New International Version
When they come from the marketplace they do not eat unless they wash. And they observe many other traditions, such as the washing of cups, pitchers and kettles.)
King James Bible
And when they come from the market, except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, as the washing of cups, and pots, brasen vessels, and of tables.
Darby Bible Translation
and [on coming] from the market-place, unless they are washed, they do not eat; and there are many other things which they have received to hold, the washing of cups and vessels, and brazen utensils, and couches),
World English Bible
They don't eat when they come from the marketplace, unless they bathe themselves, and there are many other things, which they have received to hold to: washings of cups, pitchers, bronze vessels, and couches.)
Young's Literal Translation
and, coming from the market-place, if they do not baptize themselves, they do not eat; and many other things there are that they received to hold, baptisms of cups, and pots, and brazen vessels, and couches.
Mark 7:4 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
And when they come - This clause is added by our translators, to fill up the sense; but it was probably a part of the original: for εαν ελθωσι is the reading of the Codex Bezae, Vulgate, Armenian, and most of the Itala. The clause in my old MS. Bible is read thus: And thei turninge agein fro chepinge. The words seem essentially necessary to a proper understanding of the text; and, if not admitted on the above authority, they must be supplied in italics, as in our common translation.
Except they wash - Or dip; for βαπτισωνται may mean either. But instead of the word in the text, the famous Codex Vaticanus; (B), eight others, and Euthymius, have ῥαντισωνται, sprinkle. However, the Jews sometimes washed their hands previously to their eating: at other times, they simply dipped or plunged them into the water.
Of cups - Ποτηριων; any kind of earthen vessels.
Pots - Of measures - ξεϚων, from the singular ξεϚης, a measure for liquids, formed from the Latin sextarius, equal to a pint and a half English. See this proved by Wetstein on this place. My old MS. renders it cruetis.
Of brazen vessels - Χαλκιων. These, if polluted, were only to be washed, or passed through the fire; whereas the earthen vessels were to be broken.
And of tables - Beds, couches - και κλινων. This is wanting in BL, two others, and the Coptic. It is likely it means no more than the forms, or seats, on which they sat to eat. A bed or a couch was defiled, if any unclean person sat or leaned on it - a man with an issue - a leper - a woman with child, etc. As the word βαπτισμους, baptisms, is applied to all these, and as it is contended that this word, and the verb whence it is derived, signify dipping or immersion alone, its use in the above cases refutes that opinion and shows that it was used, not only to express dipping or immersion, but also sprinkling and washing. The cups and pots were washed; the beds and forms perhaps sprinkled; and the hands dipped up to the wrist.
Treasury of Scripture Knowledge
pots. `Gr. Sextarius; about a pint and a half.'
tables. or, beds.
LibraryThe Pattern of Service
'He touched his tongue; and looking up to heaven, He sighed, and saith Ephphatha, that is, Be opened.'--Mark vii 33, 34. For what reason was there this unwonted slowness in Christ's healing works? For what reason was there this unusual emotion ere He spoke the word which cleansed? As to the former question, a partial answer may perhaps be that our Lord is here on half-heathen ground, where aids to faith were much needed, and His power had to be veiled that it might be beheld. Hence the miracle is …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Second Sermon for the Twelfth Sunday after Trinity
Things which Defile
The Children and the Dogs
Then I set bowls full of wine and some cups before the Rekabites and said to them, "Drink some wine."
"Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence.
Blind Pharisee! First clean the inside of the cup and dish, and then the outside also will be clean.
You have let go of the commands of God and are holding on to human traditions."
They are only a matter of food and drink and various ceremonial washings--external regulations applying until the time of the new order.
Jump to PreviousBathe Bathing Beds Brasen Brazen Bronze Cleanse Cling Copper Couches Cups Customs Eat Except First Food Good Hands Hold Kettles Market Marketplace Market-Place Observe Order Other Pitchers Pots Purify Received Rinsing Tables Themselves Traditions Unless Utensils Vessels Wash Washed Washing Washings
Jump to NextBathe Bathing Beds Brasen Brazen Bronze Cleanse Cling Copper Couches Cups Customs Eat Except First Food Good Hands Hold Kettles Market Marketplace Market-Place Observe Order Other Pitchers Pots Purify Received Rinsing Tables Themselves Traditions Unless Utensils Vessels Wash Washed Washing Washings
LinksMark 7:4 NIV
Mark 7:4 NLT
Mark 7:4 ESV
Mark 7:4 NASB
Mark 7:4 KJV
Mark 7:4 Bible Apps
Mark 7:4 Biblia Paralela
Mark 7:4 Chinese Bible
Mark 7:4 French Bible
Mark 7:4 German Bible
Mark 7:4 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.