English Standard Version
gather the people. Consecrate the congregation; assemble the elders; gather the children, even nursing infants. Let the bridegroom leave his room, and the bride her chamber.
King James Bible
Gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the breasts: let the bridegroom go forth of his chamber, and the bride out of her closet.
American Standard Version
gather the people, sanctify the assembly, assemble the old men, gather the children, and those that suck the breasts; let the bridegroom go forth from his chamber, and the bride out of her closet.
Gather together the people, sanctify the church, assemble the ancients, gather together the little ones, and them that suck at the breasts: let the bridegroom go forth from his bed, and the bride out of her bride chamber.
English Revised Version
gather the people, sanctify the congregation, assemble the old men, gather the children, and those that suck the breasts: let the bridegroom go forth of his chamber, and the bride out of her closet.
Webster's Bible Translation
Gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the breasts: let the bridegroom go forth from his chamber, and the bride out of her closet.
Joel 2:16 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
In conclusion, Judah is mentioned again, that it may not regard itself as better or less culpable. Hosea 6:11. "Also, O Judah, a harvest is appointed for thee, when I turn the imprisonment of my people." Judah stands at the head as an absolute noun, and is then defined by the following לך. The subject to shâth cannot be either Israel or Jehovah. The first, which Hitzig adopts, "Israel has prepared a harvest for thee," does not supply a thought at all in harmony with the connection; and the second is precluded by the fact that Jehovah Himself is the speaker. Shâth is used here in a passive sense, as in Job 38:11 (cf. Ges. 137, 3*). קציר, harvest, is a figurative term for the judgment, as in Joel 3:13, Jeremiah 51:33. As Judah has sinned as well as Israel, it cannot escape the punishment (cf. Hosea 5:5, Hosea 5:14). שׁוּב שׁבוּת never means to bring back the captives; but in every passage in which it occurs it simply means to turn the captivity, and that in the figurative sense of restitutio in integrum (see at Deuteronomy 30:3). ‛Ammı̄, my people, i.e., the people of Jehovah, is not Israel of the ten tribes, but the covenant nation as a whole. Consequently shebhūth ‛ammı̄ is the misery into which Israel (of the twelve tribes) had been brought, through its falling away from God, not the Assyrian or Babylonian exile, but the misery brought about by the sins of the people. God could only avert this by means of judgments, through which the ungodly were destroyed and the penitent converted. Consequently the following is the thought which we obtain from the verse: "When God shall come to punish, that He may root out ungodliness, and bring back His people to their true destination, Judah will also be visited with the judgment." We must not only reject the explanation adopted by Rosenmller, Maurer, and Umbreit, "when Israel shall have received its chastisement, and be once more received and restored by the gracious God, the richly merited punishment shall come upon Judah also," but that of Schmieder as well, who understands by the "harvest" a harvest of joy. They are both founded upon the false interpretation of shūbh shebhūth, as signifying the bringing back of the captives; and in the first there is the arbitrary limitation of ‛ammı̄ to the ten tribes. Our verse says nothing as to the question when and how God will turn the captivity of the people and punish Judah; this must be determined from other passages, which announce the driving into exile of both Israel and Judah, and the eventual restoration of those who are converted to the Lord their God. The complete turning of the captivity of the covenant nation will not take place till Israel as a nation shall be converted to Christ its Saviour.
Treasury of Scripture Knowledge
and they said to him, "Do you hear what these are saying?" And Jesus said to them, "Yes; have you never read, "'Out of the mouth of infants and nursing babies you have prepared praise'?"
1 Samuel 16:5
And he said, "Peaceably; I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves, and come with me to the sacrifice." And he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
2 Chronicles 29:5
and said to them, "Hear me, Levites! Now consecrate yourselves, and consecrate the house of the LORD, the God of your fathers, and carry out the filth from the Holy Place.
which comes out like a bridegroom leaving his chamber, and, like a strong man, runs its course with joy.
Consecrate a fast; call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.
Jump to PreviousAssemble Assembly Breasts Bridal Bride Bridegroom Chamber Children Closet Congregation Consecrate Elders Forth Gather Hallow Infants Inner Leave Married Newly Nursing Pavilion Room Sanctify Suck Sucklings Tent Together
Jump to NextAssemble Assembly Breasts Bridal Bride Bridegroom Chamber Children Closet Congregation Consecrate Elders Forth Gather Hallow Infants Inner Leave Married Newly Nursing Pavilion Room Sanctify Suck Sucklings Tent Together
LinksJoel 2:16 NIV
Joel 2:16 NLT
Joel 2:16 ESV
Joel 2:16 NASB
Joel 2:16 KJV
Joel 2:16 Bible Apps
Joel 2:16 Biblia Paralela
Joel 2:16 Chinese Bible
Joel 2:16 French Bible
Joel 2:16 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.