Isaiah 65:19
Parallel Verses
English Standard Version
I will rejoice in Jerusalem and be glad in my people; no more shall be heard in it the sound of weeping and the cry of distress.

King James Bible
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.

American Standard Version
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people; and there shall be heard in her no more the voice of weeping and the voice of crying.

Douay-Rheims Bible
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people, and the voice of weeping shall no more be heard in her, nor the voice of crying.

English Revised Version
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.

Webster's Bible Translation
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.

Isaiah 65:19 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

On the ground of the sin thus referred to again, the proclamation of punishment is renewed, and the different fates awaiting the servants of Jehovah and those by whom He is despised are here announced in five distinct theses and antitheses. "Therefore thus saith the Lord, Jehovah: Behold my servants will eat, but ye will hunger; behold my servants will drink, but ye will thirst; behold my servants will rejoice, but ye will be put to shame; behold my servants will exult for delight of heart, but ye will cry for anguish of heart, and ye will lament for brokenness of spirit. And ye will leave your name for a curse to my chosen ones, and the Lord, Jehovah, will slay thee; but His servants He will call by another name, to that whoever blesseth himself in the land will bless himself by the God of truthfulness, and whoever sweareth in the land will swear by the God of truthfulness, because the former troubles are forgotten, and because they have vanished from mine eyes." The name Adonai is connected with the name Jehovah for the purpose of affirming that the God of salvation and judgment has the power to carry His promises and threats into execution. Starving, confounded by the salvation they had rejected (תּבשׁוּ as in Isaiah 66:5), crying and wailing (תּילילוּ, fut. hiph. as in Isaiah 15:2, with a double preformative; Ges. 70, 2 Anm.) for sorrow of heart and crushing of spirit (shebher, rendered very well by the lxx συντριβή, as in Isaiah 61:1, συντετριμμένους ), the rebellious ones are left behind in the land of captivity, whilst the servants of Jehovah enjoy the richest blessings from God in the land of promise (Isaiah 62:8-9). The former, perishing in the land of captivity, leave their name to the latter as shebhū‛âh, i.e., to serve as a formula by which to swear, or rather to execrate or curse (Numbers 5:21), so that men will say, "Jehovah slay thee, as He slew them." This, at any rate, is the meaning of the threat; but the words וגו והמיתך cannot contain the actual formula, not even if we drop the Vav, as Knobel proposes, and change לבחירי into לבחיריו; for, in the first place, although in the doxologies a Hebrew was in the habit of saying "berūkh shemō" (bless his name) instead of yehı̄ shemō bârukh (his name be blessed), he never went so far as the Arab with his Allâh tabâr, but said rather יתברך. Still less could he make use of the perfect (indicative) in such sentences as "may he slay thee," instead of the future (voluntative) ימיתך, unless the perfect shared the optative force of the previous future by virtue of the consecutio temporum. And secondly, the indispensable כּהם or כּאלּה would be wanting (see Jeremiah 29:22, cf., Genesis 48:20). We may therefore assume, that the prophet has before his mind the words of this imprecatory formula, though he does not really express them, and that he deduces from it the continuation of the threat. And this explains his passing from the plural to the singular. Their name will become an execration; but Jehovah will call His servants by another name (cf., Isaiah 62:2), so that henceforth it will be the God of the faithfully fulfilled promise whose name men take into their mouth when they either desire a blessing or wish to give assurance of the truth (hithbâr be, to bless one's self with any one, or with the name of any one; Ewald, 133, Anm. 1). No other name of any god is now heard in the land, except this gloriously attested name; for the former troubles, which included the mixed condition of Israel in exile and the persecution of the worshippers of Jehovah by the despisers of Jehovah, are now forgotten, so that they no longer disturb the enjoyment of the present, and are eve hidden from the eyes of God, so that all thought of ever renewing them is utterly remote from His mind. This is the connection between Isaiah 65:16 and Isaiah 65:13-15. אשׁר does not mean eo quod here, as in Genesis 31:49 for example, but ita ut, as in Genesis 13:16. What follows is the result of the separation accomplished and the promise fulfilled. For the same reason God is called Elohē'âmēn, "the God of Amen," i.e., the God who turns what He promises into Yea and Amen (2 Corinthians 1:20). The epithet derived from the confirmatory Amen, which is thus applied to Jehovah, is similar to the expression in Revelation 3:14, where Jesus is called "the Amen, the faithful and true witness." The explanatory kı̄ (for) is emphatically repeated in וכי, as in Genesis 33:11 and 1 Samuel 19:4 (compare Job 38:20). The inhabitants of the land stand in a close and undisturbed relation to the God who has proved Himself to be true to His promises; for all the former evils that followed from the sin have entirely passed away.

Isaiah 65:19 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

I will

Isaiah 62:4,5 You shall no more be termed Forsaken; neither shall your land any more be termed Desolate: but you shall be called Hephzibah...

Songs 3:11 Go forth, O you daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown with which his mother crowned him in the day of his espousals...

Jeremiah 32:41 Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

Zephaniah 3:17 The LORD your God in the middle of you is mighty; he will save, he will rejoice over you with joy; he will rest in his love...

Luke 15:3,5 And he spoke this parable to them, saying...

the voice of weeping

Isaiah 25:8 He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces...

Isaiah 35:10 And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy on their heads...

Isaiah 51:3,11 For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden...

Isaiah 60:20 Your sun shall no more go down; neither shall your moon withdraw itself: for the LORD shall be your everlasting light...

Jeremiah 31:12 Therefore they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow together to the goodness of the LORD, for wheat, and for wine...

Revelation 7:17 For the Lamb which is in the middle of the throne shall feed them, and shall lead them to living fountains of waters...

Revelation 21:4 And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying...

Cross References
Revelation 7:17
For the Lamb in the midst of the throne will be their shepherd, and he will guide them to springs of living water, and God will wipe away every tear from their eyes."

Revelation 21:4
He will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, neither shall there be mourning, nor crying, nor pain anymore, for the former things have passed away."

Isaiah 25:8
He will swallow up death forever; and the Lord GOD will wipe away tears from all faces, and the reproach of his people he will take away from all the earth, for the LORD has spoken.

Isaiah 30:19
For a people shall dwell in Zion, in Jerusalem; you shall weep no more. He will surely be gracious to you at the sound of your cry. As soon as he hears it, he answers you.

Isaiah 35:10
And the ransomed of the LORD shall return and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 51:11
And the ransomed of the LORD shall return and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 60:20
Your sun shall no more go down, nor your moon withdraw itself; for the LORD will be your everlasting light, and your days of mourning shall be ended.

Jump to Previous
Cry Crying Delight Distress Glad Heard Jerusalem Joy Joyed Longer Rejoice Rejoiced Sound Sounding Voice Weeping
Jump to Next
Cry Crying Delight Distress Glad Heard Jerusalem Joy Joyed Longer Rejoice Rejoiced Sound Sounding Voice Weeping
Links
Isaiah 65:19 NIV
Isaiah 65:19 NLT
Isaiah 65:19 ESV
Isaiah 65:19 NASB
Isaiah 65:19 KJV

Isaiah 65:19 Bible Apps
Isaiah 65:19 Biblia Paralela
Isaiah 65:19 Chinese Bible
Isaiah 65:19 French Bible
Isaiah 65:19 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Isaiah 65:18
Top of Page
Top of Page