2 Samuel 15:28
Parallel Verses
English Standard Version
See, I will wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.”

King James Bible
See, I will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to certify me.

American Standard Version
See, I will tarry at the fords of the wilderness, until there come word from you to certify me.

Douay-Rheims Bible
Behold I will lie hid in the plains of the wilderness, till there come word from you to certify me.

English Revised Version
See, I will tarry at the fords of the wilderness, until there come word from you to certify me.

Webster's Bible Translation
See, I will tarry in the plain of the wilderness, until word shall come from you to certify me.

2 Samuel 15:28 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

After this assurance of his devotedness, David let Ittai do as he pleased. ועבר לך, "go and pass on." עבר does not mean to pass by, but to go forward. Thus Ittai and his men and all his family that was with him went forward with the king. By "the little ones" (taph) we are to understand a man's whole family, as in many other instances (see at Exodus 12:37).

2 Samuel 15:22-23

The king crosses the Kidron, and sends the priests back with the ark to Jerusalem. - 2 Samuel 15:23. All the land (as in 1 Samuel 14:25) wept aloud when all the people went forward; and the king went over the brook Kidron, and all the people went over in the direction of (lit. in the face of) the way to the desert. The brook Kidron is a winter torrent, i.e., a mountain torrent which only flows during the heavy rains of winter (χείμαῤῥος τοῦ Κεδρών, John 18:1). It is on the eastern side of Jerusalem, between the city and the Mount of Olives, and derives its name from the appearance of the water when rendered muddy through the melting of the snow (cf. Job 6:16). In summer it is nothing more than a dry channel in the valley of Jehoshaphat (see Robinson, Pal. i. 396, and v. Raumer, Pal. p. 309, note 81). "The wilderness" (midbar) is the northern part of the desert of Judah, through which the road to Jericho and the Jordan lay.

2 Samuel 15:28 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

2 Samuel 15:23 And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook Kidron...

2 Samuel 16:2 And the king said to Ziba, What mean you by these? And Ziba said, The donkeys be for the king's household to ride on...

2 Samuel 17:1,16 Moreover Ahithophel said to Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night...

Cross References
Joshua 5:10
While the people of Israel were encamped at Gilgal, they kept the Passover on the fourteenth day of the month in the evening on the plains of Jericho.

2 Samuel 15:23
And all the land wept aloud as all the people passed by, and the king crossed the brook Kidron, and all the people passed on toward the wilderness.

2 Samuel 15:29
So Zadok and Abiathar carried the ark of God back to Jerusalem, and they remained there.

2 Samuel 17:16
Now therefore send quickly and tell David, 'Do not stay tonight at the fords of the wilderness, but by all means pass over, lest the king and all the people who are with him be swallowed up.'"

Jump to Previous
Announce Certify Declare Desert Fords Inform News Plain Plains River Stop Tarry Wait Waiting Waste Way Wilderness Word
Jump to Next
Announce Certify Declare Desert Fords Inform News Plain Plains River Stop Tarry Wait Waiting Waste Way Wilderness Word
Links
2 Samuel 15:28 NIV
2 Samuel 15:28 NLT
2 Samuel 15:28 ESV
2 Samuel 15:28 NASB
2 Samuel 15:28 KJV

2 Samuel 15:28 Bible Apps
2 Samuel 15:28 Biblia Paralela
2 Samuel 15:28 Chinese Bible
2 Samuel 15:28 French Bible
2 Samuel 15:28 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
2 Samuel 15:27
Top of Page
Top of Page