New International Version
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven--the Son of Man.
King James Bible
And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven.
Darby Bible Translation
And no one has gone up into heaven, save he who came down out of heaven, the Son of man who is in heaven.
World English Bible
No one has ascended into heaven, but he who descended out of heaven, the Son of Man, who is in heaven.
Young's Literal Translation
and no one hath gone up to the heaven, except he who out of the heaven came down -- the Son of Man who is in the heaven.
John 3:13 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
No man hath ascended - This seems a figurative expression for, No man hath known the mysteries of the kingdom of God; as in Deuteronomy 30:12; Psalm 73:17; Proverbs 30:4; Romans 11:34. And the expression is founded upon this generally received maxim: That to be perfectly acquainted with the concerns of a place, it is necessary for a person to be on the spot. But our Lord probably spoke to correct a false notion among the Jews, viz. that Moses had ascended to heaven, in order to get the law. It is not Moses who is to be heard now, but Jesus: Moses did not ascend to heaven; but the Son of man is come down from heaven to reveal the Divine will.
That came down - The incarnation of Christ is represented under the notion of his coming down from heaven, to dwell upon earth.
Which is in heaven - Lest a wrong meaning should be taken from the foregoing expression, and it should be imagined that, in order to manifest himself upon earth he must necessarily leave heaven; our blessed Lord qualifies it by adding, the Son of man who is in heaven; pointing out, by this, the ubiquity or omnipresence of his nature: a character essentially belonging to God; for no being can possibly exist in more places than one at a time, but He who fills the heavens and the earth.
Treasury of Scripture Knowledge
LibraryNotes on the Third Century
Page 161. Line 1. He must be born again, &c. This is a compound citation from John iii. 3, and Mark x. 15, in the order named. Page 182. Line 17. For all things should work together, &c. See Romans viii. 28. Page 184. Lines 10-11. Being Satan is able, &c. 2 Corinthians xi. 14. Page 184. Last line. Like a sparrow, &c. Psalm cii. Page 187. Line 1. Mechanisms. This word is, in the original MS., mechanicismes.' Page 187. Line 7. Like the King's daughter, &c. Psalm xlv. 14. Page 188. Med. 39. The best …
Thomas Traherne—Centuries of Meditations
March 31 Evening
June 19 Morning
January 16 Morning
It is not up in heaven, so that you have to ask, "Who will ascend into heaven to get it and proclaim it to us so we may obey it?"
Who has gone up to heaven and come down? Whose hands have gathered up the wind? Who has wrapped up the waters in a cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is the name of his son? Surely you know!
Jesus replied, "Foxes have dens and birds have nests, but the Son of Man has no place to lay his head."
I have spoken to you of earthly things and you do not believe; how then will you believe if I speak of heavenly things?
The one who comes from above is above all; the one who is from the earth belongs to the earth, and speaks as one from the earth. The one who comes from heaven is above all.
For I have come down from heaven not to do my will but to do the will of him who sent me.
They said, "Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How can he now say, 'I came down from heaven'?"
Jump to PreviousAscended Descended Except Heaven Home Namely Save
Jump to NextAscended Descended Except Heaven Home Namely Save
LinksJohn 3:13 NIV
John 3:13 NLT
John 3:13 ESV
John 3:13 NASB
John 3:13 KJV
John 3:13 Bible Apps
John 3:13 Biblia Paralela
John 3:13 Chinese Bible
John 3:13 French Bible
John 3:13 German Bible
John 3:13 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.