Romans 11:19
19   2046 [e]
19   Ereis
19   Ἐρεῖς
19   You will say
19   V-FIA-2S
3767 [e]
oun
οὖν  ,
then
Conj
1575 [e]
Exeklasthēsan
Ἐξεκλάσθησαν
Were broken off
V-AIP-3P
2798 [e]
kladoi
κλάδοι  ,
branches
N-NMP
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
1473 [e]
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
1461 [e]
enkentristhō
ἐγκεντρισθῶ  .
might be grafted in
V-ASP-1S








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then you will say, “ Branches were broken off so that I might be grafted in.”

New American Standard Bible
You will say then, "Branches were broken off so that I might be grafted in."

King James Bible
Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.
Parallel Verses
International Standard Version
Then you will say, "Branches were cut off so that I could be grafted in."

American Standard Version
Thou wilt say then, Branches were broken off, that I might be grafted in.

Young's Literal Translation
Thou wilt say, then, 'The branches were broken off, that I might be graffed in;' right!
Links
Romans 11:19Romans 11:19 NIVRomans 11:19 NLTRomans 11:19 ESVRomans 11:19 NASBRomans 11:19 KJVRomans 11:19 CommentariesRomans 11:19 Bible AppsRomans 11:19 Biblia ParalelaRomans 11:19 Chinese BibleRomans 11:19 French BibleRomans 11:19 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Romans 11:18
Top of Page
Top of Page