Luke 8:53
New International Version
They laughed at him, knowing that she was dead.

New Living Translation
But the crowd laughed at him because they all knew she had died.

English Standard Version
And they laughed at him, knowing that she was dead.

Berean Study Bible
And they laughed at Him, knowing that she was dead.

Berean Literal Bible
And they were laughing at Him, knowing that she was dead.

King James Bible
And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

New King James Version
And they ridiculed Him, knowing that she was dead.

New American Standard Bible
And they began laughing at Him, knowing that she had died.

NASB 1995
And they began laughing at Him, knowing that she had died.

NASB 1977
And they began laughing at Him, knowing that she had died.

Amplified Bible
Then they began laughing scornfully at Him and ridiculing Him, knowing [without any doubt] that she was dead.

Christian Standard Bible
They laughed at him, because they knew she was dead.

Holman Christian Standard Bible
They started laughing at Him, because they knew she was dead.

American Standard Version
And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

Aramaic Bible in Plain English
And they were laughing at him, for they knew that she had died.

Contemporary English Version
The people laughed at him because they knew she was dead.

Douay-Rheims Bible
And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

English Revised Version
And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

Good News Translation
They all made fun of him, because they knew that she was dead.

GOD'S WORD® Translation
They laughed at him because they knew she was dead.

International Standard Version
They laughed and laughed at him, because they knew she was dead.

Literal Standard Version
and they were deriding Him, knowing that she died;

NET Bible
And they began making fun of him, because they knew that she was dead.

New Heart English Bible
They were ridiculing him, knowing that she was dead.

Weymouth New Testament
And they jeered at Him, knowing that she was dead.

World English Bible
They were ridiculing him, knowing that she was dead.

Young's Literal Translation
and they were deriding him, knowing that she did die;

Additional Translations ...
Context
The Healing Touch of Jesus
52Meanwhile, everyone was weeping and mourning for her. But Jesus said, “Stop weeping; she is not dead but asleep.” 53And they laughed at Him, knowing that she was dead. 54But Jesus took her by the hand and called out, “Child, get up!”…

Cross References
Matthew 9:24
"Go away," He told them. "The girl is not dead, but asleep." And they laughed at Him.

Luke 8:52
Meanwhile, everyone was weeping and mourning for her. But Jesus said, "Stop weeping; she is not dead but asleep."

Luke 8:54
But Jesus took her by the hand and called out, "Child, get up!"


Treasury of Scripture

And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

laughed.

Luke 16:14
And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.

Job 12:4
I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn.

Job 17:2
Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?

knowing.

Mark 15:44,45
And Pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead…

John 11:39
Jesus said, Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath been dead four days.

John 19:33-35
But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs: …









Verse 53. - They laughed him to scorn. These were, no doubt, the hired mourners. Familiar as they were with death, they ridiculed the idea of one whom they knew had passed away, awaking again as from a sleep. These public mourners were customary figures in all Jewish homes, even in the poorest where a death had occurred. They are still usual throughout the Levant. The expression, "laughed him to scorn," is found in Shakespeare -

"Our castle's strength
Will laugh a siege to scorn."


(Macbeth,' act 5. sc. 5.) The Aramaic words, Talitha, kumi! "Maid, arise!" were just homely words, spoken in the language which the little girl was in the habit of hearing and using. The Master's tender care for the child was shown not merely in the choice of the language and the words, but in his loving thought after her resurrection, for we read how -

Parallel Commentaries ...


Greek
And
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

they laughed at
κατεγέλων (kategelōn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2606: To laugh at, ridicule. To laugh down, i.e. Deride.

Him,
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

knowing
εἰδότες (eidotes)
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 1492: To know, remember, appreciate.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

she was dead.
ἀπέθανεν (apethanen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.


Jump to Previous
Dead Derided Deriding Die Died Jeered Laughed Ridiculing Scorn
Jump to Next
Dead Derided Deriding Die Died Jeered Laughed Ridiculing Scorn
Links
Luke 8:53 NIV
Luke 8:53 NLT
Luke 8:53 ESV
Luke 8:53 NASB
Luke 8:53 KJV

Luke 8:53 BibleApps.com
Luke 8:53 Biblia Paralela
Luke 8:53 Chinese Bible
Luke 8:53 French Bible
Luke 8:53 Clyx Quotations

NT Gospels: Luke 8:53 They were ridiculing him knowing that she (Luke Lu Lk)
Luke 8:52
Top of Page
Top of Page