New International Version
because I will reward you handsomely and do whatever you say. Come and put a curse on these people for me."
King James Bible
For I will promote thee unto very great honour, and I will do whatsoever thou sayest unto me: come therefore, I pray thee, curse me this people.
Darby Bible Translation
for very highly will I honour thee, and whatever thou shalt say to me will I do; come therefore, I pray thee, curse me this people.
World English Bible
for I will promote you to very great honor, and whatever you say to me I will do. Please come therefore, and curse this people for me.'"
Young's Literal Translation
for very greatly I honour thee, and all that thou sayest unto me I do; and come, I pray thee, pierce for me this people.'
Numbers 22:17 Parallel
CommentaryClarke's Commentary on the Bible
Balaam refuseth to come with us - "Observe," says Mr. Ainsworth, "Satan's practice against God's word, seeking to lessen the same, and that from hand to hand, till he bring it to naught. Balaam told the princes less than God told him, and they relate to Balak less than Balaam told them; so that when the answer came to the king of Moab, it was not the word of God, but the word of man; it was simply, Balaam refuseth to come, without ever intimating that God had forbidden him." But in this Balaam is not to blame; he told the messengers in the most positive manner, Jehovah refuseth to give me leave to go with you, Numbers 22:13; and more explicit he could not be.
Treasury of Scripture Knowledge
I will promote
and I will do
curse me. An erroneous opinion prevailed, both in those days and in after ages, that some men had the power, by the help of their gods, to devote, not only particular persons, but cities and whole armies, to destruction. This they are said to have done sometimes by words of imprecation; of which there was a set form among some people, which AEschines calls the determinate curse. Macrobius has a whole chapter on this subject. He gives us two of the ancient forms used in reference to the destruction of Carthage; the first, which was only pronounced by the dictator, or general, was to call over the protecting deities to their side, and the other to devote the city to destruction, which they were supposed to have abandoned. The Romans held, that no city would be taken till its tutelary god had forsaken it; or if it could be taken, it would be unlawful, as it would be sacrilege to lead the gods into captivity. Virgil intimates, that Troy was destroyed because All the gods, by whose assistance the empire had hitherto been preserved, forsook their altars and temples.
He sent messengers therefore unto Balaam the son of Beor to Pethor, which is by the river of the land of the children of his people, to call him, saying, Behold there is a people come out from Egypt: behold, they cover the face of the earth, and they abide over against me.'--NUM. xxii. 6. Give a general outline of the history. See Bishop Butler's great sermon. I. How much knowledge and love of good there may be in a bad man. Balaam was a prophet: (a) He knew something of the divine character, …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
Sovereignty and Human Responsibility
Now come and put a curse on these people, because they are too powerful for me. Perhaps then I will be able to defeat them and drive them out of the land. For I know that whoever you bless is blessed, and whoever you curse is cursed."
They came to Balaam and said: "This is what Balak son of Zippor says: Do not let anything keep you from coming to me,
Jump to PreviousCurse Handsomely Highly Honor Honour Indeed Pierce Please Prayer Promote Reward Richly Surely Whatever Whatsoever
Jump to NextCurse Handsomely Highly Honor Honour Indeed Pierce Please Prayer Promote Reward Richly Surely Whatever Whatsoever
LinksNumbers 22:17 NIV
Numbers 22:17 NLT
Numbers 22:17 ESV
Numbers 22:17 NASB
Numbers 22:17 KJV
Numbers 22:17 Bible Apps
Numbers 22:17 Biblia Paralela
Numbers 22:17 Chinese Bible
Numbers 22:17 French Bible
Numbers 22:17 German Bible
Numbers 22:17 Commentaries
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.