Verse (Click for Chapter) New International Version There was a man all alone; he had neither son nor brother. There was no end to his toil, yet his eyes were not content with his wealth. “For whom am I toiling,” he asked, “and why am I depriving myself of enjoyment?” This too is meaningless— a miserable business! New Living Translation This is the case of a man who is all alone, without a child or a brother, yet who works hard to gain as much wealth as he can. But then he asks himself, “Who am I working for? Why am I giving up so much pleasure now?” It is all so meaningless and depressing. English Standard Version one person who has no other, either son or brother, yet there is no end to all his toil, and his eyes are never satisfied with riches, so that he never asks, “For whom am I toiling and depriving myself of pleasure?” This also is vanity and an unhappy business. Berean Standard Bible There is a man all alone, without even a son or brother. And though there is no end to his labor, his eyes are still not content with his wealth: “For whom do I toil and bereave my soul of enjoyment?” This too is futile—a miserable task. King James Bible There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail. New King James Version There is one alone, without companion: He has neither son nor brother. Yet there is no end to all his labors, Nor is his eye satisfied with riches. But he never asks, “For whom do I toil and deprive myself of good?” This also is vanity and a grave misfortune. New American Standard Bible There was a man without a dependent, having neither a son nor a brother, yet there was no end to all his labor. Indeed, his eyes were not satisfied with riches, and he never asked, “And for whom do I labor and deprive myself of pleasure?” This too is futility, and it is an unhappy task. NASB 1995 There was a certain man without a dependent, having neither a son nor a brother, yet there was no end to all his labor. Indeed, his eyes were not satisfied with riches and he never asked, “And for whom am I laboring and depriving myself of pleasure?” This too is vanity and it is a grievous task. NASB 1977 There was a certain man without a dependent, having neither a son nor a brother, yet there was no end to all his labor. Indeed, his eyes were not satisfied with riches and he never asked, “And for whom am I laboring and depriving myself of pleasure?” This too is vanity and it is a grievous task. Legacy Standard Bible There was a certain man without a second man, having neither a son nor a brother, yet there was no end to all his labor. Indeed, his eyes were not satisfied with riches—“And for whom am I laboring and depriving myself of good?” This too is vanity, and it is a grievous endeavor. Amplified Bible There was a certain man—without a dependent, having neither a child nor a brother, yet there was no end to all his labor. Indeed, his eyes were not satisfied with riches and he never asked, “For whom do I labor and deprive myself of pleasure?” This too is vanity (a wisp of smoke, self-conceit); yes, it is a painful effort and an unhappy task. Christian Standard Bible There is a person without a companion, without even a son or brother, and though there is no end to all his struggles, his eyes are still not content with riches. “Who am I struggling for,” he asks, “and depriving myself of good things? ” This too is futile and a miserable task. Holman Christian Standard Bible There is a person without a companion, without even a son or brother, and though there is no end to all his struggles, his eyes are still not content with riches. “So who am I struggling for,” he asks, “and depriving myself from good?” This too is futile and a miserable task. American Standard Version There is one that is alone, and he hath not a second; yea, he hath neither son nor brother; yet is there no end of all his labor, neither are his eyes satisfied with riches. For whom then, saith he, do I labor, and deprive my soul of good? This also is vanity, yea, it is a sore travail. Aramaic Bible in Plain English There is one and there are not two, and he has neither a son nor a brother, and there is no end to all his labor, and also wealth does not satisfy his eyes; and for whom do I labor and deprive my soul of good? And this also is futility and evil business Brenton Septuagint Translation There is one alone, and there is not a second; yea, he has neither son nor brother: yet there is no end to all his labour; neither is his eye satisfied with wealth; and for whom do I labour, and deprive my soul of good? this is also vanity, and an evil trouble. Contemporary English Version For example, some people don't have friends or family. But they are never satisfied with what they own, and they never stop working to get more. They should ask themselves, "Why am I always working to have more? Who will get what I leave behind?" What a senseless and miserable life! Douay-Rheims Bible There is but one, and he hath not a second, no child, no brother, and yet he ceaseth not to labour, neither are his eyes satisfied with riches, neither doth he reflect, saying: For whom do I labour, and defraud my soul of good things? in this also is vanity, and a grievous vexation. English Revised Version There is one that is alone, and he hath not a second; yea, he hath neither son nor brother; yet is there no end of all his labour, neither are his eyes satisfied with riches. For whom then, saith he, do I labour, and deprive my soul of good? This also is vanity, yea, it is a sore travail. GOD'S WORD® Translation There are people who are all alone. They have no children or other family members. So there is no end to all the hard work they have to do. Their eyes are never satisfied with riches. But [they never ask themselves] why they are working so hard and depriving themselves of good things. Even this is pointless and a terrible tragedy. Good News Translation Here is someone who lives alone. He has no son, no brother, yet he is always working, never satisfied with the wealth he has. For whom is he working so hard and denying himself any pleasure? This is useless, too--and a miserable way to live. International Standard Version Consider someone who is alone, having neither son nor brother. There is no end to all of his work, and he is never satisfied with wealth. "So for whom do I work," he asks, "and deprive myself of pleasure?" This, too, is pointless and a terrible tragedy. JPS Tanakh 1917 There is one that is alone, and he hath not a second; yea, he hath neither son nor brother; yet is there no end of all his labour, neither is his eye satisfied with riches: 'for whom then do I labour, and bereave my soul of pleasure?' This also is vanity, yea, it is a grievous business. Literal Standard Version There is one, and there is not a second; even son or brother he has not, and there is no end to all his labor! His eye also is not satisfied with riches, and [he does not say], “For whom am I laboring and bereaving my soul of good?” This also is vanity, it is a sad travail. Majority Standard Bible There is a man all alone, without even a son or brother. And though there is no end to his labor, his eyes are still not content with his wealth: “For whom do I toil and bereave my soul of enjoyment?” This too is futile—a miserable task. New American Bible those all alone with no companion, with neither child nor sibling—with no end to all their toil, and no satisfaction from riches. For whom do I toil and deprive myself of good things? This also is vanity and a bad business. NET Bible A man who is all alone with no companion, he has no children nor siblings; yet there is no end to all his toil, and he is never satisfied with riches. He laments, "For whom am I toiling and depriving myself of pleasure?" This also is futile and a burdensome task! New Revised Standard Version the case of solitary individuals, without sons or brothers; yet there is no end to all their toil, and their eyes are never satisfied with riches. “For whom am I toiling,” they ask, “and depriving myself of pleasure?” This also is vanity and an unhappy business. New Heart English Bible There is one who is alone, and he has neither son nor brother. There is no end to all of his labor, neither are his eyes satisfied with wealth. For whom then, do I labor, and deprive my soul of enjoyment? This also is vanity, yes, it is a miserable business. Webster's Bible Translation There is one alone, and there is not a second; yes, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labor; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labor, and bereave my soul of good? This is also vanity, yes, it is a grievous labor. World English Bible There is one who is alone, and he has neither son nor brother. There is no end to all of his labor, neither are his eyes satisfied with wealth. “For whom then do I labor and deprive my soul of enjoyment?” This also is vanity. Yes, it is a miserable business. Young's Literal Translation There is one, and there is not a second; even son or brother he hath not, and there is no end to all his labour! His eye also is not satisfied with riches, and he saith not, 'For whom am I labouring and bereaving my soul of good?' This also is vanity, it is a sad travail. Additional Translations ... Context The Evil of Oppression…7Again, I saw futility under the sun. 8There is a man all alone, without even a son or brother. And though there is no end to his labor, his eyes are still not content with his wealth: “For whom do I toil and bereave my soul of enjoyment?” This too is futile— a miserable task. 9Two are better than one, because they have a good return for their labor.… Cross References Proverbs 27:20 Sheol and Abaddon are never satisfied; so the eyes of man are never satisfied. Ecclesiastes 1:8 All things are wearisome, more than one can describe; the eye is not satisfied with seeing, nor the ear content with hearing. Ecclesiastes 1:13 And I set my mind to seek and explore by wisdom all that is done under heaven. What a heavy burden God has laid upon the sons of men to occupy them! Ecclesiastes 2:21 When there is a man who has labored with wisdom, knowledge, and skill, and he must give his portion to a man who has not worked for it, this too is futile and a great evil. Ecclesiastes 4:7 Again, I saw futility under the sun. Ecclesiastes 4:9 Two are better than one, because they have a good return for their labor. Ecclesiastes 5:10 He who loves money is never satisfied by money, and he who loves wealth is never satisfied by income. This too is futile. Treasury of Scripture There is one alone, and there is not a second; yes, he has neither child nor brother: yet is there no end of all his labor; neither is his eye satisfied with riches; neither said he, For whom do I labor, and bereave my soul of good? This is also vanity, yes, it is a sore travail. one Ecclesiastes 4:9-12 Two are better than one; because they have a good reward for their labour… Genesis 2:18 And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him. Isaiah 56:3-5 Neither let the son of the stranger, that hath joined himself to the LORD, speak, saying, The LORD hath utterly separated me from his people: neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree… he hath Genesis 15:2,3 And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus? … no Isaiah 5:8 Woe unto them that join house to house, that lay field to field, till there be no place, that they may be placed alone in the midst of the earth! is his Ecclesiastes 1:8 All things are full of labour; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. Ecclesiastes 5:10 He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity. Proverbs 27:20 Hell and destruction are never full; so the eyes of man are never satisfied. for Psalm 39:6 Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them. Isaiah 44:19,20 And none considereth in his heart, neither is there knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire; yea, also I have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh, and eaten it: and shall I make the residue thereof an abomination? shall I fall down to the stock of a tree? … Luke 12:20 But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided? it is Ecclesiastes 1:13 And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith. Ecclesiastes 2:23 For all his days are sorrows, and his travail grief; yea, his heart taketh not rest in the night. This is also vanity. Isaiah 55:2 Wherefore do ye spend money for that which is not bread? and your labour for that which satisfieth not? hearken diligently unto me, and eat ye that which is good, and let your soul delight itself in fatness. Jump to Previous Alone Bereave Business Child Deprive End Enjoyment Eye Eyes Good Labor Miserable Riches Satisfied Second Sore Soul Travail Vanity WealthJump to Next Alone Bereave Business Child Deprive End Enjoyment Eye Eyes Good Labor Miserable Riches Satisfied Second Sore Soul Travail Vanity WealthEcclesiastes 4 1. vanity is increased unto men by oppression4. by envy 5. by idleness 7. by covetousness 9. by solitariness 13. by willfulness Verse 8. - There is one alone, and there is not a second; or, without a second - a solitary being, without partner, relation, or friend. Here, he says, is another instance of man's inability to secure his own happiness. Wealth indeed, is supposed to make friends, such as they are; but miserliness and greed separate a man from his fellows, make him suspicious of every one, and drive him to live alone, churlish and unhappy. Yea, he hath neither child nor brother; no one to share his wealth, or for whom to save and amass riches. To apply these words to Solomon himself, who had brothers, and one son, if not more, is manifestly inappropriate. They may possibly refer to some circumstance in the writer's own life; but of that we know nothing. Yet is there no sad of all his labor. In spite of this isolation he plies his weary task, and ceases not to hoard. Neither is his eye satisfied with riches; so that he is content with what he has (comp. Ecclesiastes 2:10; Proverbs 27:20). The insatiable thirst for gold, the dropsy of the mind, is a commonplace theme in classical writers. Thus Horace, 'Caxm.,' 3:16. 17 - "Crescentem sequitur cura pecuniam, Majorumque fames." And Juvenal, 'Sat.,' 14:138 - "Interea pleno quum turget sacculus ore, Hebrew There isיֵ֣שׁ (yêš) Adverb Strong's 3426: Being, substance, existence, is a אֶחָד֩ (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first man all alone, וְאֵ֨ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle without אֵֽין־ (’ên-) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle even גַּ֣ם (gam) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and a son בֵּ֧ן (bên) Noun - masculine singular Strong's 1121: A son or brother. וָאָ֣ח (wā·’āḥ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 251: A brother, ) And though there is no וְאֵ֥ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle end קֵץ֙ (qêṣ) Noun - masculine singular Strong's 7093: An extremity, after to his labor, עֲמָל֔וֹ (‘ă·mā·lōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5999: Toil, wearing effort, worry, wheth, of body, mind his eyes עֵינ֖וֹ (‘ê·nōw) Noun - common singular construct | third person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain are still גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no content תִשְׂבַּ֣ע (ṯiś·ba‘) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 7646: To be sated, satisfied or surfeited with his wealth: עֹ֑שֶׁר (‘ō·šer) Noun - masculine singular Strong's 6239: Wealth “For whom וּלְמִ֣י ׀ (ū·lə·mî) Conjunctive waw, Preposition-l | Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix do I אֲנִ֣י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I toil עָמֵ֗ל (‘ā·mêl) Noun - masculine singular Strong's 6001: Toiling, a laborer, sorrowful and bereave וּמְחַסֵּ֤ר (ū·mə·ḥas·sêr) Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 2637: To lack, need, be lacking, decrease my soul נַפְשִׁי֙ (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion of enjoyment?” מִטּוֹבָ֔ה (miṭ·ṭō·w·ḇāh) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good This זֶ֥ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that too גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and is futile� הֶ֛בֶל (he·ḇel) Noun - masculine singular Strong's 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory a miserable רָ֖ע (rā‘) Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil task. וְעִנְיַ֥ן (wə·‘in·yan) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 6045: Ado, employment, an affair Links Ecclesiastes 4:8 NIVEcclesiastes 4:8 NLT Ecclesiastes 4:8 ESV Ecclesiastes 4:8 NASB Ecclesiastes 4:8 KJV Ecclesiastes 4:8 BibleApps.com Ecclesiastes 4:8 Biblia Paralela Ecclesiastes 4:8 Chinese Bible Ecclesiastes 4:8 French Bible Ecclesiastes 4:8 Catholic Bible OT Poetry: Ecclesiastes 4:8 There is one who is alone (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) |