Psalm 69:17
New International Version
Do not hide your face from your servant; answer me quickly, for I am in trouble.

New Living Translation
Don't hide from your servant; answer me quickly, for I am in deep trouble!

English Standard Version
Hide not your face from your servant, for I am in distress; make haste to answer me.

Berean Study Bible
Hide not Your face from Your servant, for I am in distress. Answer me quickly!

New American Standard Bible
And do not hide Your face from Your servant, For I am in distress; answer me quickly.

King James Bible
And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.

Holman Christian Standard Bible
Don't hide Your face from Your servant, for I am in distress. Answer me quickly!

International Standard Version
and do not ignore your servant, because I am in distress. Hurry to answer me!

NET Bible
Do not ignore your servant, for I am in trouble! Answer me right away!

Aramaic Bible in Plain English
Do not turn your face from your Servant; because I have adversity, answer me quickly!

GOD'S WORD® Translation
I am in trouble, so do not hide your face from me. Answer me quickly!

Jubilee Bible 2000
And hide not thy face from thy slave, for I am in trouble; hear me speedily.

King James 2000 Bible
And hide not your face from your servant; for I am in trouble: hear me speedily.

American King James Version
And hide not your face from your servant; for I am in trouble: hear me speedily.

American Standard Version
And hide not thy face from thy servant; For I am in distress; answer me speedily.

Douay-Rheims Bible
And turn not away thy face from thy servant: for I am in trouble, hear me speedily.

Darby Bible Translation
And hide not thy face from thy servant, for I am in trouble: answer me speedily.

English Revised Version
And hide not thy face from thy servant; for I am in distress; answer me speedily.

Webster's Bible Translation
And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.

World English Bible
Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily!

Young's Literal Translation
And hide not Thy face from Thy servant, For I am in distress -- haste, answer me.

Psalms 69:17 Afrikaans PWL
Verberg nie U gesig vir U kneg nie, want ek is in die moeilikheid. Antwoord my gou!

Psalmet 69:17 Albanian
Mos e fshih fytyrën tënde nga shërbëtori yt, sepse jam në ankth; nxito të më përgjigjesh.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 69:17 Arabic: Smith & Van Dyke
‎ولا تحجب وجهك عن عبدك. لان لي ضيقا. استجب لي سريعا‎.

D Sälm 69:17 Bavarian
Ietz kimm, schaug halt her; verschmaeh diend deinn Knecht nit! I haan so vil Angst, drum antwort myr schnell!

Псалми 69:17 Bulgarian
И не скривай лицето Си от слугата Си, Понеже съм в утеснение; бърже ме послушай.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
不要掩面不顧你的僕人,我是在急難之中,求你速速地應允我。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
不要掩面不顾你的仆人,我是在急难之中,求你速速地应允我。

詩 篇 69:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
不 要 掩 面 不 顧 你 的 僕 人 ; 我 是 在 急 難 之 中 , 求 你 速 速 地 應 允 我 !

詩 篇 69:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
不 要 掩 面 不 顾 你 的 仆 人 ; 我 是 在 急 难 之 中 , 求 你 速 速 地 应 允 我 !

Psalm 69:17 Croatian Bible
Ne sakrivaj lica pred slugom svojim; jer sam u stisci, usliši me brzo!

Žalmů 69:17 Czech BKR
A neskrývej tváři své od služebníka svého, neboť mám úzkost; rychle vyslyš mne.

Salme 69:17 Danish
dit Aasyn skjule du ej for din Tjener, thi jeg er i Vaade, skynd dig og svar mig;

Psalmen 69:17 Dutch Staten Vertaling
En verberg Uw aangezicht niet van Uw knecht, want mij is bange; haast U, verhoor mij.

Swete's Septuagint
ὅτι θλίβομαι, ταχὺ ἐπάκουσόν μου.

Westminster Leningrad Codex
וְאַל־תַּסְתֵּ֣ר פָּ֭נֶיךָ מֵֽעַבְדֶּ֑ךָ כִּֽי־צַר־לִ֝֗י מַהֵ֥ר עֲנֵֽנִי׃

WLC (Consonants Only)
ואל־תסתר פניך מעבדך כי־צר־לי מהר ענני׃

Aleppo Codex
יח ואל-תסתר פניך מעבדך  כי-צר-לי מהר ענני

Zsoltárok 69:17 Hungarian: Karoli
És ne rejtsd el orczádat a te szolgádtól; mert szorongattatom nagyon: siess, hallgass meg engem!

La psalmaro 69:17 Esperanto
Kaj ne kasxu antaux Via sklavo Vian vizagxon, cxar mi suferas; Rapidu, auxskultu min.

PSALMIT 69:17 Finnish: Bible (1776)
Ja älä peitä kasvojas palvelialtas; sillä minä ahdistetaan: kuultele minua nopiasti.

Psaume 69:17 French: Darby
Et ne cache pas ta face de ton serviteur, car je suis en detresse. Hate-toi, reponds-moi.

Psaume 69:17 French: Louis Segond (1910)
Et ne cache pas ta face à ton serviteur! Puisque je suis dans la détresse, hâte-toi de m'exaucer!

Psaume 69:17 French: Martin (1744)
Et ne cache point ta face arrière de ton serviteur, car je suis en détresse : hâte-toi, exauce-moi.

Psalm 69:17 German: Modernized
Erhöre mich, HERR, denn deine Güte ist tröstlich; wende dich zu mir nach deiner großen Barmherzigkeit

Psalm 69:17 German: Luther (1912)
und verbirg dein Angesicht nicht vor deinem Knechte, denn mir ist angst; erhöre mich eilend.

Psalm 69:17 German: Textbibel (1899)
Und verbirg dein Antlitz nicht vor deinem Knechte; denn mir ist angst: eilend erhöre mich!

Salmi 69:17 Italian: Riveduta Bible (1927)
E non nascondere il tuo volto dal tuo servo, perché sono in distretta; affrettati a rispondermi.

Salmi 69:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E non nascondere il tuo volto dal tuo servo; Perciocchè io son distretto; affrettati, rispondimi.

MAZMUR 69:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan janganlah Engkau menyembunyikan hadirat-Mu dari pada hamba-Mu, karena piciklah hatiku, bersegeralah sahuti akan daku!

시편 69:17 Korean
주의 얼굴을 주의 종에게서 숨기지 마소서 내가 환난 중에 있사오니 속히 내게 응답하소서

Psalmi 69:17 Latin: Vulgata Clementina
Et ne avertas faciem tuam a puero tuo ; quoniam tribulor, velociter exaudi me.

Psalmynas 69:17 Lithuanian
Nepaslėpk savo veido nuo savo tarno, nes esu varge; skubiai išklausyk mane!

Psalm 69:17 Maori
A kaua e huna tou mata ki tau pononga; e pouri ana hoki ahau: hohoro te whakahoki kupu mai ki ahau.

Salmenes 69:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og skjul ikke ditt åsyn for din tjener, for jeg er i nød; skynd dig å svare mig!

Salmos 69:17 Spanish: La Biblia de las Américas
y no escondas tu rostro de tu siervo, porque estoy en angustia; respóndeme pronto.

Salmos 69:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Y no escondas Tu rostro de Tu siervo, Porque estoy en angustia; respóndeme pronto.

Salmos 69:17 Spanish: Reina Valera Gómez
Y no escondas tu rostro de tu siervo; porque estoy angustiado; apresúrate, óyeme.

Salmos 69:17 Spanish: Reina Valera 1909
Y no escondas tu rostro de tu siervo; Porque estoy angustiado; apresúrate, óyeme.

Salmos 69:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y no escondas tu rostro de tu siervo; porque estoy angustiado; apresúrate, óyeme.

Salmos 69:17 Bíblia King James Atualizada Português
Não ocultes do teu servo a tua face; responde-me de pronto, pois estou muito angustiado.

Salmos 69:17 Portugese Bible
Não escondas o teu rosto do teu servo; ouve-me depressa, pois estou angustiado.   

Psalmi 69:17 Romanian: Cornilescu
şi nu-Ţi ascunde faţa de robul Tău! Căci sînt în necaz: grăbeşte de m'ascultă!

Псалтирь 69:17 Russian: Synodal Translation (1876)
(68:18) не скрывай лица Твоего от раба Твоего, ибо я скорблю; скороуслышь меня;

Псалтирь 69:17 Russian koi8r
(68-18) не скрывай лица Твоего от раба Твоего, ибо я скорблю; скоро услышь меня;

Psaltaren 69:17 Swedish (1917)
Fördölj icke ditt ansikte för din tjänare, ty jag är i nöd; skynda att svara mig.

Psalm 69:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At huwag mong ikubli ang iyong mukha sa iyong lingkod; sapagka't ako'y nasa kahirapan; sagutin mo akong madali.

เพลงสดุดี 69:17 Thai: from KJV
ขออย่าทรงซ่อนพระพักตร์ของพระองค์เสียจากผู้รับใช้ของพระองค์ เพราะข้าพระองค์ทุกข์ใจ ขอทรงรีบฟังข้าพระองค์

Mezmurlar 69:17 Turkish
Kulundan yüzünü gizleme,
Çünkü sıkıntıdayım, hemen yanıtla beni!

Thi-thieân 69:17 Vietnamese (1934)
Xin Chúa chớ giấu mặt cùng tôi tớ Chúa, vì tôi đương bị gian truân; Hãy mau mau đáp lại tôi.

Psalm 69:16
Top of Page
Top of Page