Luke 8:53
And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
Jump to: AlfordBarnesBengelBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctExp GrkGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsICCJFBKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWMeyerParkerPNTPoolePulpitSermonSCOTTBVWSWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
8:41-56 Let us not complain of a crowd, and a throng, and a hurry, as long as we are in the way of our duty, and doing good; but otherwise every wise man will keep himself out of it as much as he can. And many a poor soul is healed, and helped, and saved by Christ, that is hidden in a crowd, and nobody notices it. This woman came trembling, yet her faith saved her. There may be trembling, where yet there is saving faith. Observe Christ's comfortable words to Jairus, Fear not, believe only, and thy daughter shall be made whole. No less hard was it not to grieve for the loss of an only child, than not to fear the continuance of that grief. But in perfect faith there is no fear; the more we fear, the less we believe. The hand of Christ's grace goes with the calls of his word, to make them effectual. Christ commanded to give her meat. As babes new born, so those newly raised from sin, desire spiritual food, that they may grow thereby.See this passage explained in the notes at Matthew 9:18-26, and Mark 5:21-43. 47. declared … before all—This, though a great trial to the shrinking modesty of the believing woman, was just what Christ wanted in dragging her forth, her public testimony to the facts of her case—both her disease, with her abortive efforts at a cure, and the instantaneous and perfect relief which her touch of the Great Healer had brought her. See Poole on "Luke 8:41"

And they laughed him to scorn,.... The servants, neighbours, and relations, the pipers, and mourning women: these, from weeping for the dead, fell to laughing at Christ, having him and his words in the utmost derision:

knowing that she was dead: some of them having been employed in laying her out, and all of them having seen her, and were satisfied, and thoroughly assured, that she was actually dead, as ever any person was, as she doubtless was; but they were ignorant in what sense Christ meant she was not dead, but asleep; See Gill on Matthew 9:24. See Gill on Mark 5:39.

And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Luke 8:53. εἰδότες ὅτι ἀπέθανεν: Lk. is careful to add this remark to exclude the idea that it was not a case of real death; his aim here, as always, to magnify the power as well as the benevolence of Jesus.

53. laughed him to scorn] Literally, “were utterly deriding Him” ‘To laugh to scorn’ is used by Shakespeare, e.g.

“Our castle’s strength

Will laugh a siege to scorn.”

Macbeth, v. 5.

Luke 8:53. Εἰδότες knowing) Therefore all of these persons must have recognised the reality of the miracle.

Verse 53. - They laughed him to scorn. These were, no doubt, the hired mourners. Familiar as they were with death, they ridiculed the idea of one whom they knew had passed away, awaking again as from a sleep. These public mourners were customary figures in all Jewish homes, even in the poorest where a death had occurred. They are still usual throughout the Levant. The expression, "laughed him to scorn," is found in Shakespeare -

"Our castle's strength
Will laugh a siege to scorn."


(Macbeth,' act 5. sc. 5.) The Aramaic words, Talitha, kumi! "Maid, arise!" were just homely words, spoken in the language which the little girl was in the habit of hearing and using. The Master's tender care for the child was shown not merely in the choice of the language and the words, but in his loving thought after her resurrection, for we read how - Luke 8:53
Links
Luke 8:53 Interlinear
Luke 8:53 Parallel Texts


Luke 8:53 NIV
Luke 8:53 NLT
Luke 8:53 ESV
Luke 8:53 NASB
Luke 8:53 KJV

Luke 8:53 Bible Apps
Luke 8:53 Parallel
Luke 8:53 Biblia Paralela
Luke 8:53 Chinese Bible
Luke 8:53 French Bible
Luke 8:53 German Bible

Bible Hub














Luke 8:52
Top of Page
Top of Page