New American Standard Bible
FOR THE LORD WILL EXECUTE HIS WORD ON THE EARTH, THOROUGHLY AND QUICKLY."
King James Bible
For he will finish the work, and cut it short in righteousness: because a short work will the Lord make upon the earth.
Darby Bible Translation
for he is bringing the matter to an end, and cutting it short in righteousness; because a cutting short of the matter will the Lord accomplish upon the earth.
World English Bible
for He will finish the work and cut it short in righteousness, because the LORD will make a short work upon the earth."
Young's Literal Translation
for a matter He is finishing, and is cutting short in righteousness, because a matter cut short will the Lord do upon the land.
Romans 9:28 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
He will finish the work - This is taken from the Septuagint translation of Isaiah 10:23. The Hebrew is, "The Lord God of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land." Or, as it may be rendered, "Destruction is decreed which shall make justice overflow; yea, destruction is verily determined on; the Lord Yahweh will execute it in the midst of all the land." (Stuart.) The Septuagint and the apostle adhere to "the sense" of the passage, but do not follow the words. The phrase, "will finish the work," means "he will bring the thing to an end," or will accomplish it. It is an expression applicable to a firm purpose to accomplish an object. It refers here to his threat of cutting off the people; and means that he will fulfil it.
Cut it short - This word here means to "execute it speedily." The destruction shall not be delayed.
In righteousness - So as to manifest his own justice. The work, though apparently severe, yet shall be a just expression of God's abhorrence of the sins of the people.
Because a short work - The word here rendered "short" means properly that which is "determined on or decreed." This is the sense of the Hebrew; and the phrase here denotes "the purpose which was determined on" in relation to the Jews.
Upon the earth - Upon the land of Israel; see the notes at Matthew 5:4; Matthew 4:8. The design for which the apostle introduces this passage is to show that God of old destroyed many of the Jews for their sin; and that, therefore, the doctrine of the apostle was no new thing, that "the Jews" might be excluded from the special privileges of the children of God.
LibraryGod's Will and Man's Will
The great controversy which for many ages has divided the Christian Church has hinged upon the difficult question of "the will." I need not say of that conflict that it has done much mischief to the Christian Church, undoubtedly it has; but I will rather say, that it has been fraught with incalculable usefulness; for it has thrust forward before the minds of Christians, precious truths, which but for it, might have been kept in the shade. I believe that the two great doctrines of human responsibility …
Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 8: 1863
The Coming of the Called.
Whence Also the Just of Old, Before the Incarnation of the Word...
The Sum and Substance of all Theology
For though your people, O Israel, may be like the sand of the sea, Only a remnant within them will return; A destruction is determined, overflowing with righteousness.
For a complete destruction, one that is decreed, the Lord GOD of hosts will execute in the midst of the whole land.
Jump to PreviousBrief Carry Cut Cutting Dispatch Earth Effect Efficacious End Execute Finish Finishing Hold Making Putting Quickly Reckoning Righteousness Rigor Sentence Short Speed Thoroughly Word Work
Jump to NextBrief Carry Cut Cutting Dispatch Earth Effect Efficacious End Execute Finish Finishing Hold Making Putting Quickly Reckoning Righteousness Rigor Sentence Short Speed Thoroughly Word Work
LinksRomans 9:28 NIV
Romans 9:28 NLT
Romans 9:28 ESV
Romans 9:28 NASB
Romans 9:28 KJV
Romans 9:28 Bible Apps
Romans 9:28 Biblia Paralela
Romans 9:28 Chinese Bible
Romans 9:28 French Bible
Romans 9:28 German Bible
Romans 9:28 Commentaries