English Standard Version
And Balaam said to the donkey, “Because you have made a fool of me. I wish I had a sword in my hand, for then I would kill you.”
King James Bible
And Balaam said unto the ass, Because thou hast mocked me: I would there were a sword in mine hand, for now would I kill thee.
American Standard Version
And Balaam said unto the ass, Because thou hast mocked me, I would there were a sword in my hand, for now I had killed thee.
Balaam answered: Because thou hast deserved it, and hast served me ill: I would I had a sword that I might kill thee.
English Revised Version
And Balaam said unto the ass, Because thou hast mocked me: I would there were a sword in mine hand, for now I had killed thee.
Webster's Bible Translation
And Balaam said to the ass, Because thou hast mocked me: I would there were a sword in my hand, for now would I kill thee.
Numbers 22:29 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
Balaam's Speaking Ass. - Numbers 22:22. "And the anger of God burned, that he was going (הוּא הולך): and the angel of Jehovah placed himself in the way, as an adversary to him." From the use of the participle הולך instead of the imperfect, with which it is not interchangeable, it is evident, on the one hand, that the anger of God was not excited by the fact that Balaam went with the elders of Moab, but by his behaviour wither on setting out or upon the journey;
(Note: From a failure to observe the use of the participle in distinction from the preterite, and from a misinterpretation of the words of the angel of the Lord (Numbers 22:32), "I have come out as an adversary, for the way leads headlong to destruction," which have been understood as implying that the angel meant to prohibit the seer from going, whereas he only intended to warn him of the destruction towards which he was going, the critics have invented a contradiction between the account of the speaking ass (Numbers 22:22-35) and the preceding part of the history. And in consequence of this, A. G. Hoffmann and others have pronounced the section from Numbers 22:22 to Numbers 22:35 to be a later interpolation; whilst Baur, on the other hand (in his Geschichte d. alttestl. Weissagung), regards the account of the ass as the original form of the narrative, and the preceding portion as a composition of the Jehovist. But there is no "contradiction" or "evident incongruity," unless we suppose that the only reason for the appearance of the angel of the Lord was, that he might once more forbid the seer to go, and then give him permission, with a certain limitation. The other difference, which E. v. Ortenberg adduces, are involved in the very nature of the case. The manifestation of God, in the form of the Angel of Jehovah, was necessarily different in its character from a direct spiritual revelation of the divine will. And lastly, the difference in the expressions used to signify "three times," in Numbers 22:28, Numbers 22:32-33, and Numbers 24:10, etc., prove nothing more than that king Balak did not mould his style of speaking according to that of the ass.)
and, on the other hand, that the occurrence which followed did not take place at the commencement, but rather towards the close of, the journey. As it was a longing for wages and honour that had induced the soothsayer to undertake the journey, the nearer he came to his destination, under the guidance of the distinguished Moabitish ambassadors, the more was his mind occupied with the honours and riches in prospect; and so completely did they take possession of his heart, that he was in danger of casting to the winds the condition which had been imposed upon him by God. The wrath of God was kindled against this dangerous enemy of his soul; and as he was riding upon his ass with two attendants, the angel of the Lord stood in his way לו לשׂטן, "as an adversary to him," i.e., to restrain him from advancing farther on a road that would inevitably lead him headlong into destruction (cf. Numbers 22:32). This visible manifestation of God was seen by the ass; but Balaam the seer was so blinded, that it was entirely hidden from his eye, darkened as it was by sinful lust; and this happened three times before Jehovah brought him to his senses by the speaking of the dumb animal, and thus opened his eyes.
(Note: "To the great disgrace of the prophet, the glory of the angel was first of all apparent to the ass... He had been boasting before this of extraordinary visions, and now what was visible to the eyes of a beast was invisible to him. Whence came this blindness, but from the avarice by which he had been so stupefied, that he preferred filthy lucre to the holy calling of God?" (Calvin.))
The "drawn sword" in the angel's hand was a manifestation of the wrath of God. The ass turned from the road into the field before the threatening sight, and was smitten by Balaam in consequence to turn her or guide her back into the road.
Treasury of Scripture Knowledge
for now would
For out of the heart come evil thoughts, murder, adultery, sexual immorality, theft, false witness, slander.
And the donkey said to Balaam, "Am I not your donkey, on which you have ridden all your life long to this day? Is it my habit to treat you this way?" And he said, "No."
Whoever is righteous has regard for the life of his beast, but the mercy of the wicked is cruel.
Jump to PreviousAss Death Donkey Hand Kill Killed Mocked Mockery Right Rolled Seem Slain Sport Sword Thyself Wish
Jump to NextAss Death Donkey Hand Kill Killed Mocked Mockery Right Rolled Seem Slain Sport Sword Thyself Wish
LinksNumbers 22:29 NIV
Numbers 22:29 NLT
Numbers 22:29 ESV
Numbers 22:29 NASB
Numbers 22:29 KJV
Numbers 22:29 Bible Apps
Numbers 22:29 Biblia Paralela
Numbers 22:29 Chinese Bible
Numbers 22:29 French Bible
Numbers 22:29 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.