Verse (Click for Chapter) New International Version At the end of seven days the word of the LORD came to me: New Living Translation After seven days the LORD gave me a message. He said, English Standard Version And at the end of seven days, the word of the LORD came to me: Berean Study Bible At the end of seven days the word of the LORD came to me, saying, King James Bible And it came to pass at the end of seven days, that the word of the LORD came unto me, saying, New King James Version Now it came to pass at the end of seven days that the word of the LORD came to me, saying, New American Standard Bible Now at the end of seven days the word of the LORD came to me, saying, NASB 1995 At the end of seven days the word of the LORD came to me, saying, NASB 1977 Now it came about at the end of seven days that the word of the LORD came to me, saying, Amplified Bible At the end of seven days the word of the LORD came to me, saying, Christian Standard Bible Now at the end of seven days the word of the LORD came to me: Holman Christian Standard Bible Now at the end of seven days the word of the LORD came to me:" American Standard Version And it came to pass at the end of seven days, that the word of Jehovah came unto me, saying, Brenton Septuagint Translation And after the seven days the word of the Lord came to me, saying, Son of man, Contemporary English Version Seven days after I had seen the brightness of the LORD's glory, the LORD said: Douay-Rheims Bible And at the end of seven days the word of the Lord came to me, saying: English Revised Version And it came to pass at the end of seven days, that the word of the LORD came unto me, saying, Good News Translation After the seven days had passed, the LORD spoke to me. GOD'S WORD® Translation After seven days the LORD spoke his word to me. He said, International Standard Version At the end of the seven days, this message from the LORD came to me: JPS Tanakh 1917 And it came to pass at the end of seven days, that the word of the LORD came unto me, saying: Literal Standard Version And it comes to pass, at the end of seven days, NET Bible At the end of seven days the word of the LORD came to me: New Heart English Bible It happened at the end of seven days, that the word of the LORD came to me, saying, World English Bible It happened at the end of seven days, that the word of Yahweh came to me, saying, Young's Literal Translation And it cometh to pass, at the end of seven days, Additional Translations ... Study Bible A Watchman for Israel16At the end of seven days the word of the LORD came to me, saying, 17“Son of man, I have made you a watchman for the house of Israel. Whenever you hear a word from My mouth, give them a warning from Me.… Cross References Jeremiah 1:17 Get yourself ready. Stand up and tell them everything that I command you. Do not be intimidated by them, or I will terrify you before them. Jeremiah 42:7 After ten days the word of the LORD came to Jeremiah, Treasury of Scripture And it came to pass at the end of seven days, that the word of the LORD came to me, saying, No references listed for this verse (16) At the end of seven days.--A fresh Divine communication comes to the prophet, designed especially to impress upon him the responsibility of his office (Ezekiel 3:16-21). In Ezekiel 33:1-20 the same charge is repeated with some amplification, and there Ezekiel 3:2-6 are taken up with describing the duties of the military sentinel, upon which both these figurative addresses are founded. The language is there arranged in the parallelism of Hebrew poetry, to which there is indeed an approach here, but too imperfect to be easily represented in English. What is said there, moreover, is expressly required to be spoken to the people (Ezekiel 3:1), while this seems to have been immediately for the prophet's own ear. The substance of the communication in either place is this: man must in all cases live or die according to his own personal righteousness or sinfulness; but such a responsibility rests upon the watchman, that if he die unwarned his blood will be required at the watchman's hand. The responsibility extends only, however, to the giving of the warning, not to its results: when the warning is given the watchman has "delivered his soul," whether it is heeded or not. The word soul in Ezekiel 3:19; Ezekiel 3:21, as also in Ezekiel 33:5; Ezekiel 33:9, is not to be understood distinctively of the immortal part of man, but is equivalent to life, and forms here, as often in Hebrew, little more than a form of the reflective, thy soul = thyself. In this charge the individual and personal relation in which every Israelite stood to God is strongly emphasised, that they may neither feel themselves lost because their nation is undergoing punishment, nor, on the other hand, think that no repentance is required of them individually because they "had Abraham to their father." The gradual bringing out more and more fully the individual relation of man to God, at the expense of the comparative sinking of the federal relation, is one of the most strongly marked features of the progress of revelation, and at no other time was this progress so great as under the stern discipline of the captivity. In Ezekiel's office of "watchman," there is even an approach to the pastoral "cure of souls" under the Christian dispensation. Such an office had almost no place under the Old Testament, and. Ezekiel is the only one of the prophets who is charged to exercise this office distinctly towards individuals. Habakkuk, indeed, speaks of standing upon his watch on the tower (Habakkuk 2:1); Jeremiah, of the watchmen whom the people would not hear (Jeremiah 6:17); and Isaiah, of the "blind watchmen" (Isaiah 56:10); but the duty of all these was far more collective and national. Lexicon At the endמִקְצֵ֖ה (miq·ṣêh) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 7097: End, extremity of seven שִׁבְעַ֣ת (šiḇ·‘aṯ) Number - masculine singular construct Strong's Hebrew 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number days יָמִ֑ים (yā·mîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 3117: A day the word דְבַר־ (ḏə·ḇar-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause of the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel came וַיְהִ֕י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be to me אֵלַ֥י (’ê·lay) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to saying, לֵאמֹֽר׃ (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 559: To utter, say Jump to Previous End Seven WordJump to Next End Seven WordLinks Ezekiel 3:16 NIVEzekiel 3:16 NLT Ezekiel 3:16 ESV Ezekiel 3:16 NASB Ezekiel 3:16 KJV Ezekiel 3:16 BibleApps.com Ezekiel 3:16 Biblia Paralela Ezekiel 3:16 Chinese Bible Ezekiel 3:16 French Bible Ezekiel 3:16 Clyx Quotations OT Prophets: Ezekiel 3:16 It happened at the end of seven (Ezek. Eze Ezk) |