Joel 1:19
Parallel Verses
English Standard Version
To you, O LORD, I call. For fire has devoured the pastures of the wilderness, and flame has burned all the trees of the field.

King James Bible
O LORD, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

American Standard Version
O Jehovah, to thee do I cry; for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

Douay-Rheims Bible
To thee, 0 Lord, will I cry: because fire hath devoured the beautiful places of the wilderness, and the flame hath burnt all the trees of the country.

English Revised Version
O LORD, to thee do I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

Webster's Bible Translation
O LORD, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

Joel 1:19 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"Ephraim will become a desert in the day of punishment: over the tribes of Israel have I proclaimed that which lasts. Hosea 5:10. The princes of Judah have become like boundary-movers; upon them I pour out my wrath like water." The kingdom of Israel will entirely succumb to the punishment. It will become a desert - will be laid waste not only for a time, but permanently. The punishment with which it is threatened will be נאמנה. This word is to be interpreted as in Deuteronomy 28:59, where it is applied to lasting plagues, with which God will chastise the obstinate apostasy of His people. By the perfect הודעתּי, what is here proclaimed is represented as a completed event, which will not be altered. Beshibhtē, not in or among the tribes, but according to ענה ב, in Deuteronomy 28:5, against or over the tribes (Hitzig). Judah also will not escape the punishment of its sins. The unusual expression massı̄gē gebhūl is formed after, and to be explained from Deuteronomy 19:14, "Thou shalt not remove thy neighbour's landmark;" or Deuteronomy 27:17, "Cursed be he that removeth his neighbour's landmark." The princes of Judah have become boundary-removers, not by hostile invasions of the kingdom of Israel (Simson); for the boundary-line between Israel and Judah was not so appointed by God, that a violation of it on the part of the princes of Judah could be reckoned a grievous crime, but by removing the boundaries of right which had been determined by God, viz., according to Hosea 4:15, by participating in the guilt of Ephraim, i.e., by idolatry, and therefore by the fact that they had removed the boundary between Jehovah and Baal, that is to say, between the one true God and idols. "If he who removes his neighbour's boundary is cursed, how much more he who removes the border of his God!" (Hengstenberg). Upon such men the wrath of God would fall in its fullest measure. כּמּים, like a stream of water, so plentifully. For the figure, compare Psalm 69:25; Psalm 79:6; Jeremiah 10:25. Severe judgments are thus announced to Judah, viz., those of which the Assyrians under Tiglath-pileser and Sennacherib were the instruments; but no ruin or lasting devastation is predicted, as was the case with the kingdom of Israel, which was destroyed by the Assyrians.

Joel 1:19 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

to thee.

Psalm 50:15 And call on me in the day of trouble: I will deliver you, and you shall glorify me.

Psalm 91:15 He shall call on me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him.

Micah 7:7 Therefore I will look to the LORD; I will wait for the God of my salvation: my God will hear me.

Habakkuk 3:17,18 Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labor of the olive shall fail...

Luke 18:1,7 And he spoke a parable to them to this end, that men ought always to pray, and not to faint...

Philippians 4:6,7 Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God...

the fire.

Joel 2:3 A fire devours before them; and behind them a flame burns: the land is as the garden of Eden before them...

Jeremiah 9:10 For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the habitations of the wilderness a lamentation...

Amos 7:4 Thus has the Lord GOD showed to me: and, behold, the Lord GOD called to contend by fire, and it devoured the great deep...

pastures. or habitations.

Cross References
Psalm 50:15
and call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me."

Jeremiah 9:10
"I will take up weeping and wailing for the mountains, and a lamentation for the pastures of the wilderness, because they are laid waste so that no one passes through, and the lowing of cattle is not heard; both the birds of the air and the beasts have fled and are gone.

Jeremiah 14:4
Because of the ground that is dismayed, since there is no rain on the land, the farmers are ashamed; they cover their heads.

Amos 1:2
And he said: "The LORD roars from Zion and utters his voice from Jerusalem; the pastures of the shepherds mourn, and the top of Carmel withers."

Amos 7:4
This is what the Lord GOD showed me: behold, the Lord GOD was calling for a judgment by fire, and it devoured the great deep and was eating up the land.

Micah 7:7
But as for me, I will look to the LORD; I will wait for the God of my salvation; my God will hear me.

Jump to Previous
Ablaze Burned Consumed Cry Devoured End Field Fire Flame Flames Goes Grass-Lands Open Pastures Trees Waste Wilderness
Jump to Next
Ablaze Burned Consumed Cry Devoured End Field Fire Flame Flames Goes Grass-Lands Open Pastures Trees Waste Wilderness
Links
Joel 1:19 NIV
Joel 1:19 NLT
Joel 1:19 ESV
Joel 1:19 NASB
Joel 1:19 KJV

Joel 1:19 Bible Apps
Joel 1:19 Biblia Paralela
Joel 1:19 Chinese Bible
Joel 1:19 French Bible
Joel 1:19 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Joel 1:18
Top of Page
Top of Page