Verse (Click for Chapter) New International Version Some time later the son of the woman who owned the house became ill. He grew worse and worse, and finally stopped breathing. New Living Translation Some time later the woman’s son became sick. He grew worse and worse, and finally he died. English Standard Version After this the son of the woman, the mistress of the house, became ill. And his illness was so severe that there was no breath left in him. Berean Standard Bible Later, the son of the woman who owned the house became ill, and his sickness grew worse and worse, until no breath remained in him. Berean Literal Bible And it came to pass after these things, that the son of the woman who owned the house became sick. And his sickness was very strong, so that no breath remained in him. King James Bible And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him. New King James Version Now it happened after these things that the son of the woman who owned the house became sick. And his sickness was so serious that there was no breath left in him. New American Standard Bible Now it happened after these things that the son of the woman, the mistress of the house, became sick; and his condition became very grave, until at the end he was no longer breathing. NASB 1995 Now it came about after these things that the son of the woman, the mistress of the house, became sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him. NASB 1977 Now it came about after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, became sick; and his sickness was so severe, that there was no breath left in him. Legacy Standard Bible Now it happened after these things that the son of the woman, the mistress of the house, became sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him. Amplified Bible It happened after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, became sick; and his illness was so severe that there was no breath left in him. Berean Annotated Bible Later, the son of the woman who owned the house became ill, and his sickness grew worse and worse, until no breath remained in him. Christian Standard Bible After this, the son of the woman who owned the house became ill. His illness got worse until he stopped breathing. Holman Christian Standard Bible After this, the son of the woman who owned the house became ill. His illness became very severe until no breath remained in him. American Standard Version And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him. Contemporary English Version Several days later, the son of the woman who owned the house got sick, and he kept getting worse, until finally he died. English Revised Version And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him. GOD'S WORD® Translation Afterwards, the son of the woman who owned the house got sick. He got so sick that finally no life was left in him. Good News Translation Some time later the widow's son got sick; he got worse and worse, and finally he died. International Standard Version Sometime later, the son of the woman who owned the house became ill. In fact, his illness became so severe that he died. NET Bible After this the son of the woman who owned the house got sick. His illness was so severe he could no longer breathe. New Heart English Bible It happened after these things, that the son of the woman who owned the house became ill. And his illness became so severe that he could no longer breathe. Webster's Bible Translation And it came to pass after these things that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe, that there was no breath left in him. Majority Text Translations Majority Standard BibleLater, the son of the woman who owned the house became ill, and his sickness grew worse and worse, until no breath remained in him. World English Bible After these things, the son of the woman, the mistress of the house, became sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it comes to pass, after these things, the son of the woman, mistress of the house, has been sick, and his sickness is very severe until no breath has been left in him. Berean Literal Bible And it came to pass after these things, that the son of the woman who owned the house became sick. And his sickness was very strong, so that no breath remained in him. Young's Literal Translation And it cometh to pass, after these things, the son of the woman, mistress of the house, hath been sick, and his sickness is very severe till that no breath hath been left in him. Smith's Literal Translation And it will be after these words, the son of the woman, the lady of the house, was sick, and his sickness was very strong till that breath was not left in him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd it came to pass after this that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick, and the sickness was very grievous, so that there was no breath left in him. Catholic Public Domain Version Now it happened that, after these things, the son of the woman who was the mother of the family became ill. And the sickness was very powerful, so that no breath remained in him. New American Bible Some time later the son of the woman, the owner of the house, fell sick, and his sickness grew more severe until he stopped breathing. New Revised Standard Version After this the son of the woman, the mistress of the house, became ill; his illness was so severe that there was no breath left in him. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd it came to pass after these things that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore that there was no breath left in him. Peshitta Holy Bible Translated And after these matters the son of the woman, the Mistress of the house, became ill and his illness was very severe, until no breath was left in him. OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him. Brenton Septuagint Translation And it came to pass afterward, that the son of the woman the mistress of the house was sick; and his sickness was very severe, until there was no breath left in him. Additional Translations ... Audio Bible Context Elijah Raises the Widow's Son17 Later, the son of the woman who owned the house became ill, and his sickness grew worse and worse, until no breath remained in him. 18“O man of God,” said the woman to Elijah, “what have you done to me? Have you come to remind me of my iniquity and cause the death of my son?”… Cross References Later, the son of the woman who owned the house became ill, 2 Kings 4:18-20 And the child grew, and one day he went out to his father, who was with the harvesters. / “My head! My head!” he complained to his father. So his father told a servant, “Carry him to his mother.” / After the servant had picked him up and carried him to his mother, the boy sat on her lap until noon, and then he died. 1 Kings 14:1-4 At that time Abijah son of Jeroboam became ill, / and Jeroboam said to his wife, “Now get up, disguise yourself so they will not recognize you as my wife, and go to Shiloh. For Ahijah the prophet is there; it was he who spoke about my kingship over this people. / Take with you ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will become of the boy.” … John 4:46-47 So once again He came to Cana in Galilee, where He had turned the water into wine. And there was a royal official whose son lay sick at Capernaum. / When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Him to come down and heal his son, who was about to die. and his sickness grew worse and worse, 2 Samuel 12:16-18 David pleaded with God for the boy. He fasted and went into his house and spent the night lying in sackcloth on the ground. / The elders of his household stood beside him to help him up from the ground, but he was unwilling and would not eat anything with them. / On the seventh day the child died. But David’s servants were afraid to tell him that the child was dead, for they said, “Look, while the child was alive, we spoke to him, and he would not listen to us. So how can we tell him the child is dead? He may even harm himself.” 1 Kings 14:17-18 Then Jeroboam’s wife got up and departed for Tirzah, and as soon as she stepped over the threshold of the house, the boy died. / And they buried him, and all Israel mourned for him, according to the word that the LORD had spoken through His servant Ahijah the prophet. Mark 5:23 and pleaded with Him urgently, “My little daughter is near death. Please come and place Your hands on her, so that she will be healed and live.” until no breath remained in him. Genesis 25:8 And at a ripe old age he breathed his last and died, old and contented, and was gathered to his people. Genesis 35:29 Then he breathed his last and died and was gathered to his people, old and full of years. And his sons Esau and Jacob buried him. Luke 23:46 Then Jesus called out in a loud voice, “Father, into Your hands I commit My Spirit.” And when He had said this, He breathed His last. 2 Kings 4:32-35 When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his bed. / So he went in, closed the door behind the two of them, and prayed to the LORD. / Then Elisha got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eye to eye, and hand to hand. As he stretched himself out over him, the boy’s body became warm. … Luke 7:12-15 As He approached the town gate, He saw a dead man being carried out, the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the town was with her. / When the Lord saw her, He had compassion on her and said, “Do not weep.” / Then He went up and touched the coffin, and those carrying it stood still. “Young man,” He said, “I tell you, get up!” … John 11:1-44 At this time a man named Lazarus was sick. He lived in Bethany, the village of Mary and her sister Martha. / (Mary, whose brother Lazarus was sick, was to anoint the Lord with perfume and wipe His feet with her hair.) / So the sisters sent word to Jesus, “Lord, the one You love is sick.” … Mark 5:35-42 While He was still speaking, messengers from the house of Jairus arrived and said, “Your daughter is dead; why bother the Teacher anymore?” / But Jesus overheard their conversation and said to Jairus, “Do not be afraid; just believe.” / And He did not allow anyone to accompany Him except Peter, James, and John the brother of James. … Acts 9:36-41 In Joppa there was a disciple named Tabitha (which is translated as Dorcas), who was always occupied with works of kindness and charity. / At that time, however, she became sick and died, and her body was washed and placed in an upper room. / Since Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to urge him, “Come to us without delay.” … Acts 20:9-12 And a certain young man named Eutychus, seated in the window, was sinking into a deep sleep as Paul talked on and on. When he was sound asleep, he fell from the third story and was picked up dead. / But Paul went down, threw himself on the young man, and embraced him. “Do not be alarmed!” he said. “He is still alive!” / Then Paul went back upstairs, broke bread, and ate. And after speaking until daybreak, he departed. … Matthew 9:18-25 While Jesus was saying these things, a synagogue leader came and knelt before Him. “My daughter has just died,” he said. “But come and place Your hand on her, and she will live.” / So Jesus got up and went with him, along with His disciples. / Suddenly a woman who had suffered from bleeding for twelve years came up behind Him and touched the fringe of His cloak. … Treasury of Scripture And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him. A. Genesis 22:1,2 And it came to pass after these things, that God did tempt Abraham, and said unto him, Abraham: and he said, Behold, here I am… 2 Kings 4:18-20 And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers… Zechariah 12:10 And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn. that there was Job 12:10 In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind. Job 34:14 If he set his heart upon man, if he gather unto himself his spirit and his breath; Psalm 104:29 Thou hidest thy face, they are troubled: thou takest away their breath, they die, and return to their dust. Jump to Previous Breath Breathing Fell Finally Grew House Ill Illness Later Mistress Owned Severe Sick Sickness Sore Stopped Time WorseJump to Next Breath Breathing Fell Finally Grew House Ill Illness Later Mistress Owned Severe Sick Sickness Sore Stopped Time Worse1 Kings 17 1. Elijah, having prophesied against Ahab, 3. is sent to Cherith where the ravens feed him. 8. He is sent to the widow of Zarephath 17. He raises the widow's son 24. The woman believes him Later, the son of the woman who owned the house became ill This phrase introduces a significant event in the life of the widow of Zarephath, who had previously shown hospitality to the prophet Elijah. The mention of "the woman who owned the house" highlights her role as the head of the household, which was unusual in the patriarchal society of ancient Israel, indicating her husband's absence, likely due to death. The illness of her son is a pivotal moment, as children were seen as a blessing and a source of security for the future. This event sets the stage for a demonstration of God's power through Elijah, emphasizing the theme of divine intervention in times of crisis. and his sickness grew worse and worse until no breath remained in him Persons / Places / Events 1. ElijahA prophet of God who is staying with the widow in Zarephath. He is known for his faithfulness and miraculous works through God's power. 2. The Widow of Zarephath A Gentile woman who provides shelter and sustenance to Elijah during a time of famine. Her faith is tested through the illness of her son. 3. The Widow's Son The child who becomes severely ill and dies, setting the stage for a miraculous event that demonstrates God's power and Elijah's prophetic authority. 4. Zarephath A town in Sidon, outside of Israel, highlighting God's work beyond the borders of His chosen people and foreshadowing the inclusion of Gentiles in His plan. 5. The Illness and Death The event that challenges the faith of the widow and provides an opportunity for God to reveal His power and mercy through Elijah. Teaching Points Faith in CrisisThe widow's situation teaches us about maintaining faith during life's most challenging moments. Her initial reaction of despair is transformed through Elijah's intervention, reminding us to seek God in our trials. God's Sovereignty This passage illustrates God's control over life and death, encouraging believers to trust in His ultimate plan and power, even when circumstances seem dire. The Role of Prayer Elijah's response to the boy's death is fervent prayer, demonstrating the importance of prayer in seeking God's intervention and miracles. Inclusivity of God's Love The account of the widow of Zarephath, a Gentile, shows that God's love and power extend beyond Israel, foreshadowing the New Testament message of salvation for all. Prophetic Authority Elijah's actions affirm his role as a true prophet of God, whose words and deeds are backed by divine authority, encouraging us to heed God's messengers. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of 1 Kings 17:17?2. How does 1 Kings 17:17 demonstrate God's power over life and death? 3. What role does Elijah play in the events of 1 Kings 17:17? 4. How can we trust God during personal trials, as seen in 1 Kings 17:17? 5. What scriptural connections exist between 1 Kings 17:17 and Jesus' miracles? 6. How can we apply the widow's faith to our own lives today? 7. Why did God allow the widow's son to become ill and die in 1 Kings 17:17? 8. How does 1 Kings 17:17 challenge the belief in God's protection over the faithful? 9. What is the significance of Elijah's role in the events of 1 Kings 17:17? 10. What are the top 10 Lessons from 1 Kings 17? 11. What does the Bible say about near-death experiences? 12. Who in the Bible was resurrected from the dead? 13. What events are described in 2 Kings? 14. Does God still heal sickness and disease today? What Does 1 Kings 17:17 Mean Later“Later…” (1 Kings 17:17) signals time passing after Elijah, the widow, and her boy had enjoyed God’s daily provision of flour and oil (17:8-16). • The word reminds us that God’s past faithfulness does not exempt His children from new trials (cf. John 16:33; Acts 14:22). • Scripture often records a season of blessing followed by testing: Israel after the Red Sea (Exodus 15:22-24), the disciples after the feeding of the five thousand (Mark 6:45-52). • God’s timing is purposeful; He “works all things according to the counsel of His will” (Ephesians 1:11). The son of the woman who owned the house The focus shifts to the widow’s boy, emphasizing relationship and vulnerability. • He is her “only son” (17:12), echoing other biblical parents whose faith was stretched over a child—Abraham with Isaac (Genesis 22:1-14), the Shunammite woman (2 Kings 4:17-20), Jairus (Mark 5:21-24). • The wording underscores that Elijah is living under her roof by divine appointment (17:9). God’s prophet and this Gentile family have been woven together in His redemptive story (Luke 4:25-26). • The scene sets up a contrast: the God who sustained their food must now confront death itself. Became ill Illness intrudes without warning. • Scripture treats sickness as a reality in a fallen world (James 5:14; John 9:1-3). • Nothing in the text hints at wrongdoing by the boy or his mother; the event will reveal God’s glory, much like Lazarus’s sickness in John 11:4. • For the widow, the illness reopens the ache of past loss (17:18 hints at deceased loved ones). God meets people at the raw edge of their pain (Psalm 34:18). And his sickness grew worse and worse The Hebrew narrator piles up intensity: the condition is relentless. • Escalation heightens dependence on God. Comparable narratives show mounting pressure before divine intervention—Hezekiah’s terminal prognosis (2 Kings 20:1), Epaphroditus “nearly died” (Philippians 2:27). • The worsening illness strips away human hope, preparing for unmistakable testimony to God’s power (2 Corinthians 1:8-10). • Faith often matures in prolonged trials, not instant deliverance (Romans 5:3-5). Until no breath remained in him The phrase states bluntly: the child died. • “Breath” recalls Genesis 2:7 where God breathed life into Adam; its absence signals real death, not a fainting spell. • Death is the last enemy (1 Corinthians 15:26), yet even here the Lord is sovereign (Deuteronomy 32:39). • The stage is set for the first recorded resurrection in Scripture (1 Kings 17:22), prefiguring later revivals—the Shunammite’s son (2 Kings 4:34-35), the widow of Nain’s son (Luke 7:14-15), Jairus’s daughter (Mark 5:41-42), and ultimately Christ Himself (Matthew 28:5-6). summary 1 Kings 17:17 records a literal, historical event in which the widow’s only son moves from health to death. Each step—timing, relationship, illness, worsening condition, and final breath—underscores God’s sovereign purpose: to deepen faith, reveal His authority over death, and foreshadow the resurrection power fully unveiled in Jesus. Verse 17. - And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him. [Does this mean that he was dead? Keil thinks it perfectly clear that it does. Bahr is as firmly persuaded that it does not. He justly remarks(1) that the same expression occurs in Daniel 10:17 (cf. 1 Kings 10:5) where it does not imply death. (2) That as the text does not say, "and he died," we must conclude that it did not mean to say it. (3) Verses 18, 20 do not necessitate the belief that he was dead (see below). . . . Hebrew Later,אַחַר֙ (’a·ḥar) Adverb Strong's 310: The hind or following part the son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of the woman הָאִשָּׁ֖ה (hā·’iš·šāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female who owned בַּעֲלַ֣ת (ba·‘ă·laṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 1172: A mistress the house הַבָּ֑יִת (hab·bā·yiṯ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house became ill, חָלָ֕ה (ḥā·lāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 2470: To be weak or sick and his sickness חָלְיוֹ֙ (ḥā·lə·yōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2483: Malady, anxiety, calamity grew וַיְהִ֗י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be severe, חָזָ֣ק (ḥā·zāq) Adjective - masculine singular Strong's 2389: Strong, stout, mighty until עַ֛ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while no לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no breath נְשָׁמָֽה׃ (nə·šā·māh) Noun - feminine singular Strong's 5397: A puff, wind, angry, vital breath, divine inspiration, intellect, an animal remained נֽוֹתְרָה־ (nō·wṯ·rāh-) Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve in him. בּ֖וֹ (bōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew Links 1 Kings 17:17 NIV1 Kings 17:17 NLT 1 Kings 17:17 ESV 1 Kings 17:17 NASB 1 Kings 17:17 KJV 1 Kings 17:17 BibleApps.com 1 Kings 17:17 Biblia Paralela 1 Kings 17:17 Chinese Bible 1 Kings 17:17 French Bible 1 Kings 17:17 Catholic Bible OT History: 1 Kings 17:17 It happened after these things that (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |



