Lamentations 2:4
1869 [e]   4
dā·raḵ   4
דָּרַ֨ךְ   4
He has bent   4
V‑Qal‑Perf‑3ms   4
7198 [e]
qaš·tōw
קַשְׁתּ֜וֹ
His bow
N‑fsc | 3ms
  
 

 
 
 341 [e]
kə·’ō·w·yêḇ,
כְּאוֹיֵ֗ב
like an enemy
Prep‑k | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5324 [e]
niṣ·ṣāḇ
נִצָּ֤ב
Standing
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3225 [e]
yə·mî·nōw
יְמִינוֹ֙
with His right hand
N‑fsc | 3ms
  
 

 
 
 6862 [e]
kə·ṣār,
כְּצָ֔ר
like an adversary
Prep‑k | N‑ms
2026 [e]
way·ya·hă·rōḡ,
וַֽיַּהֲרֹ֔ג
and He has slain
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
all
N‑msc
4261 [e]
ma·ḥă·mad·dê-
מַחֲמַדֵּי־
[who were] pleasing
N‑mpc
5869 [e]
‘ā·yin;
עָ֑יִן
to His eye
N‑cs
168 [e]
bə·’ō·hel
בְּאֹ֙הֶל֙
On the tent
Prep‑b | N‑msc
1323 [e]
baṯ-
בַּת־
of the daughter
N‑fsc
  
 

 
 
 6726 [e]
ṣî·yō·wn,
צִיּ֔וֹן
of Zion
N‑proper‑fs
8210 [e]
šā·p̄aḵ
שָׁפַ֥ךְ
He has poured out
V‑Qal‑Perf‑3ms
784 [e]
kā·’êš
כָּאֵ֖שׁ
like fire
Prep‑k, Art | N‑cs
  
 
.
 
 
 2534 [e]
ḥă·mā·ṯōw.
חֲמָתֽוֹ׃
His fury
N‑fsc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
He has bent His bow like an enemy; His right hand is positioned like an adversary. He has killed everyone who was loved , pouring out His wrath like fire on the tent of Daughter Zion.

New American Standard Bible
He has bent His bow like an enemy; He has set His right hand like an adversary And slain all that were pleasant to the eye; In the tent of the daughter of Zion He has poured out His wrath like fire.

King James Bible
He hath bent his bow like an enemy: he stood with his right hand as an adversary, and slew all [that were] pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire.
Parallel Verses
International Standard Version
He bent his bow against us as would an enemy, his right hand cocked as would an adversary. He has killed everyone in whom we took pride; in the tent of cherished Zion he poured out his anger like fire.

American Standard Version
He hath bent his bow like an enemy, he hath stood with his right hand as an adversary, And hath slain all that were pleasant to the eye: In the tent of the daughter of Zion he hath poured out his wrath like fire.

Young's Literal Translation
He hath trodden His bow as an enemy, Stood hath His right hand as an adversary, And He slayeth all the desirable ones of the eye, In the tent of the daughter of Zion, He hath poured out as fire His fury.
Links
Lamentations 2:4Lamentations 2:4 NIVLamentations 2:4 NLTLamentations 2:4 ESVLamentations 2:4 NASBLamentations 2:4 KJVLamentations 2:4 CommentariesLamentations 2:4 Bible AppsLamentations 2:4 Biblia ParalelaLamentations 2:4 Chinese BibleLamentations 2:4 French BibleLamentations 2:4 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Lamentations 2:3
Top of Page
Top of Page