New International Version
"Do not mistreat or oppress a foreigner, for you were foreigners in Egypt.
King James Bible
Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt.
Darby Bible Translation
Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him; for ye have been strangers in the land of Egypt.
World English Bible
"You shall not wrong an alien, neither shall you oppress him, for you were aliens in the land of Egypt.
Young's Literal Translation
'And a sojourner thou dost not oppress, nor crush him, for sojourners ye have been in the land of Egypt.
Exodus 22:21 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him - This was not only a very humane law, but it was also the offspring of a sound policy: "Do not vex a stranger; remember ye were strangers. Do not oppress a stranger; remember ye were oppressed. Therefore do unto all men as ye would they should do to you." It was the produce of a sound policy: "Let strangers be well treated among you, and many will come to take refuge among you, and thus the strength of your country will be increased. If refugees of this kind be treated well, they will become proselytes to your religion, and thus their souls may be saved." In every point of view, therefore, justice, humanity, sound policy, and religion, say. Neither vex nor oppress a stranger.
Treasury of Scripture Knowledge
vex a stranger
for ye were strangers
LibraryExcursus on Usury.
The famous canonist Van Espen defines usury thus: "Usura definitur lucrum ex mutuo exactum aut speratum;"  and then goes on to defend the proposition that, "Usury is forbidden by natural, by divine, and by human law. The first is proved thus. Natural law, as far as its first principles are concerned, is contained in the decalogue; but usury is prohibited in the decalogue, inasmuch as theft is prohibited; and this is the opinion of the Master of the Sentences, of St. Bonaventura, of St. Thomas …
Philip Schaff—The Seven Ecumenical Councils
Ciii. Zacchæus. Parable of the Pounds. Journey to Jerusalem.
The Development of the Earlier Old Testament Laws
The Blessing of Jacob Upon Judah. (Gen. Xlix. 8-10. )
"Do not oppress a foreigner; you yourselves know how it feels to be foreigners, because you were foreigners in Egypt.
"'Do not defraud or rob your neighbor. "'Do not hold back the wages of a hired worker overnight.
"'When a foreigner resides among you in your land, do not mistreat them.
The foreigner residing among you must be treated as your native-born. Love them as yourself, for you were foreigners in Egypt. I am the LORD your God.
"'If any of your fellow Israelites become poor and are unable to support themselves among you, help them as you would a foreigner and stranger, so they can continue to live among you.
And I charged your judges at that time, "Hear the disputes between your people and judge fairly, whether the case is between two Israelites or between an Israelite and a foreigner residing among you.
And you are to love those who are foreigners, for you yourselves were foreigners in Egypt.
Jump to PreviousAlien Aliens Country Crush Egypt Hard Mistreat Oppress Sojourner Sojourners Strange Stranger Strangers Vex Wrong Yourselves
Jump to NextAlien Aliens Country Crush Egypt Hard Mistreat Oppress Sojourner Sojourners Strange Stranger Strangers Vex Wrong Yourselves
LinksExodus 22:21 NIV
Exodus 22:21 NLT
Exodus 22:21 ESV
Exodus 22:21 NASB
Exodus 22:21 KJV
Exodus 22:21 Bible Apps
Exodus 22:21 Biblia Paralela
Exodus 22:21 Chinese Bible
Exodus 22:21 French Bible
Exodus 22:21 German Bible
Exodus 22:21 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.