Parallel Verses English Standard Version As my hand has reached to the kingdoms of the idols, whose carved images were greater than those of Jerusalem and Samaria, King James Bible As my hand hath found the kingdoms of the idols, and whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria; American Standard Version As my hand hath found the kingdoms of the idols, whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria; Douay-Rheims Bible As my hand hath found the king- dome of the idol, so also their idols of Jerusalem, and of Samaria. English Revised Version As my hand hath found the kingdoms of the idols, whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria; Webster's Bible Translation As my hand hath found the kingdoms of the idols, and whose graven images excelled them of Jerusalem and of Samaria; Isaiah 10:10 Parallel Commentary Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentStrophe 4. "Woe unto them that decree unrighteous decrees, and to the writers who prepare trouble to force away the needy from demanding justice, and to rob the suffering of my people of their rightful claims, that widows may become their prey, and they plunder orphans! And what will ye do in the day of visitation, and in the storm that cometh from afar? To whom will ye flee for help? and where will ye deposit your glory? There is nothing left but to bow down under prisoners, and they fall under the slain. With all this His anger is not turned away, but His hand is stretched out still." This last strophe is directed against the unjust authorities and judges. The woe pronounced upon them is, as we have already frequently seen, Isaiah's Ceterum censeo. Châkak is their decisive decree (not, however, in a denominative sense, but in the primary sense of hewing in, recording in official documents, Isaiah 30:8; Job 19:23); and Cittēb (piel only occurring here, and a perfect, according to Gesenius, 126, 3) their official signing and writing. Their decrees are Chikekē 'aven (an open plural, as in Judges 5:15, for Chukkē, after the analogy of גללי, עממי, with an absolute Chăkâkim underlying it: Ewald, 186-7), inasmuch as their contents were worthlessness, i.e., the direct opposite of morality; and what they wrote out was ‛âmâl, trouble, i.e., an unjust oppression of the people (compare πόνος and πονηρός). (Note: The current accentuation, ומכתבים mercha, עמל tiphchah, is wrong. The true accentuation would be the former with tiphchah (and metheg), the latter with mercha; for ‛âmâl cittēbu is an attributive (an elliptical relative) clause. According to its etymon, ‛âmâl seems to stand by the side of μῶλος, moles, molestus (see Pott in Kuhn's Zeitschrift, ix. 202); but within the Semitic itself it stands by the side of אמל, to fade, marcescere, which coincides with the Sanscrit root mlâ and its cognates (see Leo Meyer, Vergleichende Grammatik, i. 353), so that ‛âmâl is, strictly speaking, to wear out or tire out (vulg. to worry).) Poor persons who wanted to commence legal proceedings were not even allowed to do so, and possessions to which widows and orphans had a well-founded claim were a welcome booty to them (for the diversion into the finite verb, see Isaiah 5:24; Isaiah 8:11; Isaiah 49:5; Isaiah 58:5). For all this they could not escape the judgment of God. This is announced to them in Isaiah 10:3, in the form of three distinct questions (commencing with ūmâh, quid igitur). The noun pekuddah in the first question always signifies simply a visitation of punishment; sho'âh is a confused, dull, desolate rumbling, hence confusion (turba), desolation: here it is described as "coming from afar," because a distant nation (Asshur) was the instrument of God's wrath. Second question: "Upon whom will ye throw yourselves in your search for help then" (nūs ‛al, a constr. praegnans, only met with here)? Third question: "Where, i.e., in whose hand, will ye deposit your wealth in money and possessions" (câbōd, what is weighty in value and imposing in appearance); ‛âzab with b'yad (Genesis 39:6), or with Lamed (Job 39:14), to leave anything with a person as property in trust. No one would relieve them of their wealth, and hold it as a deposit; it was irrecoverably lost. To this negative answer there is appended the following bilti, which, when used as a preposition after a previous negation, signifies praeter; when used as a conjunction, nisi (bilti 'im, Judges 7:14); and where it governs the whole sentence, as in this case, nisi quod (cf., Numbers 11:6; Daniel 11:18). In the present instance, where the previous negation is to be supplied in thought, it has the force of nil reliquum est nisi quod (there is nothing left but). The singular verb (câra‛) is used contemptuously, embracing all the high persons as one condensed mass; and tachath does not mean aeque ac or loco (like, or in the place of), as Ewald (217, k) maintains, but is used in the primary and local sense of infra (below). Some crouch down to find room at the feet of the prisoners, who are crowded closely together in the prison; or if we suppose the prophet to have a scene of transportation in his mind, they sink down under the feet of the other prisoners, in their inability to bear such hardships, whilst the rest fall in war; and as the slaughter is of long duration, not only become corpses themselves, but are covered with corpses of the slain (cf., Isaiah 14:19). And even with this the wrath of God is not satisfied. The prophet, however, does not follow out the terrible gradation any further. Moreover, the captivity, to which this fourth strophe points, actually formed the conclusion of a distinct period. Treasury of Scripture Knowledge the kingdoms Cross References 2 Kings 18:33 Has any of the gods of the nations ever delivered his land out of the hand of the king of Assyria? 2 Kings 19:17 Truly, O LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands 2 Kings 19:18 and have cast their gods into the fire, for they were not gods, but the work of men's hands, wood and stone. Therefore they were destroyed. Psalm 21:8 Your hand will find out all your enemies; your right hand will find out those who hate you. Jump to Previous Engraved Exceed Exceeded Excel Excelled Found Graven Greater Hand Idols Images Jerusalem Kingdoms Pictured Reached Samaria Sama'ria Seized WorthlessJump to Next Engraved Exceed Exceeded Excel Excelled Found Graven Greater Hand Idols Images Jerusalem Kingdoms Pictured Reached Samaria Sama'ria Seized WorthlessLinks Isaiah 10:10 NIVIsaiah 10:10 NLT Isaiah 10:10 ESV Isaiah 10:10 NASB Isaiah 10:10 KJV Isaiah 10:10 Bible Apps Isaiah 10:10 Biblia Paralela Isaiah 10:10 Chinese Bible Isaiah 10:10 French Bible Isaiah 10:10 German Bible Bible Hub ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. |