Lamentations 1:21
8085 [e]   21
šā·mə·‘ū   21
שָׁמְע֞וּ   21
They have heard   21
V‑Qal‑Perf‑3cp   21
3588 [e]

כִּ֧י
that
Conj
  
 

 
 
 584 [e]
ne·’ĕ·nā·ḥāh
נֶאֱנָחָ֣ה
sigh
V‑Nifal‑Prtcpl‑fs
589 [e]
’ā·nî,
אָ֗נִי
I
Pro‑1cs
369 [e]
’ên
אֵ֤ין
[But] no one
Adv
5162 [e]
mə·na·ḥêm
מְנַחֵם֙
comforts
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
 
lî,
לִ֔י
me
Prep | 1cs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
341 [e]
’ō·yə·ḇay
אֹ֨יְבַ֜י
my enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
8085 [e]
šā·mə·‘ū
שָׁמְע֤וּ
have heard
V‑Qal‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 7451 [e]
rā·‘ā·ṯî
רָֽעָתִי֙
of my trouble
N‑fsc | 1cs
7797 [e]
śā·śū,
שָׂ֔שׂוּ
they are glad
V‑Qal‑Perf‑3cp
3588 [e]

כִּ֥י
that
Conj
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
You
Pro‑2ms
6213 [e]
‘ā·śî·ṯā;
עָשִׂ֑יתָ
have done [it]
V‑Qal‑Perf‑2ms
935 [e]
hê·ḇê·ṯā
הֵבֵ֥אתָ
bring on
V‑Hifil‑Perf‑2ms
3117 [e]
yō·wm-
יוֹם־
the day
N‑ms
  
 

 
 
 7121 [e]
qā·rā·ṯā
קָרָ֖אתָ
You have announced
V‑Qal‑Perf‑2ms
1961 [e]
wə·yih·yū
וְיִֽהְי֥וּ
that they may become
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
  
 
.
 
 
 3644 [e]
ḵā·mō·w·nî.
כָמֽוֹנִי׃
like me
Prep | 1cs
 
s
ס
 - 
Punc








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
People have heard me groaning, but there is no one to comfort me. All my enemies have heard of my misfortune; they are glad that You have caused it. Bring on the day You have announced, so that they may become like me.

New American Standard Bible
"They have heard that I groan; There is no one to comfort me; All my enemies have heard of my calamity; They are glad that You have done [it]. Oh, that You would bring the day which You have proclaimed, That they may become like me.

King James Bible
They have heard that I sigh: [there is] none to comfort me: all mine enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done [it]: thou wilt bring the day [that] thou hast called, and they shall be like unto me.
Parallel Verses
International Standard Version
People heard how I groan, with no one to comfort me. All my adversaries have heard about my troubles; they rejoice that you have caused them. Bring on the day you have promised, so my adversaries will become like me.

American Standard Version
They have heard that I sigh; there is none to comfort me; All mine enemies have heard of my trouble; they are glad that thou hast done it: Thou wilt bring the day that thou hast proclaimed, and they shall be like unto me.

Young's Literal Translation
They have heard that I have sighed, There is no comforter for me, All my enemies have heard of my calamity, They have rejoiced that Thou hast done it, Thou hast brought in the day Thou hast called, And they are like to me.
Links
Lamentations 1:21Lamentations 1:21 NIVLamentations 1:21 NLTLamentations 1:21 ESVLamentations 1:21 NASBLamentations 1:21 KJVLamentations 1:21 CommentariesLamentations 1:21 Bible AppsLamentations 1:21 Biblia ParalelaLamentations 1:21 Chinese BibleLamentations 1:21 French BibleLamentations 1:21 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Lamentations 1:20
Top of Page
Top of Page