New American Standard Bible
"I will also rejoice in Jerusalem and be glad in My people; And there will no longer be heard in her The voice of weeping and the sound of crying.
King James Bible
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
Darby Bible Translation
And I will rejoice over Jerusalem, and will joy in my people; and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.
World English Bible
I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people; and there shall be heard in her no more the voice of weeping and the voice of crying.
Young's Literal Translation
And I have rejoiced in Jerusalem, And have joyed in My people, And not heard in her any more Is the voice of weeping, and the voice of crying.
Isaiah 65:19 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
And I will rejoice in Jerusalem - (See the notes at Isaiah 62:5).
And the voice of weeping shall no more be heard - (See the notes at Isaiah 25:7-8).
LibraryEarly Lessons in the Life of Faith
"I love the Lord, because he hath heard my voice and my supplications."--Psalm 116:1. WHEN a very little child, so young I can remember nothing earlier, a severe thunderstorm passed over our home. Terrified, I ran to my mother, who placed my hands together, and pointing upward repeated over and over again the one word "Jesus." More than fifty years have passed since that day, but the impression left upon my child-mind, of a Being invisible but able to hear and help, has never been effaced. * …
Rosalind Goforth—How I Know God Answers Prayer
The Sun Rising Upon a Dark World
Covenanting Predicted in Prophecy.
Difficulties and Objections
for the Lamb in the center of the throne will be their shepherd, and will guide them to springs of the water of life; and God will wipe every tear from their eyes."
and He will wipe away every tear from their eyes; and there will no longer be any death; there will no longer be any mourning, or crying, or pain; the first things have passed away."
He will swallow up death for all time, And the Lord GOD will wipe tears away from all faces, And He will remove the reproach of His people from all the earth; For the LORD has spoken.
O people in Zion, inhabitant in Jerusalem, you will weep no longer. He will surely be gracious to you at the sound of your cry; when He hears it, He will answer you.
And the ransomed of the LORD will return And come with joyful shouting to Zion, With everlasting joy upon their heads. They will find gladness and joy, And sorrow and sighing will flee away.
So the ransomed of the LORD will return And come with joyful shouting to Zion, And everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, And sorrow and sighing will flee away.
"Your sun will no longer set, Nor will your moon wane; For you will have the LORD for an everlasting light, And the days of your mourning will be over.
Jump to PreviousCry Crying Delight Distress Glad Heard Jerusalem Joy Joyed Longer Rejoice Rejoiced Sound Sounding Voice Weeping
Jump to NextCry Crying Delight Distress Glad Heard Jerusalem Joy Joyed Longer Rejoice Rejoiced Sound Sounding Voice Weeping
LinksIsaiah 65:19 NIV
Isaiah 65:19 NLT
Isaiah 65:19 ESV
Isaiah 65:19 NASB
Isaiah 65:19 KJV
Isaiah 65:19 Bible Apps
Isaiah 65:19 Biblia Paralela
Isaiah 65:19 Chinese Bible
Isaiah 65:19 French Bible
Isaiah 65:19 German Bible
Isaiah 65:19 Commentaries