Isaiah 21:5
New International Version
They set the tables, they spread the rugs, they eat, they drink! Get up, you officers, oil the shields!

New Living Translation
Look! They are preparing a great feast. They are spreading rugs for people to sit on. Everyone is eating and drinking. But quick! Grab your shields and prepare for battle. You are being attacked!

English Standard Version
They prepare the table, they spread the rugs, they eat, they drink. Arise, O princes; oil the shield!

Berean Study Bible
They prepare a table, they lay out a carpet, they eat, they drink! Rise up, O princes, oil the shields!

King James Bible
Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield.

New King James Version
Prepare the table, Set a watchman in the tower, Eat and drink. Arise, you princes, Anoint the shield!

New American Standard Bible
They set the table, they spread out the cloth, they eat, they drink; “Rise up, captains, oil the shields!”

NASB 1995
They set the table, they spread out the cloth, they eat, they drink; “Rise up, captains, oil the shields,”

NASB 1977
They set the table, they spread out the cloth, they eat, they drink; “Rise up, captains, oil the shields,”

Amplified Bible
They set the table [for the doomed banquet], they spread out the cloth, they eat, they drink; “Rise up, captains [of Belshazzar’s court], oil your shields [for battle, for your enemy is at the gates]!”

Christian Standard Bible
Prepare a table, and spread out a carpet! Eat and drink! Rise up, you princes, and oil the shields!

Holman Christian Standard Bible
Prepare a table, and spread out a carpet! Eat and drink! Rise up, you princes, and oil the shields!

American Standard Version
They prepare the table, they set the watch, they eat, they drink: rise up, ye princes, anoint the shield.

Aramaic Bible in Plain English
Prepare the tables! Watch the watchtowers! Eat and drink! Arise Princes, anoint the shields!

Brenton Septuagint Translation
Prepare the table, eat, drink: arise, ye princes, and prepare your shields.

Contemporary English Version
In Babylon the high officials were having a feast. They were eating and drinking, when someone shouted, "Officers, take your places! Grab your shields."

Douay-Rheims Bible
Prepare the table, behold in the watchtower them that eat and drink: arise, ye princes, take up the shield.

English Revised Version
They prepare the table, they set the watch, they eat, they drink: rise up, ye princes, anoint the shield.

Good News Translation
In the vision a banquet is ready; rugs are spread for the guests to sit on. They are eating and drinking. Suddenly the command rings out: "Officers! Prepare your shields!"

GOD'S WORD® Translation
Set the table. Spread the rugs [by the table]. Eat. Drink. Get up, you leaders! Prepare your shields for battle!

International Standard Version
They set the tables; they spread the carpets; they eat, they drink! Get up, you officers! Oil the shields!"

JPS Tanakh 1917
They prepare the table, they light the lamps, they eat, they drink-- 'Rise up, ye princes, anoint the shield.'

Literal Standard Version
Arrange the table, watch in the watchtower, Eat, drink, rise, you heads, anoint the shield,

NET Bible
Arrange the table, lay out the carpet, eat and drink! Get up, you officers, smear oil on the shields!

New Heart English Bible
They prepare the table. They set the watch. They eat. They drink. Rise up, you princes, oil the shield.

World English Bible
They prepare the table. They set the watch. They eat. They drink. Rise up, you princes, oil the shield!

Young's Literal Translation
Arrange the table, watch in the watch-tower, Eat, drink, rise, ye heads, anoint the shield,

Additional Translations ...
Context
Babylon is Fallen
4My heart falters; fear makes me tremble. The twilight of my desire has turned to horror. 5They prepare a table, they lay out a carpet, they eat, they drink! Rise up, O princes, oil the shields! 6For this is what the Lord says to me: “Go, post a lookout and have him report what he sees.…

Cross References
2 Samuel 1:21
O mountains of Gilboa, may you have no dew or rain, no fields yielding offerings of grain. For there the shield of the mighty was defiled, the shield of Saul, no longer anointed with oil.

Jeremiah 46:3
"Deploy your shields, small and large; advance for battle!

Jeremiah 51:39
While they are flushed with heat, I will serve them a feast, and I will make them drunk so that they may revel; then they will fall asleep forever and never wake up, declares the LORD.

Jeremiah 51:57
I will make her princes and wise men drunk, along with her governors, officials, and warriors. Then they will fall asleep forever and not wake up," declares the King, whose name is the LORD of Hosts.

Daniel 5:1
Later, King Belshazzar held a great feast for a thousand of his nobles, and he drank wine with them.


Treasury of Scripture

Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, you princes, and anoint the shield.

eat

Isaiah 22:13,14
And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die…

Daniel 5:1-5
Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand…

1 Corinthians 15:32
If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantageth it me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to morrow we die.

arise

Isaiah 13:2,17,18
Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles…

Isaiah 45:1-3
Thus saith the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; and I will loose the loins of kings, to open before him the two leaved gates; and the gates shall not be shut; …

Jeremiah 51:11,27,28
Make bright the arrows; gather the shields: the LORD hath raised up the spirit of the kings of the Medes: for his device is against Babylon, to destroy it; because it is the vengeance of the LORD, the vengeance of his temple…









(5) Prepare the table, watch in the watch-tower.--The words (historical infinitive) are better taken as indicative: They prepare . . . they watch. The last clause has been variously rendered, they spread the coverlet; i.e., for the couches of the revellers (Amos 6:4); and they take a horoscopes (Ewald). Here, with hardly a shadow of a doubt, there is a reference to the temper of reckless revel such as was the immediate forerunner of the capture of Babylon. The prophet had, perhaps, an analogue of such blind security before his eyes at the very time he wrote (Isaiah 22:13), which led him to anticipate a like state of things in Babylon.

Anoint the shield . . .--The summons is one which in the prophet's vision breaks in on the songs and music of the revel. The shields thought of were those covered with leather, which was oiled, partly to protect it from wet, partly to make the stroke of the sword glide off from it. The call implies that even this precaution had been neglected by the revellers.

Verse 5. - Prepare the table, etc. With lyrical abruptness, the prophet turns from his own feelings to draw a picture of Babylon at the time when she is attacked. He uses historical infinitives, the most lively form of narrative. Translate, They deck the table, set the watch, eat, drink; i.e. having decked the table, they commit the task of watching to a few, and then give themselves up to feasting and reveling, as if there were no danger. It is impossible not to think of Belshazzar's feast, and the descriptions of the Greek historians (Herod., 1:191; Xen., 'Cyrop.,' 7:23), which mark at any rate the strength of the tradition that, when Babylon was taken, its inhabitants were engaged in revelry. Arise, ye princes, and anoint the shield. In the midst of the feast there enters to the revellers one from the outside, with these words, "Rise, quit the banquet; get your shields; anoint them; arm yourselves." That shields were greased with fat or oil before being used in battle appears from Virg., 'AEneid,' 7:625, and other places. It was thought that the enemy's weapons would more readily glance off an oiled surface.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They prepare
עָרֹ֧ךְ (‘ā·rōḵ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 6186: To set in a, row, arrange, put in order

a table,
הַשֻּׁלְחָ֛ן (haš·šul·ḥān)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7979: A table, a meal

they lay out
צָפֹ֥ה (ṣā·p̄ōh)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 6823: To lay out, lay over

a carpet,
הַצָּפִ֖ית (haṣ·ṣā·p̄îṯ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 6823: To lay out, lay over

they eat,
אָכ֣וֹל (’ā·ḵō·wl)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 398: To eat

they drink!
שָׁתֹ֑ה (šā·ṯōh)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 8354: To imbibe

Rise up,
ק֥וּמוּ (qū·mū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

O princes,
הַשָּׂרִ֖ים (haś·śā·rîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

oil
מִשְׁח֥וּ (miš·ḥū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 4886: To rub with oil, to anoint, to consecrate, to paint

the shields!
מָגֵֽן׃ (mā·ḡên)
Noun - common singular
Strong's 4043: A shield, a protector, the scaly hide of the crocodile


Jump to Previous
Anoint Arise Arrange Breastplates Captains Cloth Covers Drink Eat Heads Light Officers Oil Prepare Princes Ready Rise Rugs Shield Shields Spread Table Tables Watch Watchtower Watch-Tower
Jump to Next
Anoint Arise Arrange Breastplates Captains Cloth Covers Drink Eat Heads Light Officers Oil Prepare Princes Ready Rise Rugs Shield Shields Spread Table Tables Watch Watchtower Watch-Tower
Links
Isaiah 21:5 NIV
Isaiah 21:5 NLT
Isaiah 21:5 ESV
Isaiah 21:5 NASB
Isaiah 21:5 KJV

Isaiah 21:5 BibleApps.com
Isaiah 21:5 Biblia Paralela
Isaiah 21:5 Chinese Bible
Isaiah 21:5 French Bible
Isaiah 21:5 Clyx Quotations

OT Prophets: Isaiah 21:5 They prepare the table (Isa Isi Is)
Isaiah 21:4
Top of Page
Top of Page