Joel 2:3
Parallel Verses
English Standard Version
Fire devours before them, and behind them a flame burns. The land is like the garden of Eden before them, but behind them a desolate wilderness, and nothing escapes them.

King James Bible
A fire devoureth before them; and behind them a flame burneth: the land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; yea, and nothing shall escape them.

American Standard Version
A fire devoureth before them; and behind them a flame burneth: the land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; yea, and none hath escaped them.

Douay-Rheims Bible
Before the face thereof a devouring fire, and behind it a burning flame: the land is like a garden of pleasure before it, and behind it a desolate wilderness, neither is there any one that can escape it.

English Revised Version
A fire devoureth before them; and behind them a flame burneth: the land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; yea, and none hath escaped them.

Webster's Bible Translation
A fire devoureth before them; and behind them a flame burneth: the land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; and nothing shall escape them.

Joel 2:3 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The two kingdoms could not defend themselves against this chastisement by the help of any earthly power. Hosea 5:13. "And Ephraim saw his sickness, and Judah his abscess; and Ephraim went to Asshur, and sent to king Jareb (striver): but he cannot cure you, nor drive the abscess away from you." By the imperfects, with Vav rel., ויּלך, ויּרא, the attempts of Ephraim and Judah to save themselves from destruction are represented as the consequence of the coming of God to punish, referred to in Hosea 5:12. Inasmuch as this is to be seen, so far as the historical fulfilment is concerned, not in the present, but in the past and future, the attempts to obtain a cure for the injuries also belong to the present (? past) and future. Mâzōr does not mean a bandage or the cure of injuries (Ges., Dietr.), but is derived from זוּר, to squeeze out (see Del. on Isaiah 1:6), and signifies literally that which is pressed out, i.e., a festering wound, an abscess. It has this meaning not only here, but also in Jeremiah 30:13, from which the meaning bandage has been derived. On the figure employed, viz., the disease of the body politic, see Delitzsch on Isaiah 1:5-6. That this disease is not to be sought for specially in anarchy and civil war (Hitzig), is evident from the simple fact, that Judah, which was saved from these evils, is described as being just as sick as Ephraim. The real disease of the two kingdoms was apostasy from the Lord, or idolatry with its train of moral corruption, injustice, crimes, and vices of every kind, which destroyed the vital energy and vital marrow of the two kingdoms, and generated civil war and anarchy in the kingdom of Israel. Ephraim sought for help from the Assyrians, viz., from king Jareb, but without obtaining it. The name Jareb, i.e., warrior, which occurs here and at Hosea 10:6, is an epithet formed by the prophet himself, and applied to the king of Assyria, not of Egypt, as Theodoret supposes. The omission of the article from מלך may be explained from the fact that Jârēbh is, strictly speaking, an appellative, as in למוּאל מלך in Proverbs 31:1. We must not supply Yehūdâh as the subject to vayyishlach. The omission of any reference to Judah in the second half of the verse, may be accounted for from the fact that the prophecy had primarily and principally to do with Ephraim, and that Judah was only cursorily mentioned. The ἅπ. λεγ. יגהה from גּהה, in Syriac to by shy, to flee, is used with min in the tropical sense of removing or driving away.

Joel 2:3 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

fire.

Joel 1:19,20 O LORD, to you will I cry: for the fire has devoured the pastures of the wilderness...

Psalm 50:3 Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.

Amos 7:4 Thus has the Lord GOD showed to me: and, behold, the Lord GOD called to contend by fire, and it devoured the great deep...

the land.

Genesis 2:8 And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.

Genesis 13:10 And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where...

Isaiah 51:3 For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden...

Ezekiel 31:8,9 The cedars in the garden of God could not hide him: the fir trees were not like his boughs...

and behind.

Joel 1:4-7 That which the palmerworm has left has the locust eaten; and that which the locust has left has the cankerworm eaten...

Exodus 10:5,15 And they shall cover the face of the earth, that one cannot be able to see the earth...

Jeremiah 5:17 And they shall eat up your harvest, and your bread, which your sons and your daughters should eat...

Zechariah 7:14 But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them...

Cross References
Exodus 10:5
and they shall cover the face of the land, so that no one can see the land. And they shall eat what is left to you after the hail, and they shall eat every tree of yours that grows in the field,

Exodus 10:15
They covered the face of the whole land, so that the land was darkened, and they ate all the plants in the land and all the fruit of the trees that the hail had left. Not a green thing remained, neither tree nor plant of the field, through all the land of Egypt.

Psalm 97:3
Fire goes before him and burns up his adversaries all around.

Psalm 105:34
He spoke, and the locusts came, young locusts without number,

Psalm 105:35
which devoured all the vegetation in their land and ate up the fruit of their ground.

Isaiah 9:18
For wickedness burns like a fire; it consumes briers and thorns; it kindles the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke.

Isaiah 9:19
Through the wrath of the LORD of hosts the land is scorched, and the people are like fuel for the fire; no one spares another.

Jump to Previous
Blazes Burn Burneth Burning Burns Consumed Consumes Desert Desolate Desolation Destruction Devoureth Devours Eden Escape Escaped Escapes Escapeth Fire Flame Garden Kept Land Safe Sends Unpeopled Waste Wilderness
Jump to Next
Blazes Burn Burneth Burning Burns Consumed Consumes Desert Desolate Desolation Destruction Devoureth Devours Eden Escape Escaped Escapes Escapeth Fire Flame Garden Kept Land Safe Sends Unpeopled Waste Wilderness
Links
Joel 2:3 NIV
Joel 2:3 NLT
Joel 2:3 ESV
Joel 2:3 NASB
Joel 2:3 KJV

Joel 2:3 Bible Apps
Joel 2:3 Biblia Paralela
Joel 2:3 Chinese Bible
Joel 2:3 French Bible
Joel 2:3 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Joel 2:2
Top of Page
Top of Page