New American Standard Bible
They set the table, they spread out the cloth, they eat, they drink; "Rise up, captains, oil the shields,"
King James Bible
Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield.
Darby Bible Translation
Prepare the table, appoint the watch; eat, drink: arise, ye princes, anoint the shield.
World English Bible
They prepare the table. They set the watch. They eat. They drink. Rise up, you princes, oil the shield!
Young's Literal Translation
Arrange the table, watch in the watch-tower, Eat, drink, rise, ye heads, anoint the shield,
Isaiah 21:5 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
Prepare the table - This verse is one of the most striking and remarkable that occurs in this prophecy, or indeed in any part of Isaiah. It is language supposed to be spoken in Babylon. The first direction - perhaps supposed to be that of the king - is to prepare the table for the feast. Then follows a direction to set a watch - to make the city safe, so that they might revel without fear. Then a command to eat and drink: and then immediately a sudden order, as if alarmed at an unexpected attack, to arise and anoint the shield, and to prepare for a defense. The "table" here refers to a feast - that impious feast mentioned in Daniel 5 in the night in which Babylon was taken, and Belshazzar slain. Herodotus (i. 195), Xenophon ("Cyr." 7, 5), and Daniel Dan. 5 all agree in the account that Babylon was taken in the night in which the king and his nobles were engaged in feasting and revelry. The words of Xenophon are, 'But Cyrus, when he heard that there was to be such a feast in Babylon, in which all the Babylonians would drink and revel through the whole night, on that night, as soon as it began to grow dark, taking many people, opened the dams into the river;' that is, he opened the dykes which had been made by Semiramis and her successors to confine the waters of the Euphrates to one channel, and suffered the waters of the Euphrates again to flow over the country so that he could enter Babylon beneath its wall in the channel of the river. Xenophon has also given the address of Cyrus to the soldiers. 'Now,' says he, 'let us go against them. Many of them are asleep; many of them are intoxicated; and all of them are unfit for battle (ἀσὺντακτοι asuntaktoi).' Herodotus says (i. 191), 'It was a day of festivity among them, and while the citizens were engaged in dance and merriment, Babylon was, for the first time, thus taken.' Compare the account in Daniel 5.
Watch in the watch-tower - place a guard so that the city shall be secure. Babylon had on its walls many "towers," placed at convenient distances (see the notes at Isaiah 13), in which guards were stationed to defend the city, and to give the alarm on any approach of an enemy. Xenophon has given a similar account of the taking of the city: 'They having arranged their guards, drank until light.' The oriental watch-towers are introduced in the book for the purpose of illustrating a general subject often referred to in the Scriptures.
Eat, drink - Give yourselves to revelry during the night (see Daniel 5)
Arise, ye princes - This language indicates sudden alarm. It is the language either of the prophet, or more probably of the king of Babylon, alarmed at the sudden approach of the enemy, and calling upon his nobles to arm themselves and make, a defense. The army of Cyrus entered Babylon by two divisions - one on the north where the waters of the Euphrates entered the city, and the other by the channel of the Euphrates on the south. Knowing that the city was given up to revelry on that night, they had agreed to imitate the sound of the revellers until they should assemble around the royal palace in the center of the city. They did so. When the king heard the noise, supposing that it was the sound of a drunken mob, he ordered the gates of the palace to be opened to ascertain the cause of the disturbance. When they were thus opened, the army of Cyrus rushed in, and made an immediate attack on all who were within. It is to this moment that we may suppose the prophet here refers, when the king, aroused and alarmed, would call on his nobles to arm themselves for battle (see Jahn's "Hebrew Commonwealth," p. 153, Ed. Andover, 1828).
Anoint the shield - That is, prepare for battle. Gesenius supposes that this means to rub over the shield with oil to make the leather more supple and impenetrable (compare 2 Samuel 1:21). The Chaldee renders it, 'Fit, and polish your arms.' The Septuagint, 'Prepare shields.' Shields were instruments of defense prepared to ward off the spears and arrows of an enemy in battle. They were usually made of a rim of brass or wood, and over this was drawn a covering of the skin of an ox or other animal in the manner of a drum-head with us. Occasionally the hide of a rhinoceros or an elephant was used. Burckhardt ("Travels in Nubia") says that the Nubians use the hide of the hippopotamus for the making of shields. But whatever skin might be used, it was necessary occasionally to rub it over with oil lest it should become hard, and crack, or lest it should become so rigid that an arrow or a sword would easily break through it. Jarchi says, that 'shields were made of skin, and that they anointed them with the oil of olive.' The sense is, 'Prepare your arms! Make ready for battle!'
LibraryLetter Xlii to the Illustrious Youth, Geoffrey De Perrone, and his Comrades.
To the Illustrious Youth, Geoffrey de Perrone, and His Comrades. He pronounces the youths noble because they purpose to lead the religious life, and exhorts them to perseverance. To his beloved sons, Geoffrey and his companions, Bernard, called Abbot of Clairvaux, wishes the spirit of counsel and strength. 1. The news of your conversion that has got abroad is edifying many, nay, is making glad the whole Church of God, so that The heavens rejoice and the earth is glad (Ps. xcvi. 11), and every tongue …
Saint Bernard of Clairvaux—Some Letters of Saint Bernard, Abbot of Clairvaux
2 Samuel 1:21
"O mountains of Gilboa, Let not dew or rain be on you, nor fields of offerings; For there the shield of the mighty was defiled, The shield of Saul, not anointed with oil.
"Line up the shield and buckler, And draw near for the battle!
"When they become heated up, I will serve them their banquet And make them drunk, that they may become jubilant And may sleep a perpetual sleep And not wake up," declares the LORD.
"I will make her princes and her wise men drunk, Her governors, her prefects and her mighty men, That they may sleep a perpetual sleep and not wake up," Declares the King, whose name is the LORD of hosts.
Belshazzar the king held a great feast for a thousand of his nobles, and he was drinking wine in the presence of the thousand.
Jump to PreviousAnoint Arise Arrange Breastplates Captains Cloth Covers Drink Eat Heads Light Officers Oil Prepare Princes Ready Rise Rugs Shield Shields Spread Table Tables Watch Watchtower Watch-Tower
Jump to NextAnoint Arise Arrange Breastplates Captains Cloth Covers Drink Eat Heads Light Officers Oil Prepare Princes Ready Rise Rugs Shield Shields Spread Table Tables Watch Watchtower Watch-Tower
LinksIsaiah 21:5 NIV
Isaiah 21:5 NLT
Isaiah 21:5 ESV
Isaiah 21:5 NASB
Isaiah 21:5 KJV
Isaiah 21:5 Bible Apps
Isaiah 21:5 Biblia Paralela
Isaiah 21:5 Chinese Bible
Isaiah 21:5 French Bible
Isaiah 21:5 German Bible
Isaiah 21:5 Commentaries