Judges 19
Clarke's Commentary
A Levite and his concubine disagree; and she leaves him and goes to her father's house, Judges 19:1, Judges 19:2. He follows to bring her back, and is kindly entertained by her father five days, Judges 19:3-8. He returns; and lodges the first night at Gibeah, in the tribe of Benjamin, Judges 19:9-21. The men of Gibeah attack the house, and insist on abusing the body of the Levite; who, to save himself, delivers to them his concubine, whose life falls a victim to their brutality, Judges 19:22-27. The Levite divides her dead body into twelve pieces, and sends one to each of the twelve tribes; they are struck with horror, and call a council on the subject, Judges 19:28-30.

And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehemjudah.
There was no king in Israel - All sorts of disorders are attributed to the want of civil government; justice, right, truth, and humanity, had fallen in the streets.

Took to him a concubine - We have already seen that the concubine was a sort of secondary wife; and that such connections were not disreputable, being according to the general custom of those times. The word פילגש pilegesh, concubine, is supposed by Mr. Parkhurst to be compounded of פלג palag, "to divide, or share;" and נגש nagash, "to approach;" because the husband shared or divided his attention and affections between her and the real wife; from whom she differed in nothing material, except in her posterity not inheriting.

And his concubine played the whore against him, and went away from him unto her father's house to Bethlehemjudah, and was there four whole months.
Played the whore - Neither the Vulgate, Septuagint, Targum, nor Josephus, understand this word as implying any act of conjugal infidelity on the woman's part. They merely state that the parties disagreed, and the woman returned to her father's house. Indeed all the circumstances of the case vindicate this view of the subject. If she had been a whore, or adulteress, it is not very likely that her husband would have gone after her to speak friendly, literally, to speak to her heart, and entreat her to return. The Vulgate simply states, quae reliquit eum, that she left him; the Septuagint, ωργισθη αυτῳ, that she was angry with him; the Targum ובסרת עלוהי ubserath alohi, that she despised him; Josephus, αλλοτοιως ειχε, that she was alienated, or separated herself, from him. Houbigant translates the clause: quae cum ab eo alienata esset, vel irata in eum esset, eum reliquit; "who when she was alienated from him, or angry with him, left him;" and he defends this version in his note. I think the true meaning to be among the above interpretations. They had contentions; she ceased to love him, her affections were alienated from him; and she left his house, and went home to her father.

And her husband arose, and went after her, to speak friendly unto her, and to bring her again, having his servant with him, and a couple of asses: and she brought him into her father's house: and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him.
He rejoiced to meet him - He hoped to be able completely to reconcile his daughter and her husband.

And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
And it came to pass on the fourth day, when they arose early in the morning, that he rose up to depart: and the damsel's father said unto his son in law, Comfort thine heart with a morsel of bread, and afterward go your way.
And they sat down, and did eat and drink both of them together: for the damsel's father had said unto the man, Be content, I pray thee, and tarry all night, and let thine heart be merry.
And when the man rose up to depart, his father in law urged him: therefore he lodged there again.
And he arose early in the morning on the fifth day to depart: and the damsel's father said, Comfort thine heart, I pray thee. And they tarried until afternoon, and they did eat both of them.
And they tarried until afternoon - Merely that they might avoid the heat of the day, which would have been very inconvenient in travelling.

And when the man rose up to depart, he, and his concubine, and his servant, his father in law, the damsel's father, said unto him, Behold, now the day draweth toward evening, I pray you tarry all night: behold, the day groweth to an end, lodge here, that thine heart may be merry; and to morrow get you early on your way, that thou mayest go home.
The day groweth to an end - חנות היום chanoth haiyom, "the day is about to pitch its tent;" that is, it was near the time in which travelers ordinarily pitched their tents, to take up their lodging for the night.

But the man would not tarry that night, but he rose up and departed, and came over against Jebus, which is Jerusalem; and there were with him two asses saddled, his concubine also was with him.
And when they were by Jebus, the day was far spent; and the servant said unto his master, Come, I pray thee, and let us turn in into this city of the Jebusites, and lodge in it.
When they were by Jebus - This was Jerusalem, in which, though after the death of Joshua it appears to have been partly conquered by the tribe of Judah, yet the Jebusites kept the strong hold of Zion till the days of David, by whom they were finally expelled. See the note on Judges 1:8.

And his master said unto him, We will not turn aside hither into the city of a stranger, that is not of the children of Israel; we will pass over to Gibeah.
And he said unto his servant, Come, and let us draw near to one of these places to lodge all night, in Gibeah, or in Ramah.
And they passed on and went their way; and the sun went down upon them when they were by Gibeah, which belongeth to Benjamin.
And they turned aside thither, to go in and to lodge in Gibeah: and when he went in, he sat him down in a street of the city: for there was no man that took them into his house to lodging.
No man - took them into his house to lodging - There was probably no inn or house of public entertainment in this place, and therefore they could not have a lodging unless furnished by mere hospitality. To say that there were no inns in those primitive times, is not true; there were such places, though not very frequent. Joseph's brethren found their money in their sacks when they loosed them at an inn, Genesis 42:27. The house of Rahab was an inn, Joshua 2:1. And the woman whose house Samson frequented at Gaza was a hostess, or one who kept a place of public entertainment.

And, behold, there came an old man from his work out of the field at even, which was also of mount Ephraim; and he sojourned in Gibeah: but the men of the place were Benjamites.
And when he had lifted up his eyes, he saw a wayfaring man in the street of the city: and the old man said, Whither goest thou? and whence comest thou?
And he said unto him, We are passing from Bethlehemjudah toward the side of mount Ephraim; from thence am I: and I went to Bethlehemjudah, but I am now going to the house of the LORD; and there is no man that receiveth me to house.
Yet there is both straw and provender for our asses; and there is bread and wine also for me, and for thy handmaid, and for the young man which is with thy servants: there is no want of any thing.
There is both straw and provender for our asses - In the countries principally devoted to pasturage, there was no hay; but as they raised some corn, they took great care of their straw, chopped it very small, and having mixed it with barley, beans, or the pounded kernels of dates, made it into balls, and fed their cattle with it. Straw, cut into what is called chaff, is not unfrequently used in England for the same purpose.

And the old man said, Peace be with thee; howsoever let all thy wants lie upon me; only lodge not in the street.
All thy wants lie upon me - Here was genuine hospitality: "Keep your bread and wine for yourselves, and your straw and provender for your asses; you may need them before you finish your journey; I will supply all your wants for this night, therefore do not lodge in the street."

So he brought him into his house, and gave provender unto the asses: and they washed their feet, and did eat and drink.
Now as they were making their hearts merry, behold, the men of the city, certain sons of Belial, beset the house round about, and beat at the door, and spake to the master of the house, the old man, saying, Bring forth the man that came into thine house, that we may know him.
Sons of Belial - Profligate fellows. See the notes on Deuteronomy 13:13.

That we may know him - See Genesis 19:5. These were genuine sodomites as to their practice; sons of Belial, rascals and miscreants of the deepest dye; worse than brutes, being a compound of beast and devil inseparably blended.

And the man, the master of the house, went out unto them, and said unto them, Nay, my brethren, nay, I pray you, do not so wickedly; seeing that this man is come into mine house, do not this folly.
Behold, here is my daughter a maiden, and his concubine; them I will bring out now, and humble ye them, and do with them what seemeth good unto you: but unto this man do not so vile a thing.
Here is my daughter, a maiden - Such a proposal was made by Lot to the men of Sodom, Genesis 19:8, but nothing can excuse either. That the rights of hospitality were sacred in the East, and most highly regarded we know; and that a man would defend, at the expense of his life, the stranger whom he had admitted under his roof, is true; but how a father could make such a proposal relative to his virgin daughter, must remain among those things which are incomprehensible.

But the men would not hearken to him: so the man took his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.
So the man took his concubine - The word יחזק yachazek, which we here translate simply took, signifies rather to take or seize by violence. The woman would not go out to them; but her graceless husband forced her to go, in order that he might save his own body. He could have but little love for her, and this was the cause of their separation before. The men of Gibeah who wished to abuse the body of the Levite; the Levite who wished to save his body at the expense of the modesty, reputation, and life of his wife; and the old man who wished to save his guest at the expense of the violation of his daughter; are all characters that humanity and modesty wish to be buried in everlasting oblivion.

When the day began to spring - Their turpitude could not bear the full light of the day; and they dismissed the poor woman when the day began to break.

Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was, till it was light.
Fell down at the door - She had strength to reach the door, but not to knock for admittance: when she reached the door she fell down dead! The reason of this abominable and horrid catastrophe is strongly signified by the original words, Judges 19:25 : וידעו אותה ויתעללו בה כל הלילה vaiyedu othah, vaiyithallelu bah col hallailah, which we modestly translate, and they knew her, and they abused her all the night. More literally, but still not fully: Illi cum ea rem habuerunt, et alternatim in eam tota nocte ascenderunt. The hithpahel used here in the verb עלל greatly increases the sense: Conjugatio hithpahel frequentiam actus et immanem libidinem designat. The Arabic is not too strong; the following is its meaning: Exercuerunt in ea cupiditates suas, et maechati, sunt in ea ad matutinum usque.

And her lord rose up in the morning, and opened the doors of the house, and went out to go his way: and, behold, the woman his concubine was fallen down at the door of the house, and her hands were upon the threshold.
And he said unto her, Up, and let us be going. But none answered. Then the man took her up upon an ass, and the man rose up, and gat him unto his place.
And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, together with her bones, into twelve pieces, and sent her into all the coasts of Israel.
Divided her - into twelve pieces - There is no doubt that with the pieces he sent to each tribe a circumstantial account of the barbarity of the men of Gibeah; and it is very likely that they considered each of the pieces as expressing an execration, "If ye will not come and avenge my wrongs, may ye be hewn in pieces like this abused and murdered woman!" It was a custom among the ancient Highlanders in Scotland, when one clan wished to call all the rest to avenge its wrongs, to take a wooden cross, dip it in blood, and send it by a special messenger through all the clans. This was called the fire cross, because at sight of it each clan lighted a fire or beacon, which gave notice to all the adjoining clans that a general rising was immediately to take place.

And it was so, that all that saw it said, There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came up out of the land of Egypt unto this day: consider of it, take advice, and speak your minds.
There was no such deed done nor seen - They were all struck with the enormity of the crime; and considered it a sovereign disgrace to all the tribes of Israel.

Consider of it - Literally, Put it to yourselves; take counsel upon it; and speak. This was the prelude to the council held, and the subsequent operations, which are mentioned in the following chapter.

I Have passed over the abominable transactions of this chapter as lightly as I could, and shall make no apology to the learned or unlearned reader for leaving some things untranslated.

What a blessing are wholesome laws, and a vigorous and attentive magistracy! These wretched people had no form of government, and every one did what was right in his own eyes: their own eye (corrupt inclination) was the measure and rule of their conduct; and how bad a rule, the abuse and murder of the Levite's wife testify. Reader, bless God for a civil government.

Commentary on the Bible, by Adam Clarke [1831].
Text Courtesy of Internet Sacred Texts Archive.

Bible Hub
Judges 18
Top of Page
Top of Page