Psalm 77:13
Parallel Verses
English Standard Version
Your way, O God, is holy. What god is great like our God?

King James Bible
Thy way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God?

American Standard Version
Thy way, O God, is in the sanctuary: Who is a great god like unto God?

Douay-Rheims Bible
Thy way, O God, is in the holy place: who is the great God like our God?

English Revised Version
Thy way, O God, is in the sanctuary: who is a great god like unto God?

Webster's Bible Translation
Thy way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God!

Psalm 77:13 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

He calls his eyelids the "guards of my eyes." He who holds these so that they remain open when they want to shut together for sleep, is God; for his looking up to Him keeps the poet awake in spite of all overstraining of his powers. Hupfeld and others render thus: "Thou hast held, i.e., caused to last, the night-watches of mine eyes," - which is affected in thought and expression. The preterites state what has been hitherto and has not yet come to a close. He still endures, as formerly, such thumps and blows within him, as though he lay upon an anvil (פּעם), and his voice fails him. Then silent soliloquy takes the place of audible prayer; he throws himself back in thought to the days of old (Psalm 143:5), the years of past periods (Isaiah 51:9), which were so rich in the proofs of the power and loving-kindness of the God who was then manifest, but is now hidden. He remembers the happier past of his people and his own, inasmuch as he now in the night purposely calls back to himself in his mind the time when joyful thankfulness impelled him to the song of praise accompanied by the music of the harp (בּלּילה belongs according to the accents to the verb, not to נגינתי, although that construction certainly is strongly commended by parallel passages like Psalm 16:7; Psalm 42:9; Psalm 92:3, cf. Job 35:10), in place of which, crying and sighing and gloomy silence have now entered. He gives himself up to musing "with his heart," i.e., in the retirement of his inmost nature, inasmuch as he allows his thoughts incessantly to hover to and fro between the present and the former days, and in consequence of this (fut. consec. as in Psalm 42:6) his spirit betakes itself to scrupulizing (what the lxx reproduces with σκάλλειν, Aquila with σκαλεύειν) - his conflict of temptation grows fiercer. Now follow the two doubting questions of the tempted one: he asks in different applications, Psalm 77:8-10 (cf. Psalm 85:6), whether it is then all at an end with God's loving-kindness and promise, at the same time saying to himself, that this nevertheless is at variance with the unchangeableness of His nature (Malachi 3:6) and the inviolability of His covenant. אפס (only occurring as a 3. praet.) alternates with גּמר (Psalm 12:2). חנּות is an infinitive construct formed after the manner of the Lamed He verbs, which, however, does also occur as infinitive absolute (שׁמּות, Ezekiel 36:3, cf. on Psalm 17:3); Gesenius and Olshausen (who doubts this infinitive form, 245, f) explain it, as do Aben-Ezra and Kimchi, as the plural of a substantive חנּה, but in the passage cited from Ezekiel (vid., Hitzig) such a substantival plural is syntactically impossible. קפץ רחמים is to draw together or contract and draw back one's compassion, so that it does not manifest itself outwardly, just as he who will not give shuts (יקפּץ) his hand (Deuteronomy 15:7; cf. supra, Psalm 17:10).

Psalm 77:13 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

thy way

Psalm 27:4 One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life...

Psalm 63:2 To see your power and your glory, so as I have seen you in the sanctuary.

Psalm 68:25 The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with tambourines.

Psalm 73:17 Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.

who

Psalm 89:6-8 For who in the heaven can be compared to the LORD? who among the sons of the mighty can be likened to the LORD...

Exodus 15:11 Who is like to you, O LORD, among the gods? who is like you, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

Deuteronomy 32:31 For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves being judges.

Isaiah 40:18,25 To whom then will you liken God? or what likeness will you compare to him...

Isaiah 46:5 To whom will you liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

Cross References
Exodus 15:11
"Who is like you, O LORD, among the gods? Who is like you, majestic in holiness, awesome in glorious deeds, doing wonders?

Psalm 63:2
So I have looked upon you in the sanctuary, beholding your power and glory.

Psalm 68:24
Your procession is seen, O God, the procession of my God, my King, into the sanctuary--

Psalm 71:19
Your righteousness, O God, reaches the high heavens. You who have done great things, O God, who is like you?

Psalm 73:17
until I went into the sanctuary of God; then I discerned their end.

Psalm 86:8
There is none like you among the gods, O Lord, nor are there any works like yours.

Psalm 86:10
For you are great and do wondrous things; you alone are God.

Jump to Previous
Great Holiness Holy Sanctuary Way Ways
Jump to Next
Great Holiness Holy Sanctuary Way Ways
Links
Psalm 77:13 NIV
Psalm 77:13 NLT
Psalm 77:13 ESV
Psalm 77:13 NASB
Psalm 77:13 KJV

Psalm 77:13 Bible Apps
Psalm 77:13 Biblia Paralela
Psalm 77:13 Chinese Bible
Psalm 77:13 French Bible
Psalm 77:13 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 77:12
Top of Page
Top of Page