English Standard Version
And he said, “If the LORD will not help you, how shall I help you? From the threshing floor, or from the winepress?”
King James Bible
And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress?
American Standard Version
And he said, If Jehovah do not help thee, whence shall I help thee? out of the threshing-floor, or out of the winepress?
And he said: If the Lord doth not save thee, how can I save thee? out of the barnfloor, or out of the winepress? And the king said to her: What aileth thee? And she answered:
English Revised Version
And he said, If the LORD do not help thee, whence shall I help thee? out of the threshing-floor, or out of the winepress?
Webster's Bible Translation
And he said, If the LORD doth not help thee, whence shall I help thee? out of the barn-floor, or out of the wine-press?
2 Kings 6:27 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
Elisha forbade king Joram to slay the enemy that he had brought to him, because he had not taken them prisoners in war, and recommended him to treat them hospitably and then let them return to their lord. The object of the miracle would have been frustrated if the Syrians had been slain. For the intention was to show the Syrians that they had to do with a prophet of the true God, against whom no human power could be of any avail, that they might learn to fear the almighty God. Even when regarded from a political point of view, the prophet's advice was more likely to ensure peace than the king's proposal, as the result of 2 Kings 6:23 clearly shows. The Syrians did not venture any more to invade the land of Israel with flying parties, from fear of the obvious protection of Israel by its God; though this did not preclude a regular war, like that related in the following account. For אבי see the Comm. on 2 Kings 5:13. וגו שׁבית האשׁר: "art thou accustomed to slay that which thou hast taken captive with sword and bow?" i.e., since thou dost not even slay those whom thou hast made prisoners in open battle, how wouldst thou venture to put these to death? כּרה להם יכרה, he prepared them a meal. כּרה is a denom. from כּרה, a meal, so called from the union of several persons, like coena from κοινή (vid., Dietr. on Ges. Lex. s. v. כרה).
Treasury of Scripture Knowledge
If the lord, etc. or, Let not the Lord save thee.
When they came to the threshing floor of Atad, which is beyond the Jordan, they lamented there with a very great and grievous lamentation, and he made a mourning for his father seven days.
2 Kings 6:26
Now as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, "Help, my lord, O king!"
2 Kings 6:28
And the king asked her, "What is your trouble?" She answered, "This woman said to me, 'Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.'
Jump to PreviousFloor Grain-Floor Help Press Save Threshing Threshingfloor Threshing-Floor Whence Wine Winepress Wine-Press Wine-Vat
Jump to NextFloor Grain-Floor Help Press Save Threshing Threshingfloor Threshing-Floor Whence Wine Winepress Wine-Press Wine-Vat
Links2 Kings 6:27 NIV
2 Kings 6:27 NLT
2 Kings 6:27 ESV
2 Kings 6:27 NASB
2 Kings 6:27 KJV
2 Kings 6:27 Bible Apps
2 Kings 6:27 Biblia Paralela
2 Kings 6:27 Chinese Bible
2 Kings 6:27 French Bible
2 Kings 6:27 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.