New International Version
The waters of the river will dry up, and the riverbed will be parched and dry.
King James Bible
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
Darby Bible Translation
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up;
World English Bible
The waters will fail from the sea, and the river will be wasted and become dry.
Young's Literal Translation
And failed have waters from the sea, And a river is wasted and dried up.
Isaiah 19:5 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
The river shall be wasted and dried up - The Nile shall not overflow its banks; and if no inundation, the land must become barren. For, as there is little or no rain in Egypt, its fertility depends on the overflowing of the Nile.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryThe Fruits of Grace
"In that day shall five cities in the land of Egypt speak the language of Canaan, and swear to the Lord of hosts; one shall be called the city of destruction. In that day shall there be an altar to the Lord in the midst of the land of Egypt, and a pillar at the border thereof to the Lord. And it all be for a sign and for a witness unto the Lord of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the Lord because of the oppressors, and he shall send them a Saviour, and a great one, and he shall …
Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 62: 1916
a survey of the third and closing discourse of the prophet
As the water of a lake dries up or a riverbed becomes parched and dry,
The waters of Nimrim are dried up and the grass is withered; the vegetation is gone and nothing green is left.
The LORD has stretched out his hand over the sea and made its kingdoms tremble. He has given an order concerning Phoenicia that her fortresses be destroyed.
When I came, why was there no one? When I called, why was there no one to answer? Was my arm too short to deliver you? Do I lack the strength to rescue you? By a mere rebuke I dry up the sea, I turn rivers into a desert; their fish rot for lack of water and die of thirst.
Therefore this is what the LORD says: "See, I will defend your cause and avenge you; I will dry up her sea and make her springs dry.
I will dry up the waters of the Nile and sell the land to an evil nation; by the hand of foreigners I will lay waste the land and everything in it. I the LORD have spoken.
They will pass through the sea of trouble; the surging sea will be subdued and all the depths of the Nile will dry up. Assyria's pride will be brought down and Egypt's scepter will pass away.
Jump to PreviousCut Drained Dried Dry Fail Failed Nile Parched River Riverbed Rivers Sea Waste Wasted Waters
Jump to NextCut Drained Dried Dry Fail Failed Nile Parched River Riverbed Rivers Sea Waste Wasted Waters
LinksIsaiah 19:5 NIV
Isaiah 19:5 NLT
Isaiah 19:5 ESV
Isaiah 19:5 NASB
Isaiah 19:5 KJV
Isaiah 19:5 Bible Apps
Isaiah 19:5 Biblia Paralela
Isaiah 19:5 Chinese Bible
Isaiah 19:5 French Bible
Isaiah 19:5 German Bible
Isaiah 19:5 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.