it till the time of David (2 Samuel 5:6). Jerusalem is only about two hours from Bethlehem. Genesis 34:3), and to reconcile her to himself again, so that she might return; taking with him his attendant and a couple of asses, for himself and his wife to ride upon. The suffix attached to להשׁיבו refers to לבּה, "to bring back her heart," to turn her to himself again. The Keri השׁיבהּ is a needless conjecture. "And she brought him into her father's house, and her father received his son-in-law with joy, and constrained him (יהזק־בּו, lit. held him fast) to remain there three days." It is evident from this that the Levite had succeeded in reconciling his wife.
LinksJudges 19:10 Interlinear
Judges 19:10 Parallel Texts
Judges 19:10 NIV
Judges 19:10 NLT
Judges 19:10 ESV
Judges 19:10 NASB
Judges 19:10 KJV
Judges 19:10 Bible Apps
Judges 19:10 Parallel
Judges 19:10 Biblia Paralela
Judges 19:10 Chinese Bible
Judges 19:10 French Bible
Judges 19:10 German Bible