Job 28:22
New International Version
Destruction and Death say, “Only a rumor of it has reached our ears.”

New Living Translation
Destruction and Death say, ‘We’ve heard only rumors of where wisdom can be found.’

English Standard Version
Abaddon and Death say, ‘We have heard a rumor of it with our ears.’

Berean Study Bible
Abaddon and Death say, ‘We have heard a rumor about it.’

King James Bible
Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears.

New King James Version
Destruction and Death say, ‘We have heard a report about it with our ears.’

New American Standard Bible
“Abaddon and Death say, ‘With our ears we have heard a report of it.’

NASB 1995
“Abaddon and Death say, ‘With our ears we have heard a report of it.’

NASB 1977
“Abaddon and Death say, ‘With our ears we have heard a report of it.’

Amplified Bible
“Abaddon (the place of destruction) and Death say, ‘We have [only] heard a report of it with our ears.’

Christian Standard Bible
Abaddon and Death say, “We have heard news of it with our ears.”

Holman Christian Standard Bible
Abaddon and Death say, “We have heard news of it with our ears.”

American Standard Version
Destruction and Death say, We have heard a rumor thereof with our ears.

Aramaic Bible in Plain English
Destruction and death said: ‘we have heard its report with our ears’

Brenton Septuagint Translation
Destruction and Death said, We have heard the report of it.

Contemporary English Version
Death and destruction have merely heard rumors about where it is found.

Douay-Rheims Bible
Destruction and death have said: With our ears we have heard the fame thereof.

English Revised Version
Destruction and Death say, We have heard a rumour thereof with our ears.

Good News Translation
Even death and destruction Admit they have heard only rumors.

GOD'S WORD® Translation
Decay and Death say, 'We've heard a rumor about it.'

International Standard Version
Abaddon and death said, 'We did hear a rumor about it.'

JPS Tanakh 1917
Destruction and Death say: 'We have heard a rumor thereof with our ears.'

Literal Standard Version
Destruction and death have said: With our ears we have heard its fame.

NET Bible
Destruction and Death say, 'With our ears we have heard a rumor about where it can be found.'

New Heart English Bible
Destruction and Death say, 'We have heard a rumor of it with our ears.'

World English Bible
Destruction and Death say, 'We have heard a rumor of it with our ears.'

Young's Literal Translation
Destruction and death have said: 'With our ears we have heard its fame.'

Additional Translations ...
Context
Where Can Wisdom Be Found?
21It is hidden from the eyes of every living thing and concealed from the birds of the air. 22Abaddon and Death say, ‘We have heard a rumor about it.’ 23But God understands its way, and He knows its place.…

Cross References
Revelation 9:11
They were ruled by a king, the angel of the Abyss. His name in Hebrew is Abaddon, and in Greek it is Apollyon.

Job 26:6
Sheol is naked before God, and Abaddon has no covering.

Job 28:21
It is hidden from the eyes of every living thing and concealed from the birds of the air.

Proverbs 8:32
Now therefore, my sons, listen to me, for blessed are those who keep my ways.


Treasury of Scripture

Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears.

Destruction

Job 28:14
The depth saith, It is not in me: and the sea saith, It is not with me.

Psalm 83:10-12
Which perished at Endor: they became as dung for the earth…









(22) Destruction and death say.--That destruction and death should have heard the fame of wisdom is natural, as it consists in departing from the evil which leads to their abode.

Verse 22. - Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears. "Death and destruction" seem to represent the inhabitants of Sheol - the world of the departed. Job personifies them, and represents them as saying, that in their gloomy and remote abode (Job 10:21, 22) they have heard some dim rumour, some vague report, of the "place" of wisdom and understanding, the nature of which, however, they do not communicate to him. His idea seems to be that their knowledge on the subject does not much transcend the knowledge of living men, whom he regards as profoundly ignorant with respect to it. He thus prepares the way for his assertion in the next verse. Man, neither living nor dead, can make any answer to the great question raised; but -

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Abaddon
אֲבַדּ֣וֹן (’ă·ḇad·dō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's 11: Abaddon -- (place of) destruction or ruin, Abaddon

and Death
וָ֭מָוֶת (wā·mā·weṯ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin

say,
אָ֣מְר֑וּ (’ā·mə·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 559: To utter, say

‘We have heard
שָׁמַ֥עְנוּ (šā·ma‘·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's 8085: To hear intelligently

a rumor about it.’
שִׁמְעָֽהּ׃ (šim·‘āh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 8088: Something heard, a sound, rumor, announcement, audience


Jump to Previous
Abaddon Death Destruction Ears Fame Heard Reached Report Rumor Thereof Word
Jump to Next
Abaddon Death Destruction Ears Fame Heard Reached Report Rumor Thereof Word
Links
Job 28:22 NIV
Job 28:22 NLT
Job 28:22 ESV
Job 28:22 NASB
Job 28:22 KJV

Job 28:22 BibleApps.com
Job 28:22 Biblia Paralela
Job 28:22 Chinese Bible
Job 28:22 French Bible
Job 28:22 Clyx Quotations

OT Poetry: Job 28:22 Destruction and Death say 'We have heard (Jb)
Job 28:21
Top of Page
Top of Page