Psalm 78:42
They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(42) The reminiscence of the plagues that follows is not a complete enumeration, and does not proceed in the order of the historic narrative.

78:40-55. Let not those that receive mercy from God, be thereby made bold to sin, for the mercies they receive will hasten its punishment; yet let not those who are under Divine rebukes for sin, be discouraged from repentance. The Holy One of Israel will do what is most for his own glory, and what is most for their good. Their forgetting former favours, led them to limit God for the future. God made his own people to go forth like sheep; and guided them in the wilderness, as a shepherd his flock, with all care and tenderness. Thus the true Joshua, even Jesus, brings his church out of the wilderness; but no earthly Canaan, no worldly advantages, should make us forget that the church is in the wilderness while in this world, and that there remaineth a far more glorious rest for the people of God.They remembered not his hand - His gracious interpositions; the manifestations of his power. They forgot that power had been exercised which showed that he was omnipotent - that there was no limit to his ability to aid them.

Nor the day when he delivered them from the enemy - The time when he rescued them. The power then manifested was sufficient to defend and deliver them in any new dangers that could befall them. The margin is, from affliction. The Hebrew will admit of either interpretation. The sense is not materially changed.

41. limited—as in Ps 78:19, 20. Though some prefer "grieved" or "provoked." The retreat from Kadesh (De 1:19-23) is meant, whether—

turned—be for turning back, or to denote repetition of offense.

42 They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy.

43 How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:

44 And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.

45 He sent divers sorts of flies among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them.

46 He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.

47 He destroyed their vines with hail, and their sycomore trees with frost.

48 He gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.

49 He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.

50 He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;

51 And smote all the firstborn in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham:

52 But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.

53 And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.

Psalm 78:42

"They remembered not his hand." Yet it must have been difficult to forget it. Such displays of divine power as those which smote Egypt with astonishment, it must have needed some more than usual effort to blot from the tablets of memory. It is probably meant that they practically, rather than actually, forgot. He who forgets the natural returns of gratitude, may justly be charged with not remembering the obligation. "Nor the day when he delivered them from the enemy." The day itself was erased from their calendar, so far as any due result from it or return for it. Strange is the faculty of memory in its oblivions as well as its records. Sin perverts man's powers, makes them forceful only in wrong directions, and practically dead for righteous ends.

continued...

His hand; the great and glorious works of his hand on their behalf.

Nor the day; nor that remarkable and never to be forgotten day, that self-same day, as it is called, Exodus 12:41, which God had fixed four hundred years before, Genesis 15:13, in which God delivered them from their greatest enemy, the tyrant Pharaoh.

They remembered not his hand,.... Which brought them out of Egypt, and dashed their enemies in pieces, and which had been so often opened to supply their wants in the wilderness; the Targum renders it, the miracles of his hand:

nor the day when he delivered them from the enemy; Pharaoh king of Egypt; that very memorable day in which they were delivered out of his hands, that selfsame day which had been fixed, by promise and prophecy many hundreds of years before, in which the hosts of the Lord went out of Egypt, Exodus 12:41, times when as well as places where deliverances and salvation have been wrought should not be forgotten; and forgetfulness of the goodness of God in times past is often the cause and occasion of sinning against him, which, by a remembrance of his kind appearances, might be prevented.

They {a} remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy.

(a) The forgetfulness of God's benefits is the root of rebellion and all vice.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
42. his hand] His power exerted on their behalf. See Exodus 3:19, and often. nor the day &c.] Nor the day when he redeemed them from the adversary (R.V.).

Verse 42. - They remembered not his hand; i.e. "his doings" (comp. ver. 11, they "forgat his works"). Nor the day when he delivered them from the enemy. "The day" intended is probably that of the drowning of the Egyptians in the Red Sea (Exodus 15:28). In this the Egyptian signs culminated. Psalm 78:42The second part of the Psalm now begins. God, notwithstanding, in His compassion restrains His anger; but Israel's God-tempting conduct was continued, even after the journey through the desert, in Canaan, and the miracles of judgment amidst which the deliverance out of Egypt had been effected were forgotten. With והוּא in Psalm 78:38

(Note: According to B. Kiddushin 30a, this Psalm 78:38 is the middle one of the 5896 פסוקין, στίχοι, of the Psalter. According to B. Maccoth 22b, Psalm 78:38, and previously Deuteronomy 28:58-59; Deuteronomy 29:8 [9], were recited when the forty strokes of the lash save one, which according to 2 Corinthians 11:24 Paul received five times, were being counted out to the culprit.)

begins an adversative clause, which is of universal import as far as ישׁהית, and then becomes historical. Psalm 78:38 expands what lies in רחוּם: He expiates iniquity and, by letting mercy instead of right take its course, arrests the destruction of the sinner. With והרבּה (Ges. ֗֗142, 2) this universal truth is supported out of the history of Israel. As this history shows, He has many a time called back His anger, i.e., checked it in its course, and not stirred up all His blowing anger (cf. Isaiah 42:13), i.e., His anger in all its fulness and intensity. We see that Psalm 78:38 refers to His conduct towards Israel, then Psalm 78:39 follows with the ground of the determination, and that in the form of an inference drawn from such conduct towards Israel. He moderated His anger against Israel, and consequently took human frailty and perishableness into consideration. The fact that man is flesh (which not merely affirms his physical fragility, but also his moral weakness, Genesis 6:3, cf. Genesis 8:21), and that, after a short life, he falls a prey to death, determines God to be long-suffering and kind; it was in fact sensuous desire and loathing by which Israel was beguiled time after time. The exclamation "how oft!" Psalm 78:40, calls attention to the praiseworthiness of this undeserved forbearance.

But with Psalm 78:41 the record of sins begins anew. There is nothing by which any reference of this Psalm 78:41 to the last example of insubordination recorded in the Pentateuch, Numbers 35:1-9 (Hitzig), is indicated. The poet comes back one more to the provocations of God by the Israel of the wilderness in order to expose the impious ingratitude which revealed itself in this conduct. התוה is the causative of תּוה equals Syriac tewā', תּהא, to repent, to be grieved, lxx παρώξυναν. The miracles of the tie of redemption are now brought before the mind in detail, ad exaggerandum crimen tentationis Deu cum summa ingratitudine conjunctum (Venema). The time of redemption is called יום, as in Genesis 2:4 the hexahemeron. שׂים אות (synon. עשׂה, נתן) is used as in Exodus 10:2. We have already met with מנּי־צר in Psalm 44:11. The first of the plagues of Egypt (Exodus 7:14-25), the turning of the waters into blood, forms the beginning in Psalm 78:44. From this the poet takes a leap over to the fourth plague, the ערב (lxx κυνόμυια), a grievous and destructive species of fly (Exodus 8:20-32), and combines with it the frogs, the second plague (Exodus 8:1-15). צפרדּע is the lesser Egyptian frog, Rana Mosaica, which is even now called Arab. ḍfd‛, ḍofda. Next in Psalm 78:46 he comes to the eighth plague, the locusts, חסיל (a more select name of the migratory locusts than ארבּה), Exodus 10:1-20; the third plague, the gnats and midges, כּנּים, is left unmentioned in addition to the fourth, which is of a similar kind. For the chastisement by means of destructive living things is now closed, and in Psalm 78:47 follows the smiting with hail, the seventh plague, Exodus 9:13-35. חנמל (with pausal , not ā, cf. in Ezekiel 8:2 the similarly formed החשׁמלה) in the signification hoar-frost (πάχνη, lxx, Vulgate, Saadia, and Abulwald), or locusts (Targum כּזוּבא equals חגב), or ants (J. D. Michaelis), does not harmonize with the history; also the hoar-frost is called כּפוּר, the ant נּמלה (collective in Arabic neml). Although only conjecturing from the context, we understand it, with Parchon and Kimchi, of hailstones or hail. With thick lumpy pieces of ice He smote down vines and sycamore-trees (Fayum was called in ancient Egyptian "the district of the sycamore"). הרג proceeds from the Biblical conception that the plant has a life of its own. The description of this plague is continued in Psalm 78:48. Two MSS present לדּבר instead of לבּרד; but even supposing that רשׁפים might signify the fever-burnings of the pestilence (vid., on Habakkuk 3:5), the mention of the pestilence follows in Psalm 78:50, and the devastation which, according to Exodus 9:19-22, the hail caused among the cattle of the Egyptians is in its right place here. Moreover it is expressly said in Exodus 9:24 that there was conglomerate fire among the hail; רשׁפים are therefore flaming, blazing lightnings.

Links
Psalm 78:42 Interlinear
Psalm 78:42 Parallel Texts


Psalm 78:42 NIV
Psalm 78:42 NLT
Psalm 78:42 ESV
Psalm 78:42 NASB
Psalm 78:42 KJV

Psalm 78:42 Bible Apps
Psalm 78:42 Parallel
Psalm 78:42 Biblia Paralela
Psalm 78:42 Chinese Bible
Psalm 78:42 French Bible
Psalm 78:42 German Bible

Bible Hub














Psalm 78:41
Top of Page
Top of Page